search


keyboard_tab Digital Market Act 2022/1925 FI

BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR GA HR HU IT LV LT MT NL PL PT RO SK SL SV print pdf

2022/1925 FI cercato: 'täytäntöönpanoa' . Output generated live by software developed by IusOnDemand srl




whereas täytäntöönpanoa:


definitions:


cloud tag: and the number of total unique words without stopwords is: 593

 

26 artikla

Velvoitteiden ja toimenpiteiden täytäntöönpanon seuranta

1.   Komissio toteuttaa tarvittavat toimet valvoakseen 5, 6 ja 7 artiklassa säädettyjen velvoitteiden sekä 8, 18, 24, 25 ja 29 artiklan nojalla tehtyjen päätösten tosiasiallista täytäntöönpanoa ja noudattamista. Näihin toimiin voi erityisesti sisältyä portinvartijalle asetettava velvoite säilyttää kaikki asiakirjat, joilla katsotaan olevan merkitystä sen arvioimiseksi, onko portinvartija pannut kyseiset velvoitteet ja päätökset täytäntöön ja noudattanut niitä.

2.   Edellä olevan 1 kohdan mukaisiin toimiin voi kuulua riippumattomien ulkopuolisten asiantuntijoiden ja tarkastajien sekä jäsenvaltioiden kansallisten toimivaltaisten viranomaisten virkahenkilöiden nimeäminen avustamaan komissiota velvoitteiden ja toimenpiteiden seurannassa ja antamaan komissiolle erityisasiantuntemusta tai -tietämystä.

28 artikla

Vaatimustenmukaisuustoiminto

1.   Portinvartijoiden on otettava käyttöön vaatimustenmukaisuustoiminto, joka on riippumaton portinvartijan operatiivisista toiminnoista ja joka koostuu yhdestä tai useammasta vaatimustenmukaisuutta valvovasta toimihenkilöstä, mukaan lukien vaatimustenmukaisuustoiminnon johtaja.

2.   Portinvartijan on varmistettava, että 1 kohdassa tarkoitetulla vaatimustenmukaisuustoiminnolla on riittävät valtuudet, asema ja resurssit sekä pääsy portinvartijan ylimpään hallintoelimeen, jotta se voi valvoa, että portinvartija noudattaa tätä asetusta.

3.   Portinvartijan ylimmän hallintoelimen on varmistettava, että 1 kohdan mukaisesti nimitetyillä vaatimustenmukaisuutta valvovilla toimihenkilöillä on 5 kohdassa tarkoitettujen tehtävien suorittamiseen tarvittava pätevyys, tietämys, kokemus ja kyvyt.

Portinvartijan ylimmän hallintoelimen on myös varmistettava, että tällainen vaatimustenmukaisuustoiminnon johtaja on riippumaton ylempi johtohenkilö, jolla on nimenomainen vastuu vaatimustenmukaisuustoiminnosta.

4.   Vaatimustenmukaisuustoiminnon johtaja raportoi suoraan portinvartijan ylimmälle hallintoelimelle, ja hän voi tuoda esiin huolenaiheita ja varoittaa kyseistä elintä, jos ilmenee tämän asetuksen noudattamatta jättämistä koskevia riskejä, sanotun kuitenkaan vaikuttamatta ylimmän hallintoelimen valvonta- ja johtotehtäviin.

Vaatimustenmukaisuustoiminnon johtajaa ei saa siirtää tehtävästään ilman portinvartijan ylimmän hallintoelimen ennakkohyväksyntää.

5.   Portinvartijan 1 kohdan mukaisesti nimittämien vaatimustenmukaisuutta valvovien toimihenkilöiden tehtävänä on

a)

organisoida, seurata ja valvoa portinvartijoiden toimenpiteitä ja toimintoja, joilla pyritään varmistamaan tämän asetuksen noudattaminen;

b)

tiedottaa ja antaa ohjeita portinvartijan johdolle ja työntekijöille tämän asetuksen noudattamisesta;

c)

tarvittaessa seurata 25 artiklan nojalla velvoittaviksi tehtyjen sitoumusten noudattamista, sanotun kuitenkaan rajoittamatta komission mahdollisuutta nimittää riippumattomia ulkopuolisia asiantuntijoita 26 artiklan 2 kohdan mukaisesti;

d)

tehdä yhteistyötä komission kanssa tämän asetuksen soveltamiseksi.

