keyboard_tab Digital Service Act 2022/2065 CS
BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR GA HR HU IT LV LT MT NL PL PT RO SK SL SV print pdf
- Článek 1 Předmět
- Článek 2 Oblast působnosti
- Článek 3 Definice
- Článek 4 Prostý přenos
- Článek 5 Ukládání do mezipaměti
- Článek 6 Hosting
- Článek 7 Dobrovolná vyšetřování z vlastního podnětu a soulad s právními předpisy
- Článek 8 Žádné obecné povinnosti monitorování či aktivního zjišťování skutečností
- Článek 9 Příkazy k přijetí opatření proti nezákonnému obsahu
- Článek 10 Příkazy k poskytnutí informací
- Článek 11 Kontaktní místa pro orgány členských států, Komisi a sbor
- Článek 12 Kontaktní místa pro příjemce služby
- Článek 13 Právní zástupci
- Článek 14 Smluvní podmínky
- Článek 15 Informační povinnosti poskytovatelů zprostředkovatelských služeb v souvislosti s transparentností
- Článek 16 Mechanismy oznamování a přijímání opatření
- Článek 17 Odůvodnění
- Článek 18 Oznámení podezření na trestné činy
- Článek 19 Vynětí mikropodniků a malých podniků
- Článek 20 Interní systém pro vyřizování stížností
- Článek 21 Mimosoudní řešení sporů
- Článek 22 Důvěryhodní oznamovatelé
- Článek 23 Opatření a ochrana proti zneužití
- Článek 24 Informační povinnosti poskytovatelů online platforem v souvislosti s transparentností
- Článek 25 Koncepce a uspořádání online rozhraní
- Článek 26 Reklama na online platformách
- Článek 27 Transparentnost doporučovacích systémů
- Článek 28 Ochrana nezletilých osob na internetu
- Článek 29 Vynětí mikropodniků a malých podniků
- Článek 30 Sledovatelnost obchodníků
- Článek 31 Zajišťování souladu s předpisy již od stadia návrhu
- Článek 32 Právo na informace
- Článek 33 Velmi velké online platformy a velmi velké internetové vyhledávače
- Článek 34 Posouzení rizik
- Článek 35 Zmírňování rizik
- Článek 36 Mechanismus reakce na krize
- Článek 37 Nezávislý audit
- Článek 38 Doporučovací systémy
- Článek 39 Další požadavky na transparentnost reklamy na internetu
- Článek 40 Přístup k údajům a kontrola
- Článek 41 Útvar zajišťování souladu
- Článek 42 Informační povinnosti v souvislosti s transparentností
- Článek 43 Poplatek za dohled
- Článek 44 Normy
- Článek 45 Kodexy chování
- Článek 46 Kodexy chování týkající se reklamy na internetu
- Článek 47 Kodexy chování týkající se přístupnosti
- Článek 48 Krizové protokoly
- Článek 49 Příslušné orgány a koordinátoři digitálních služeb
- Článek 50 Požadavky na koordinátory digitálních služeb
- Článek 51 Pravomoci koordinátorů digitálních služeb
- Článek 52 Sankce
- Článek 53 Právo podat stížnost
- Článek 54 Náhrada škody
- Článek 55 Zprávy o činnosti
- Článek 56 Pravomoci
- Článek 57 Vzájemná pomoc
- Článek 58 Přeshraniční spolupráce mezi koordinátory digitálních služeb
- Článek 59 Postoupení Komisi
- Článek 60 Společná vyšetřování
- Článek 61 Evropský sbor pro digitální služby
- Článek 62 Struktura sboru
- Článek 63 Úkoly sboru
- Článek 64 Rozvoj odborných znalostí a kapacit
- Článek 65 Vymáhání povinností poskytovatelů velmi velkých online platforem a velmi velkých internetových vyhledávačů
- Článek 66 Zahájení řízení Komisí a spolupráce při vyšetřování
- Článek 67 Žádosti o informace
