keyboard_tab Digital Service Act 2022/2065 CS
BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR GA HR HU IT LV LT MT NL PL PT RO SK SL SV print pdf
- Článek 1 Předmět
- Článek 2 Oblast působnosti
- Článek 3 Definice
- Článek 4 Prostý přenos
- Článek 5 Ukládání do mezipaměti
- Článek 6 Hosting
- Článek 7 Dobrovolná vyšetřování z vlastního podnětu a soulad s právními předpisy
- Článek 8 Žádné obecné povinnosti monitorování či aktivního zjišťování skutečností
- Článek 9 Příkazy k přijetí opatření proti nezákonnému obsahu
- Článek 10 Příkazy k poskytnutí informací
- Článek 11 Kontaktní místa pro orgány členských států, Komisi a sbor
- Článek 12 Kontaktní místa pro příjemce služby
- Článek 13 Právní zástupci
- Článek 14 Smluvní podmínky
- Článek 15 Informační povinnosti poskytovatelů zprostředkovatelských služeb v souvislosti s transparentností
- Článek 16 Mechanismy oznamování a přijímání opatření
- Článek 17 Odůvodnění
- Článek 18 Oznámení podezření na trestné činy
- Článek 19 Vynětí mikropodniků a malých podniků
- Článek 20 Interní systém pro vyřizování stížností
- Článek 21 Mimosoudní řešení sporů
- Článek 22 Důvěryhodní oznamovatelé
- Článek 23 Opatření a ochrana proti zneužití
- Článek 24 Informační povinnosti poskytovatelů online platforem v souvislosti s transparentností
- Článek 25 Koncepce a uspořádání online rozhraní
- Článek 26 Reklama na online platformách
- Článek 27 Transparentnost doporučovacích systémů
- Článek 28 Ochrana nezletilých osob na internetu
- Článek 29 Vynětí mikropodniků a malých podniků
- Článek 30 Sledovatelnost obchodníků
- Článek 31 Zajišťování souladu s předpisy již od stadia návrhu
- Článek 32 Právo na informace
- Článek 33 Velmi velké online platformy a velmi velké internetové vyhledávače
- Článek 34 Posouzení rizik
- Článek 35 Zmírňování rizik
- Článek 36 Mechanismus reakce na krize
- Článek 37 Nezávislý audit
- Článek 38 Doporučovací systémy
- Článek 39 Další požadavky na transparentnost reklamy na internetu
- Článek 40 Přístup k údajům a kontrola
- Článek 41 Útvar zajišťování souladu
- Článek 42 Informační povinnosti v souvislosti s transparentností
- Článek 43 Poplatek za dohled
- Článek 44 Normy
- Článek 45 Kodexy chování
- Článek 46 Kodexy chování týkající se reklamy na internetu
- Článek 47 Kodexy chování týkající se přístupnosti
- Článek 48 Krizové protokoly
- Článek 49 Příslušné orgány a koordinátoři digitálních služeb
- Článek 50 Požadavky na koordinátory digitálních služeb
- Článek 51 Pravomoci koordinátorů digitálních služeb
- Článek 52 Sankce
- Článek 53 Právo podat stížnost
- Článek 54 Náhrada škody
- Článek 55 Zprávy o činnosti
- Článek 56 Pravomoci
- Článek 57 Vzájemná pomoc
- Článek 58 Přeshraniční spolupráce mezi koordinátory digitálních služeb
- Článek 59 Postoupení Komisi
- Článek 60 Společná vyšetřování
- Článek 61 Evropský sbor pro digitální služby
- Článek 62 Struktura sboru
- Článek 63 Úkoly sboru
- Článek 64 Rozvoj odborných znalostí a kapacit
- Článek 65 Vymáhání povinností poskytovatelů velmi velkých online platforem a velmi velkých internetových vyhledávačů
- Článek 66 Zahájení řízení Komisí a spolupráce při vyšetřování
- Článek 67 Žádosti o informace
- Článek 68 Pravomoc provádět výslechy a pořizovat výpovědi
- Článek 69 Pravomoc provádět kontroly
- Článek 70 Předběžná opatření
- Článek 71 Závazky
- Článek 72 Monitorovací kroky
- Článek 73 Nesoulad
- Článek 74 Pokuty
- Článek 75 Posílený dohled nad nápravnými opatřeními v případě porušení povinností stanovených v kapitole III oddíle 5
- Článek 76 Penále
- Článek 77 Promlčecí lhůty pro ukládání sankcí
- Článek 78 Promlčecí lhůta pro vymáhání sankcí
- Článek 79 Právo být slyšen a právo na přístup ke spisu
- Článek 80 Zveřejnění rozhodnutí
- Článek 81 Přezkum Soudním dvorem Evropské unie
- Článek 82 Žádosti o omezení přístupu a spolupráce s vnitrostátními soudy
- Článek 83 Prováděcí akty týkající se zásahu Komise
- Článek 84 Profesní tajemství
- Článek 85 Systém pro sdílení informací
- Článek 86 Zastoupení
- Článek 87 Výkon přenesené pravomoci
- Článek 88 Postup projednávání ve výboru
- Článek 89 Změny směrnice 2000/31/ES
- Článek 90 Změna směrnice (EU) 2020/1828
- Článek 91 Přezkum
- Článek 92 Předčasné použití na poskytovatele velmi velkých online platforem a velmi velkých internetových vyhledávačů
- Článek 93 Vstup v platnost a použitelnost
KAPITOLA I
OBECNÁ USTANOVENÍ
KAPITOLA II
ODPOVĚDNOST POSKYTOVATELŮ ZPROSTŘEDKOVATELSKÝCH SLUŽEB
KAPITOLA III