6.   Portinvartijoiden on ilmoitettava vaatimustenmukaisuustoiminnon johtajan nimi ja yhteystiedot komissiolle.

7.   Portinvartijan ylin hallintoelin määrittelee sellaisten portinvartijan hallintojärjestelyjen täytäntöönpanon, joilla varmistetaan vaatimustenmukaisuustoiminnon riippumattomuus, mukaan lukien vastuunjako portinvartijan organisaatiossa ja eturistiriitojen ehkäiseminen, sekä valvoo tällaisten hallintojärjestelyjen täytäntöönpanoa ja vastaa siitä.

8.   Ylimmän hallintoelimen on hyväksyttävä ja tarkastettava säännöllisesti ja vähintään kerran vuodessa strategiat ja toimintaperiaatteet, jotka koskevat tämän asetuksen noudattamista sekä sen hallinnointia ja noudattamisen valvontaa.

9.   Ylimmän hallintoelimen on käytettävä riittävästi aikaa tämän asetuksen noudattamisen hallinnointiin ja valvontaan. Se osallistuu aktiivisesti tämän asetuksen hallinnointia ja täytäntöönpanoa koskeviin päätöksiin ja varmistaa, että tähän on riittävät resurssit.

33 artikla

Seuraamusten täytäntöönpanon vanhentumisajat

1.   Komission valtuuksia panna täytäntöön 30 ja 31 artiklan nojalla tehtyjä päätöksiä koskee viiden vuoden vanhentumisaika.

2.   Vanhentumisaika alkaa kulua päivästä, jona päätös on tullut lainvoimaiseksi.

3.   Seuraamusten täytäntöönpanoon sovellettavan vanhentumisajan kulumisen keskeyttää

a)

sellaisen päätöksen antaminen tiedoksi, jolla on muutettu sakon tai uhkasakon alkuperäistä määrää taikka hylätty sen muuttamista koskeva hakemus; tai

b)

komission taikka jäsenvaltion komission pyynnöstä sakon tai uhkasakon täytäntöönpanemiseksi suorittama toimi.

4.   Vanhentumisaika alkaa uudelleen kunkin keskeytyksen jälkeen.

5.   Seuraamusten täytäntöönpanoon sovellettava vanhentumisaika keskeytyy ajaksi,

a)

joksi on myönnetty maksuaikaa; tai

b)

jona maksun täytäntöönpanoa lykätään unionin tuomioistuimen tai kansallisen tuomioistuimen päätöksellä.

38 artikla

Yhteistyö ja koordinointi kilpailusääntöjen täytäntöönpanosta vastaavien kansallisten toimivaltaisten viranomaisten kanssa

1.   Komissio ja 1 artiklan 6 kohdassa tarkoitettujen sääntöjen noudattamista valvovat kansalliset jäsenvaltioiden toimivaltaiset viranomaiset tekevät yhteistyötä keskenään ja ilmoittavat toisilleen täytäntöönpanotoimistaan Euroopan kilpailuviranomaisten verkoston välityksellä. Niillä on valtuudet toimittaa toisilleen kaikki tosiseikkoihin tai oikeudellisiin seikkoihin liittyvät tiedot, luottamukselliset tiedot mukaan lukien. Jos toimivaltainen viranomainen ei ole Euroopan kilpailuviranomaisten verkoston jäsen, komissio toteuttaa tarvittavat järjestelyt tämän asetuksen täytäntöönpanoa ja 1 artiklan 6 kohdassa tarkoitettujen tapausten täytäntöönpanoa koskevaa viranomaisten yhteistyötä ja tietojenvaihtoa varten. Komissio voi vahvistaa tällaiset järjestelyt 46 artiklan 1 kohdan l alakohdassa tarkoitetussa täytäntöönpanosäädöksessä.

