search


keyboard_tab Digital Market Act 2022/1925 BG

BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR GA HR HU IT LV LT MT NL PL PT RO SK SL SV print pdf

2022/1925 BG cercato: 'комитет' . Output generated live by software developed by IusOnDemand srl


expand index комитет:


whereas комитет:


definitions:


cloud tag: and the number of total unique words without stopwords is: 441

 

Член 15

Задължение за одит

1.   В срок от шест месеца след определянето му съгласно член 3 контролиращото достъпа предприятие представя на Комисията преминалото независим одит описание на всички техники за профилиране на потребители, които контролиращото достъпа предприятие прилага към или в рамките на основните платформени услуги, включени в списъка, съдържащ се в решението за определяне съгласно член 3, параграф 9. Комисията предава това одитирано описание на Европейския комитет по защита на данните.

2.   Комисията може да приема акт за изпълнение по член 46, параграф 1, буква ж), за да разработи методиката и процедурата на одита.

3.   Контролиращото достъпа предприятие оповестява публично преглед на одитираното описание, посочено в параграф 1. При това контролиращото достъпа предприятие има право да вземе предвид необходимостта от зачитане на търговските си тайни. Контролиращото достъпа предприятие актуализира това описание и този преглед най-малко веднъж годишно.

ГЛАВА IV

ПРОУЧВАНЕ НА ПАЗАРА

Член 40

Група на високо равнище

1.   Комисията създава Група на високо равнище за законодателния акт за цифровите пазари (наричана по-долу „групата на високо равнище“).

2.   Групата на високо равнище се състои от следните европейски органи и мрежи:

a)

Орган на европейските регулатори в областта на електронните съобщения;

б)

Европейски надзорен орган по защита на данните и Европейски комитет по защита на данните;

в)

Европейска мрежа по конкуренция;

г)

Мрежа за сътрудничество в областта на защитата на потребителите, и

д)

Група на европейските регулатори за аудио-визуални медийни услуги.

3.   Европейските органи и мрежи, посочени в параграф 2, имат равен брой представители в групата на високо равнище. Максималният брой на членовете на групата на високо равнище не надвишава 30.

4.   Комисията осигурява секретариата на групата на високо равнище, за да улесни работата ѝ. Групата на високо равнище се председателства от Комисията, която участва в заседанията ѝ. Групата на високо равнище заседава по искане на Комисията най-малко веднъж на календарна година. Комисията свиква заседание на групата и по искане на мнозинството от членовете, съставляващи групата, за да се разгледа конкретен въпрос.

5.   Групата на високо равнище може да предоставя на Комисията консултации и експертен опит в областите на компетентност на своите членове, включително:

a)

консултации и препоръки в рамките на техния експертен опит, имащи отношение към всички общи въпроси, свързани с прилагането или изпълнението по настоящия регламент; или

б)

консултации и експертен опит за насърчаване на последователен регулаторен подход в различните регулаторни инструменти.

6.   Групата на високо равнище може по-специално да установи и оцени настоящите и потенциалните взаимодействия между настоящия регламент и специалните секторни правила, прилагани от националните органи, включени в състава на посочените в параграф 2 европейски органи и мрежи, и да представя на Комисията годишен доклад, в който се съдържа тази оценка и се посочват възможни въпроси, свързани с регулирането на различни сектори. Докладът може да бъде придружен от препоръки, насочени към съгласуване със сходни интердисциплинарни подходи и полезни взаимодействия между прилагането на настоящия регламент и други секторни регламенти. Докладът се представя на Европейския парламент и на Съвета.

7.   В контекста на проучванията на пазара на нови услуги и нови практики групата на високо равнище може да предостави на Комисията експертен опит във връзка с необходимостта от изменение, добавяне или заличаване на правила в настоящия регламент, за да се гарантира достъпността и справедливостта на цифровите пазари в целия Съюз.