- Článek 68 Pravomoc provádět výslechy a pořizovat výpovědi
- Článek 69 Pravomoc provádět kontroly
- Článek 70 Předběžná opatření
- Článek 71 Závazky
- Článek 72 Monitorovací kroky
- Článek 73 Nesoulad
- Článek 74 Pokuty
- Článek 75 Posílený dohled nad nápravnými opatřeními v případě porušení povinností stanovených v kapitole III oddíle 5
- Článek 76 Penále
- Článek 77 Promlčecí lhůty pro ukládání sankcí
- Článek 78 Promlčecí lhůta pro vymáhání sankcí
- Článek 79 Právo být slyšen a právo na přístup ke spisu
- Článek 80 Zveřejnění rozhodnutí
- Článek 81 Přezkum Soudním dvorem Evropské unie
- Článek 82 Žádosti o omezení přístupu a spolupráce s vnitrostátními soudy
- Článek 83 Prováděcí akty týkající se zásahu Komise
- Článek 84 Profesní tajemství
- Článek 85 Systém pro sdílení informací
- Článek 86 Zastoupení
- Článek 87 Výkon přenesené pravomoci
- Článek 88 Postup projednávání ve výboru
- Článek 89 Změny směrnice 2000/31/ES
- Článek 90 Změna směrnice (EU) 2020/1828
- Článek 91 Přezkum
- Článek 92 Předčasné použití na poskytovatele velmi velkých online platforem a velmi velkých internetových vyhledávačů
- Článek 93 Vstup v platnost a použitelnost
KAPITOLA I
OBECNÁ USTANOVENÍ
KAPITOLA II
ODPOVĚDNOST POSKYTOVATELŮ ZPROSTŘEDKOVATELSKÝCH SLUŽEB
KAPITOLA III
POVINNOSTI NÁLEŽITÉ PÉČE PRO TRANSPARENTNÍ A BEZPEČNÉ ONLINE PROSTŘEDÍ
ODDÍL 1
Ustanovení vztahující se na všechny poskytovatele zprostředkovatelských služeb
Oddíl 2
Další ustanovení vztahující se na poskytovatele hostingových služeb, včetně online platforem
Oddíl 3
Další ustanovení vztahující se na poskytovatele online platforem
Oddíl 4
Další ustanovení týkající se poskytovatelů online platforem umožňujících spotřebitelům uzavírat s obchodníky smlouvy na dálku
Oddíl 5
Další povinnosti poskytovatelů velmi velkých online platforem a velmi velkých internetových vyhledávačů týkající se řízení systémových rizik
Oddíl 6
Ostatní ustanovení týkající se povinností náležité péče
KAPITOLA IV
PROVÁDĚNÍ, SPOLUPRÁCE, SANKCE A VYMÁHÁNÍ
ODDÍL 1
Příslušné orgány a koordinátoři digitálních služeb
Oddíl 2
Pravomoci, koordinované vyšetřování a mechanismy jednotnosti
Oddíl 3
Evropský sbor pro digitální služby
Oddíl 4
Dohled, vyšetřování, vymáhání a monitorování ve vztahu k poskytovatelům velmi velkých online platforem nebo velmi velkých internetových vyhledávačů
Oddíl 5
Společná ustanovení o vymáhání
Oddíl 6
Akty v přenesené pravomoci a prováděcí akty
KAPITOLA V
ZÁVĚREČNÁ USTANOVENÍ
- služeb 20
- nebo 19
- jednání 17
- podle 15
- tohoto 11
- opatření 11
- digitálních 11
- protiprávního 10
- pravomoc 9
- orgán 9
- zprostředkovatelských 9
- justiční 8
- jejich 8
- požádat 8
- pravomoci 8
- být 6
- nařízení 6
- těchto 6
- práva 5
- omezení 5
- tyto 5
- v jejich 5
- která 5
- státě 5
- členském 5
- které 4
- včetně 4
- příjemců 4
- pododstavce 4
- protiprávní 4
- učinil 4
- v souladu 4
- pravomocí 4
- členského 4
- ukončení 4
- koordinátor 4
- mají 4
- koordinátoři 4
- poskytovatel 4
- uložit 4
- pokud 4
- služby 3
- údajného 3
- příkazů 3
- tato 3
- článku 3
- donucovací 3
- toto 3
- domnívá 3
- přístupu 3
Článek 51
Pravomoci koordinátorů digitálních služeb