2.   Jos 1 artiklan 6 kohdassa tarkoitettujen sääntöjen noudattamista valvova jäsenvaltion kansallinen toimivaltainen viranomainen aikoo käynnistää 1 artiklan 6 kohdassa tarkoitettuun kansalliseen lainsäädäntöön perustuvan portinvartijoita koskevan tutkinnan, sen on ilmoitettava komissiolle kirjallisesti ensimmäisestä virallisesta tutkintatoimenpiteestä ennen tällaisen toimenpiteen aloittamista tai välittömästi aloittamisen jälkeen. Nämä tiedot voidaan asettaa myös muiden jäsenvaltioiden 1 artiklan 6 kohdassa tarkoitettujen sääntöjen noudattamista valvovien kansallisten toimivaltaisten viranomaisten saataville.

3.   Jos 1 artiklan 6 kohdassa tarkoitettujen sääntöjen noudattamista valvova jäsenvaltion kansallinen toimivaltainen viranomainen aikoo asettaa portinvartijoille velvoitteita 1 artiklan 6 kohdassa tarkoitetun kansallisen lainsäädännön perusteella, sen on ilmoitettava toimenpide-ehdotuksesta perusteluineen komissiolle viimeistään 30 päivää ennen sen hyväksymistä. Kun kyseessä ovat välitoimet, 1 artiklan 6 kohdassa tarkoitettujen sääntöjen noudattamista valvovan jäsenvaltion kansallisen toimivaltaisen viranomaisen on toimitettava komissiolle ehdotukset suunnitelluiksi toimenpiteiksi mahdollisimman pian ja viimeistään välittömästi tällaisten toimenpiteiden hyväksymisen jälkeen. Nämä tiedot voidaan asettaa myös muiden jäsenvaltioiden 1 artiklan 6 kohdassa tarkoitettujen sääntöjen noudattamista valvovien kansallisten toimivaltaisten viranomaisten saataville.

4.   Edellä 2 ja 3 kohdassa säädettyjä tiedotusmekanismeja ei sovelleta yrityskeskittymiä koskevien kansallisten sääntöjen mukaisesti suunniteltuihin päätöksiin.

5.   Tämän artiklan 1–3 kohdan mukaisesti vaihdettuja tietoja saa vaihtaa ja käyttää ainoastaan tämän asetuksen ja 1 artiklan 6 kohdassa tarkoitettujen sääntöjen täytäntöönpanon koordinoimiseksi.

6.   Komissio voi pyytää 1 artiklan 6 kohdassa tarkoitettujen sääntöjen noudattamista valvovia jäsenvaltioiden kansallisia toimivaltaisia viranomaisia tukemaan mitä tahansa tämän asetuksen mukaista markkinatutkimustaan.

7.   Jos 1 artiklan 6 kohdassa tarkoitettujen sääntöjen noudattamista valvovalla jäsenvaltion kansallisella toimivaltaisella viranomaisella on toimivalta ja tutkintavaltuudet kansallisen lainsäädännön nojalla, se voi omasta aloitteestaan suorittaa tutkinnan, joka koskee tämän asetuksen 5, 6 ja 7 artiklan mahdollista noudattamatta jättämistä sen alueella. Ennen ensimmäisen virallisen tutkintatoimenpiteen toteuttamista kyseisen viranomaisen on ilmoitettava asiasta kirjallisesti komissiolle.

Jos komissio aloittaa 20 artiklan mukaisen menettelyn, 1 artiklan 6 kohdassa tarkoitettujen sääntöjen noudattamista valvovat jäsenvaltioiden kansalliset toimivaltaiset viranomaiset eivät voi suorittaa tutkintaa tai tutkinta päätetään, jos se on jo meneillään. Kyseisten viranomaisten on raportoitava komissiolle tällaisen tutkintansa tuloksista tukeakseen komissiota sen roolissa asetuksen ainoana täytäntöönpanoviranomaisena.