Член 46

Разпоредби за прилагане

1.   Комисията може да приема актове за изпълнение за установяване на подробни правила за прилагането на следното:

a)

формата, съдържанието и друга подробна информация, свързана с уведомленията и исканията съгласно член 3;

б)

формата, съдържанието и друга подробна информация, свързана с техническите мерки, които контролиращите достъпа предприятия прилагат, за да гарантират спазването на член 5, 6 или 7;

в)

оперативни и технически правила с цел постигането на оперативната съвместимост на междуличностните съобщителни услуги без номepà съгласно член 7;

г)

формата, съдържанието и друга подробна информация, свързана с мотивираното искане съгласно член 8, параграф 3;

д)

формата, съдържанието и друга подробна информация, свързана с мотивираните искания съгласно членове 9 и 10;

е)

формата, съдържанието и друга подробна информация, свързана с регулаторните доклади, приети съгласно член 11;

ж)

методиката и процедурата за одитираното описание на техниките, използвани за профилиране на потребителите, предвидени в член 15, параграф 1; при разработването на проект на акт за изпълнение за тази цел Комисията се консултира с Европейския надзорен орган по защита на данните, като може да се консултира и с Европейския комитет по защита на данните, гражданското общество и други имащи отношение експерти;

з)

формата, съдържанието и друга подробна информация, свързана с уведомленията и исканията съгласно членове 14 и 15;

и)

практическите правила във връзка с производството, свързано с проучвания на пазара съгласно членове 17, 18 и 19 и производствата съгласно членове 24, 25 и 29;

й)

практическите правила за упражняване на правата на изслушване, предвидени в член 34;

к)

практическите правила във връзка с условията за разкриването на информация, предвидено в член 34;

л)

практическите правила за сътрудничеството и координацията между Комисията и националните органи, предвидени в членове 37 и 38; и

м)

практическите правила за изчисляването и удължаването на сроковете.

2.   Актовете за изпълнение, посочени в параграф 1, букви а)—к) и буква м) от настоящия член, се приемат в съответствие с процедурата по консултиране, посочена в член 50, параграф 2.

Актът за изпълнение, посочен в параграф 1, буква л) от настоящия член, се приема в съответствие с процедурата по разглеждане, посочена в член 50, параграф 3.

3.   Преди приемането на какъвто и да било акт за изпълнение съгласно параграф 1 Комисията публикува работен вариант на тези мерки и се обръща към всички заинтересовани страни с покана да внесат своите становища в определен срок, който не може да бъде по-кратък от един месец.

Член 50

Процедура на комитет

1.   Комисията се подпомага от комитет (Консултативен комитет за цифровите пазари). Този комитет е комитет по смисъла на Регламент (ЕС) № 182/2011.

2.   При позоваване на настоящия параграф се прилага член 4 от Регламент (ЕС) № 182/2011.

Когато становището на комитета трябва да бъде получено чрез писмена процедура, тази процедура се прекратява без резултат, ако в рамките на срока за даване на становище председателят на комитета вземе такова решение или обикновено мнозинство от членовете на комитета отправят такова искане.

3.   При позоваване на настоящия параграф се прилага член 5 от Регламент (ЕС) № 182/2011.

4.   Комисията съобщава становището на комитета на адресатите на индивидуално решение, заедно с решението. Тя оповестява становището, заедно с индивидуалното решение, като взема предвид законния интерес във връзка със защитата на професионалната тайна.

Член 53

Преглед

1.   В срок до 3 май 2026 г. и на всеки три години след това Комисията извършва оценка на настоящия регламент и представя доклад на Европейския парламент, на Съвета и на Европейския икономически и социален комитет.

2.   В оценките се преценява дали са постигнати целите на настоящия регламент за гарантиране на достъпни и справедливи пазари и се оценява въздействието на настоящия регламент върху бизнес ползвателите, особено МСП, и върху крайните ползватели. Освен това Комисията прави оценка на въпроса дали обхватът на член 7 може да бъде разширен, така че да обхване услугите за онлайн социални мрежи.

3.   С оценките се установява дали е необходимо да се изменят правилата, включително относно списъка на основните платформени услуги, определени в член 2, точка 2, задълженията, предвидени в членове 5, 6 и 7, и тяхното изпълнение, за да се гарантира, че цифровите пазари в целия Съюз са достъпни и справедливи. След извършване на оценките Комисията предприема подходящи мерки, които могат да включват законодателни предложения.

4.   Компетентните органи на държавите членки предоставят цялата необходима информация, с която разполагат и която Комисията може да изиска за целите на изготвяне на доклада, посочен в параграф 1.


whereas









keyboard_arrow_down