1. Je-li to nezbytné pro plnění jejich úkolů podle tohoto nařízení, mají koordinátoři digitálních služeb následující vyšetřovací pravomoci s ohledem na jednání poskytovatelů zprostředkovatelských služeb spadajících do pravomoci jejich členského státu:
a) | pravomoc požadovat, aby tito poskytovatelé a jiné osoby jednající za účelem souvisejícím s jejich živností, podnikáním, řemeslem nebo povoláním, které si mohou být vědomy informací o údajném porušení tohoto nařízení, včetně organizací provádějících audity podle článku 37 a čl. 75 odst. 2, poskytli tyto informace bez zbytečného odkladu; |
b) | pravomoc provádět kontroly nebo požádat justiční orgán v jejich členském státě o nařízení kontrol v prostorách, které tito poskytovatelé či osoby využívají pro účely související s jejich živností, podnikáním, řemeslem nebo povoláním, nebo požádat jiné orgány veřejné moci o provedení těchto kontrol za účelem přezkoumání, zabavení, pořízení nebo získání kopií informací týkajících se údajného protiprávního jednání v jakékoli formě, bez ohledu na paměťové médium; |
c) | pravomoc požádat kteréhokoli zaměstnance či zástupce těchto poskytovatelů nebo osob o podání vysvětlení k jakýmkoli informacím týkajícím se údajného protiprávního jednání a odpovědi s jejich souhlasem jakýmikoli technickými prostředky zaznamenat. |
2. Je-li to nezbytné pro plnění jejich úkolů podle tohoto nařízení, mají koordinátoři digitálních služeb tyto donucovací pravomoci vůči poskytovatelům zprostředkovatelských služeb spadajícím do pravomoci jejich členského státu:
a) | pravomoc přijímat závazky nabídnuté těmito poskytovateli ve vztahu k dodržování tohoto nařízení a učinit tyto závazky právně závaznými; |
b) | pravomoc nařídit ukončení protiprávního jednání a ve vhodných případech uložit nápravná opatření, která jsou úměrná takovému protiprávnímu jednání a nezbytná k jeho účinnému ukončení, nebo požádat justiční orgán v jejich členském státě, aby tak učinil; |
c) | pravomoc uložit za nedodržení tohoto nařízení, a to i za nesplnění vyšetřovacích příkazů vydaných podle odstavce 1 tohoto článku, pokuty v souladu s článkem 52, nebo požádat justiční orgán v jejich členském státě, aby tak učinil; |
d) | pravomoc uložit podle článku 52 penále s cílem zajistit ukončení protiprávního jednání v souladu s příkazem vydaným podle písmene b) tohoto pododstavce nebo za nesplnění vyšetřovacích příkazů vydaných podle odstavce 1 tohoto článku, nebo požádat justiční orgán v jejich členském státě, aby tak učinil; |
e) | pravomoc přijímat předběžná opatření s cílem zabránit riziku závažné újmy, nebo požádat příslušný vnitrostátní justiční orgán v jejich členském státě, aby tak učinil. |
Co se týká prvního pododstavce písm. c) a d), mají koordinátoři digitálních služeb donucovací pravomoci stanovené v těchto ustanoveních rovněž vůči jiným osobám uvedeným v odstavci 1, pokud jde o neplnění příkazů, které jim byly vydány podle zmíněného odstavce. Tyto donucovací pravomoci uplatní až poté, co těmto jiným osobám včas poskytli veškeré relevantní informace o zmíněných příkazech, včetně příslušné lhůty, pokut nebo penále, jež lze uložit za jejich nedodržení, a možností nápravy.