POVINNOSTI NÁLEŽITÉ PÉČE PRO TRANSPARENTNÍ A BEZPEČNÉ ONLINE PROSTŘEDÍ
ODDÍL 1
Ustanovení vztahující se na všechny poskytovatele zprostředkovatelských služeb
Oddíl 2
Další ustanovení vztahující se na poskytovatele hostingových služeb, včetně online platforem
Oddíl 3
Další ustanovení vztahující se na poskytovatele online platforem
Oddíl 4
Další ustanovení týkající se poskytovatelů online platforem umožňujících spotřebitelům uzavírat s obchodníky smlouvy na dálku
Oddíl 5
Další povinnosti poskytovatelů velmi velkých online platforem a velmi velkých internetových vyhledávačů týkající se řízení systémových rizik
Oddíl 6
Ostatní ustanovení týkající se povinností náležité péče
KAPITOLA IV
PROVÁDĚNÍ, SPOLUPRÁCE, SANKCE A VYMÁHÁNÍ
ODDÍL 1
Příslušné orgány a koordinátoři digitálních služeb
Oddíl 2
Pravomoci, koordinované vyšetřování a mechanismy jednotnosti
Oddíl 3
Evropský sbor pro digitální služby
Oddíl 4
Dohled, vyšetřování, vymáhání a monitorování ve vztahu k poskytovatelům velmi velkých online platforem nebo velmi velkých internetových vyhledávačů
Oddíl 5
Společná ustanovení o vymáhání
Oddíl 6
Akty v přenesené pravomoci a prováděcí akty
KAPITOLA V
ZÁVĚREČNÁ USTANOVENÍ
- příkaz 10
- příkazu 10
- nebo 10
- služeb 9
- orgán 7
- informace 7
- práva 7
- unie 6
- který 6
- zprostředkovatelských 6
- uvedený 5
- v souladu 5
- vydal 4
- služby 4
- obsah 3
- provedení 3
- digitálních 3
- uvedeného 3
- poskytovatelem 3
- orgánu 3
- tyto 3
- uvedených 3
- více 3
- jež 2
- odůvodnění 2
- případech 2
- poskytovatel 2
- o provedení 2
- v příkazu 2
- v odstavci 2
- územní 2
- vzájemně 2
- poskytovateli 2
- nezákonný 2
- s článkem 2
- státu 2
- k okamžiku 2
- v jazyce 2
- dotčeného 2
- zbytečného 2
- nápravy 2
- informují 2
- k přijetí 2
- opatření 2
- proti 2
- jazyce 2
- obsahu 2
- po 2
- obdržení 2
- případně 2
Článek 9
Příkazy k přijetí opatření proti nezákonnému obsahu
1. Po obdržení příkazu k přijetí opatření proti jedné nebo více určitým položkám nezákonného obsahu, který vydaly příslušné vnitrostátní justiční nebo správní orgány na základě platného práva Unie nebo vnitrostátního práva, které je v souladu s právem Unie, poskytovatelé zprostředkovatelských služeb bez zbytečného odkladu informují orgán, který příkaz vydal, nebo kterýkoli jiný orgán uvedený v příkazu o jeho případném provedení, přičemž upřesní, zda a kdy byl příkaz proveden.
2. Členské státy zajistí, aby příkaz uvedený v odstavci 1 při předání poskytovateli splňoval alespoň tyto podmínky:
a) | uvedený příkaz obsahuje tyto prvky:
|
b) | územní působnost uvedeného příkazu na základě platných pravidel práva Unie a vnitrostátního práva, včetně Listiny, a v relevantních případech obecných zásad mezinárodního práva se omezuje na to, co je nezbytně nutné k dosažení jeho cíle; |
c) | uvedený příkaz je předán v jednom z jazyků uvedených poskytovatelem zprostředkovatelských služeb podle čl. 11 odst. 3 nebo v jiném úředním jazyce členských států, na němž se dohodl orgán vydávající příkaz a uvedený poskytovatel, a je zaslán na elektronické kontaktní místo určené tímto poskytovatelem v souladu s článkem 11; není-li příkaz vypracován v jazyce uvedeném poskytovatelem zprostředkovatelských služeb nebo v jiném vzájemně dohodnutém jazyce, může být předán v jazyce orgánu, jenž příkaz vydal, je-li k němu připojen překlad přinejmenším prvků uvedených v písmenech a) a b) tohoto odstavce do tohoto uvedeného či vzájemně dohodnutého jazyka. |
3. Orgán, který příkaz vydal, nebo případně orgán uvedený v příkazu jej předá společně s veškerými informacemi o provedení uvedeného příkazu, jež obdržel od poskytovatele zprostředkovatelských služeb, koordinátorovi digitálních služeb z členského státu vydávajícího orgánu.
4. Po obdržení příkazu od justičního nebo správního orgánu koordinátor digitálních služeb dotčeného členského státu předá bez zbytečného odkladu kopii příkazů uvedených v odstavci 1 všem ostatním koordinátorům digitálních služeb prostřednictvím systému zřízeného v souladu s článkem 85.
5. Nejpozději k okamžiku provedení příkazu nebo k okamžiku, jejž ve svém příkazu případně uvedl vydávající orgán, poskytovatelé zprostředkovatelských služeb informují dotčeného příjemce služby o obdrženém příkazu a o jeho provedení. Tyto informace poskytnuté příjemci služby obsahují odůvodnění, dostupné možnosti nápravy a popis územní působnosti příkazu v souladu s odstavcem 2.
6. Podmínkami a požadavky stanovenými v tomto článku není dotčeno vnitrostátní občanské a trestní právo procesní.
whereas