keyboard_tab Diritto d'autore 2019/0790 LT
BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR GA HR HU IT LV LT MT NL PL PT RO SK SL SV print pdf
- 1 straipsnis Dalykas ir taikymo sritis
- 2 straipsnis Terminų apibrėžtys
- 3 straipsnis Tekstų ir duomenų gavyba mokslinių tyrimų tikslais
- 4 straipsnis Išimtis ar apribojimas tekstų ir duomenų gavybos tikslais
- 5 straipsnis Kūrinių ir kitų objektų naudojimas skaitmeninėje ir tarpvalstybinėje mokymo veikloje
- 6 straipsnis Kultūros paveldo išsaugojimas
- 7 straipsnis Bendrosios nuostatos
- 8 straipsnis Kultūros paveldo įstaigų vykdomas kūrinių ir kitų objektų, kuriais nebeprekiaujama, naudojimas
- 9 straipsnis Tarpvalstybinio naudojimo būdai
- 10 straipsnis Viešinimo priemonės
- 11 straipsnis Suinteresuotųjų šalių dialogas
- 12 straipsnis Išplėstos apimties kolektyvinių licencijų teikimas
- 13 straipsnis Derybų mechanizmas
- 14 straipsnis Vaizduojamojo meno kūriniai viešojoje erdvėje
- 15 straipsnis Su naudojimo internete būdais susijusi spaudos publikacijų apsauga
- 16 straipsnis Teisingos kompensacijos reikalavimai
- 17 straipsnis Turinio dalijimosi internetu paslaugų teikėjų naudojimasis saugomu turiniu
- 18 straipsnis Tinkamo ir proporcingo atlygio principas
- 19 straipsnis Skaidrumo pareiga
- 20 straipsnis Sutarčių tikslinimo mechanizmas
- 21 straipsnis Alternatyvaus ginčų sprendimo procedūra
- 22 straipsnis Atšaukimo teisė
- 23 straipsnis Bendrosios nuostatos
- 24 straipsnis Direktyvų 96/9/EB ir 2001/29/EB daliniai pakeitimai
- 25 straipsnis Ryšys su išimtimis ir apribojimais, numatytais kitose direktyvose
- 26 straipsnis Taikymas laiko atžvilgiu
- 27 straipsnis Pereinamojo laikotarpio nuostata
- 28 straipsnis Asmens duomenų apsauga
- 29 straipsnis Perkėlimas į nacionalinę teisę
- 30 straipsnis Peržiūra
- 31 straipsnis Įsigaliojimas
- 32 straipsnis Adresatai
I ANTRAŠTINĖ DALIS
BENDROSIOS NUOSTATOS
II ANTRAŠTINĖ DALIS
PRIEMONĖS, KURIOMIS IŠIMTYS IR APRIBOJIMAI PRITAIKOMI PRIE SKAITMENINĖS IR TARPVALSTYBINĖS APLINKOS
III ANTRAŠTINĖ DALIS
LICENCIJŲ TEIKIMO TVARKOS TOBULINIMO IR DIDESNIŲ GALIMYBIŲ SUSIPAŽINTI SU TURINIU UŽTIKRINIMO PRIEMONĖS
1 SKYRIUS
Kūriniai ir kiti objektai, kuriais nebeprekiaujama
2 SKYRIUS
Priemonės, kuriomis siekiama palengvinti kolektyvinių licencijų teikimą
3 SKYRIUS
Galimybė susipažinti su audiovizualiniais kūriniais ir jų pasiekiamumas užsakomųjų vaizdo programų platformose
4 SKYRIUS
Vaizduojamojo meno kūriniai viešojoje erdvėje
IV ANTRAŠTINĖ DALIS
SKLANDŽIAI VEIKIANČIOS AUTORIŲ TEISIŲ PREKYVIETĖS KŪRIMO PRIEMONĖS
1 SKYRIUS
Teisės į publikacijas
2 SKYRIUS
Tam tikri internetinių paslaugų teikėjų būdai naudoti saugomą turinį
3 SKYRIUS
Teisingas atlygis pagal autorių ir atlikėjų sutartis dėl teisių naudojimo
V ANTRAŠTINĖ DALIS
BAIGIAMOSIOS NUOSTATOS
- whereas (1)
- whereas (2)
- whereas (3)
- whereas (4)
- whereas (5)
- whereas (6)
- whereas (7)
- whereas (8)
- whereas (9)
- whereas (10)
- whereas (11)
- whereas (12)
- whereas (13)
- whereas (14)
- whereas (15)
- whereas (16)
- whereas (17)
- whereas (18)
- whereas (19)
- whereas (20)
- whereas (21)
- whereas (22)
- whereas (23)
- whereas (24)
- whereas (25)
- whereas (26)
- whereas (27)
- whereas (28)
- whereas (29)
- whereas (30)
- whereas (31)
- whereas (32)
- whereas (33)
- whereas (34)
- whereas (35)
- whereas (36)
- whereas (37)
- whereas (38)
- whereas (39)
- whereas (40)
- whereas (41)
- whereas (42)
- whereas (43)
- whereas (44)
- whereas (45)
- whereas (46)
- whereas (47)
- whereas (48)
- whereas (49)