3. Je-li to nezbytné pro plnění jejich úkolů podle tohoto nařízení, mají koordinátoři digitálních služeb ve vztahu k poskytovatelům zprostředkovatelských služeb, kteří spadají do pravomoci jejich členského státu, poté co byly za účelem ukončení protiprávního jednání vyčerpány všechny ostatní pravomoci podle tohoto článku a toto protiprávní jednání nebylo napraveno nebo pokračuje a způsobuje závažnou újmu, jíž nelze zabránit výkonem jiných pravomocí dostupných podle práva Unie nebo vnitrostátního práva, rovněž pravomoc přijmout tato opatření:
a) | požadovat, aby řídící orgán dotyčných poskytovatelů bez zbytečného odkladu situaci přezkoumal a přijal a předložil akční plán obsahující nezbytná opatření k ukončení protiprávního jednání, zajistil provedení těchto opatření poskytovatelem a podal zprávu o přijatých opatřeních; |
b) | pokud se koordinátor digitálních služeb domnívá, že poskytovatel zprostředkovatelských služeb nesplnil dostatečně požadavky uvedené v písmenu a), že protiprávní jednání nebylo napraveno a způsobuje závažnou újmu a že toto protiprávní jednání představuje trestný čin ohrožující život nebo bezpečnost osob, požádat příslušný justiční orgán jeho členského státu, aby nařídil dočasné omezení přístupu příjemců služby, s níž protiprávní jednání souvisí, nebo, pouze není-li toto technicky možné, omezení přístupu k online rozhraní poskytovatele zprostředkovatelských služeb, na němž k protiprávnímu jednání dochází. |
Vyjma případu, kdy jedná na žádost Komise podle článku 82, vyzve koordinátor digitálních služeb před podáním žádosti uvedené v prvním pododstavci písm. b) tohoto odstavce zúčastněné strany k podání písemných připomínek ve lhůtě, která nesmí být kratší než dva týdny, popíše opatření, která hodlá požadovat, a uvede zamýšleného adresáta nebo adresáty těchto opatření. Poskytovatel zprostředkovatelských služeb, zamýšlený adresát nebo adresáti a jakákoli jiná třetí strana, která prokáže oprávněný zájem, se mohou zúčastnit řízení u příslušného justičního orgánu. Nařízená opatření musí být úměrná povaze, závažnosti, opakování a době trvání protiprávního jednání a nesmějí nepatřičně omezovat přístup příjemců dotčené služby k legálním informacím.
Omezení přístupu platí po dobu čtyř týdnů, přičemž příslušný justiční orgán může ve svém příkazu koordinátorovi digitálních služeb povolit prodloužení této lhůty o stejně dlouhé doby; justiční orgán stanoví maximální počet těchto prodloužení lhůty. Koordinátor digitálních služeb prodlouží lhůtu pouze tehdy, pokud se s přihlédnutím k právům a zájmům všech stran, kterých se toto omezení týká, a všem relevantním okolnostem, včetně informací, které mu případně poskytnou poskytovatel zprostředkovatelských služeb, adresát nebo adresáti opatření a jakákoli jiná třetí strana, která prokázala oprávněný zájem, domnívá, že jsou splněny obě tyto podmínky:
a) | poskytovatel zprostředkovatelských služeb nepřijal potřebná opatření k ukončení protiprávního jednání; |
b) | dočasné omezení neomezuje nepatřičně přístup příjemců služby k legálním informacím s ohledem na počet dotčených příjemců na případnou existenci adekvátních a snadno dostupných alternativ. |
Pokud se koordinátor digitálních služeb domnívá, že podmínky stanovené v třetím pododstavci písm. a) a b) jsou splněny, ale lhůtu podle třetího pododstavce nemůže dále prodloužit, podá příslušnému justičnímu orgánu novou žádost podle prvního pododstavce písm. b).
4. Pravomocemi uvedenými v odstavcích 1, 2 a 3 není dotčen oddíl 3.
5. Opatření přijatá koordinátory digitálních služeb při výkonu jejich pravomocí uvedených v odstavcích 1, 2 a 3 musí být účinná, odrazující a přiměřená, zejména s ohledem na povahu, závažnost, opakování a dobu trvání protiprávního jednání či údajného protiprávního jednání, jehož se tato opatření týkají, jakož i s ohledem na případné ekonomické, technické a provozní možnosti dotčeného poskytovatele zprostředkovatelských služeb.
6. Členské státy stanoví konkrétní pravidla a postupy pro výkon pravomocí podle odstavců 1, 2 a 3 a zajistí, aby jakýkoli výkon těchto pravomocí podléhal náležitým zárukám stanoveným v použitelném vnitrostátním právu v souladu s Listinou a obecnými zásadami práva Unie. Tato opatření musí být zejména přijímána výlučně v souladu s právem na respektování soukromého života a právem na obhajobu, včetně práva být slyšen a na přístup ke spisu, a s výhradou práva všech dotčených stran na účinnou právní ochranu.
whereas