40 artikla

Korkean tason ryhmä

1.   Komissio perustaa digimarkkinasäädöksen korkean tason ryhmän, jäljempänä 'korkean tason ryhmä'.

2.   Korkean tason ryhmä koostuu seuraavista eurooppalaisista elimistä ja verkostoista:

a)

Euroopan sähköisen viestinnän sääntelyviranomaisten yhteistyöelin,

b)

Euroopan tietosuojavaltuutettu ja Euroopan tietosuojaneuvosto,

c)

Euroopan kilpailuviranomaisten verkosto,

d)

kuluttajasuojan yhteistyöverkko ja

e)

audiovisuaalisten mediapalvelujen eurooppalaisten sääntelyviranomaisten ryhmä.

3.   Edellä 2 kohdassa tarkoitetuilla eurooppalaisilla elimillä ja verkostoilla on kullakin yhtä monta edustajaa korkean tason ryhmässä. Korkean tason ryhmässä saa olla enintään 30 jäsentä.

4.   Komissio huolehtii korkean tason ryhmän sihteeripalveluista helpottaakseen ryhmän työtä. Korkean tason ryhmän puheenjohtajana toimii komissio, joka osallistuu sen kokouksiin. Korkean tason ryhmä kokoontuu komission pyynnöstä vähintään kerran kalenterivuodessa. Komissio kutsuu ryhmän koolle myös käsittelemään tiettyä kysymystä ryhmän jäsenten enemmistön sitä pyytäessä.

5.   Korkean tason ryhmä voi tarjota komissiolle neuvoja ja asiantuntemusta jäsentensä toimivaltaan kuuluvilla aloilla, mukaan lukien seuraavat:

a)

neuvot ja suositukset niiden asiantuntemuksen puitteissa kaikissa tämän asetuksen täytäntöönpanoa tai noudattamisen valvontaa koskevissa yleisissä kysymyksissä; tai

b)

neuvot ja asiantuntemus johdonmukaisen sääntelyn edistämiseksi eri sääntelyvälineiden välillä.

6.   Korkean tason ryhmä voi erityisesti tunnistaa tämän asetuksen ja 2 kohdassa tarkoitetut eurooppalaiset elimet ja verkostot muodostavien kansallisten viranomaisten soveltamien alakohtaisten sääntöjen välisen nykyisen ja mahdollisen vuorovaikutuksen ja arvioida sitä. Se voi toimittaa komissiolle vuosittain kertomuksen, jossa esitetään tällainen arviointi ja yksilöidään mahdolliset eri elimiä koskevat yhteiset sääntelykysymykset. Tällaiseen kertomukseen voidaan liittää suosituksia, joilla pyritään luomaan johdonmukaisia monialaisia lähestymistapoja ja synergioita tämän asetuksen ja muiden alakohtaisten asetusten täytäntöönpanon välillä. Kertomus toimitetaan Euroopan parlamentille ja neuvostolle.

7.   Uusia palveluja ja uusia käytäntöjä koskevien markkinatutkimusten yhteydessä korkean tason ryhmä voi tarjota komissiolle asiantuntemusta sen suhteen, onko tähän asetukseen tarpeen lisätä sääntöjä tai muuttaa tai poistaa niitä sen varmistamiseksi, että digitaaliset markkinat kaikkialla unionissa ovat kilpailulliset ja oikeudenmukaiset.

47 artikla

Suuntaviivat

Komissio voi antaa suuntaviivoja mistä tahansa tämän asetuksen osa-alueesta helpottaakseen sen tehokasta täytäntöönpanoa ja noudattamisen valvontaa.

48 artikla

Standardointi

Komissio voi aiheellisissa tapauksissa ja tarpeen mukaan valtuuttaa eurooppalaiset standardointiorganisaatiot helpottamaan tässä asetuksessa säädettyjen velvoitteiden täytäntöönpanoa laatimalla asianmukaisia standardeja.


whereas









keyboard_arrow_down