- whereas (50)
- whereas (51)
- whereas (52)
- whereas (53)
- whereas (54)
- whereas (55)
- whereas (56)
- whereas (57)
- whereas (58)
- whereas (59)
- whereas (60)
- whereas (61)
- whereas (62)
- whereas (63)
- whereas (64)
- whereas (65)
- whereas (66)
- whereas (67)
- whereas (68)
- whereas (69)
- whereas (70)
- whereas (71)
- whereas (72)
- whereas (73)
- whereas (74)
- whereas (75)
- whereas (76)
- whereas (77)
- whereas (78)
- whereas (79)
- whereas (80)
- whereas (81)
- whereas (82)
- whereas (83)
- whereas (84)
- whereas (85)
- whereas (86)
- arba 15
- gali 12
- narės 6
- atšaukimo 6
- atlikėjas 5
- būti 4
- teisių 4
- autorius 4
- licenciją 4
- dalyje 3
- mechanizmo 3
- sutarties 3
- numatyti 3
- valstybės 3
- atlikėjų 3
- perleidimą 3
- valstybės 3
- autorių 3
- mechanizmas 2
- taikomas 2
- indėliu 2
- dėl 2
- numatyto 2
- objektas 2
- atitinkamo 2
- licencija 2
- suteikta 2
- autoriaus 2
- atlikėjo 2
- įvairių 2
- kūrinys 2
- galima 2
- pobūdį 2
- išimtinį 2
- panaikinti 2
- nuspręsti 2
- užuot 2
- kitas 2
- numatytas 1
- perleidimo 1
- kito 1
- objekto 1
- tipo 1
- ypatumais 1
- apie 1
- sudarymo autorius 1
- laikotarpiui 1
- licencinės 1
- autoriai 1
- atlikėjai 1
22 straipsnis
Atšaukimo teisė
1. Valstybės narės užtikrina, kad tais atvejais, kai autorius arba atlikėjas suteikė licenciją arba perleido savo teises į kūrinį ar kitą saugomą objektą išimties tvarka, autorius arba atlikėjas gali visiškai arba iš dalies atšaukti licenciją arba teisių perleidimą, jei tas kūrinys arba kitas saugomas objektas nepakankamai naudojamas.
2. Nacionalinėje teisėje gali būti numatytos specialios nuostatos dėl 1 dalyje numatyto atšaukimo mechanizmo, atsižvelgiant į:
a) | įvairių sektorių ir įvairių kūrinių ir atlikimo tipų ypatumus ir, |
b) | kai kūrinys ar kitas objektas susijęs su daugiau nei vieno autoriaus ar atlikėjo indėliu, santykinę atskirų autorių ar atlikėjų indėlio svarbą ir visų autorių ir atlikėjų, kuriems turi poveikį atskiro autoriaus ar atlikėjo taikomas atšaukimo mechanizmas, teisėtus interesus. |
Valstybės narės gali netaikyti atšaukimo mechanizmo kūriniams arba kitiems objektams, jei tokie kūriniai arba kiti objektai paprastai susiję su daugelio autorių ar atlikėjų indėliu.
Valstybės narės gali numatyti, kad atšaukimo mechanizmas gali būti taikomas tik per tam tikrą laikotarpį, kai tokį apribojimą galima tinkamai pagrįsti atitinkamo sektoriaus ar atitinkamo kūrinio ar kito objekto tipo ypatumais.
Valstybės narės gali numatyti, kad autoriai ar atlikėjai, užuot atšaukę licenciją ar teisių perleidimą, gali nuspręsti panaikinti išimtinį sutarties pobūdį.
3. Valstybės narės numato, kad 1 dalyje numatytas atšaukimas gali būti įvykdytas tik praėjus pagrįstam laikotarpiui po licencinės arba teisių perleidimo sutarties sudarymo. Autorius arba atlikėjas apie tai praneša asmeniui, kuriam suteikta licencija arba perleistos teisės, ir nustato atitinkamą terminą, iki kurio gali būti naudojamasi suteikta licencija arba perleistomis teisėmis. Pasibaigus tam terminui, autorius arba atlikėjas, užuot atšaukęs licenciją arba teisių perleidimą, gali nuspręsti panaikinti išimtinį sutarties pobūdį.
4. 1 dalis netaikoma, jei teisėmis nesinaudojama daugiausia dėl aplinkybių, kurias, kaip galima pagrįstai tikėtis, autorius arba atlikėjas gali ištaisyti.
5. Valstybės narės gali numatyti, kad bet kuri sutartinė nuostata, nukrypstanti nuo 1 dalyje numatyto atšaukimo mechanizmo, yra vykdytina tik tuo atveju, jeigu ji pagrįsta kolektyvine sutartimi.
whereas