keyboard_tab Digital Market Act 2022/1925 ET
BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR GA HR HU IT LV LT MT NL PL PT RO SK SL SV print pdf
- 1 Artikkel 32 Karistuste määramisega seotud aegumistähtajad
- 1 Artikkel 39 Koostöö liikmesriikide kohtutega
I PEATÜKK
REGULEERIMISESE, KOHALDAMISALA JA MÕISTED
II PEATÜKK
PÄÄSUVALITSEJAD
III PEATÜKK
PÄÄSUVALITSEJATE TAVAD, MIS PIIRAVAD KONKURENTSILE AVATUST VÕI ON EBAAUSAD
IV PEATÜKK
TURU-UURING
V PEATÜKK
UURIMIS-, TÄITMISE TAGAMISE JA SEIREVOLITUSED
VI PEATÜKK
LÕPPSÄTTED
- või 8
- liikmesriigi 7
- kohus 6
- komisjoni 6
- määruse 6
- võib 5
- käesoleva 5
- aegumistähtaeg 5
- komisjon 4
- seotud 4
- mille 4
- rikkumise 3
- aegumistähtaja 3
- alusel 3
- menetluse 3
- sunniraha 3
- arvestama 3
- määramisega 3
- hakatakse 3
- kirjalikud 2
- katkeb 2
- edastaks 2
- kohta 2
- vastuolus 2
- poolt 2
- koopia 2
- katkestavad 2
- vastavalt 2
- kui 2
- seda 2
- lõpeb 2
- kohtu 2
- esitada 2
- artikkel 2
- talle 2
- otsusega 2
- päevast 2
- kohaldamise 1
- teeb 1
- edastatakse 1
- kohe 1
- pärast 1
- pooltele 1
- kirjalikult 1
- esitatud 1
- kohtuotsuse 1
- terviktekst 1
- ühtseks 1
- kohaldamiseks 1
- vajalik 1
Artikkel 32
Karistuste määramisega seotud aegumistähtajad
1. Artiklite 30 ja 31 kohastel komisjoni volitustel on viie aasta pikkune aegumistähtaeg.
2. Aegumistähtaega hakatakse arvestama rikkumise toimepaneku päevast. Jätkuvate või korduvate rikkumiste puhul hakatakse aegumistähtaega arvestama rikkumise lõppemise päevast.
3. Komisjoni võetavad meetmed, mille eesmärk on algatada rikkumise suhtes turu-uuring või menetlus, katkestavad trahvide või sunniraha määramisega seotud aegumistähtaja. Aegumistähtaeg katkeb kuupäevast, mil sellisest meetmest teatatakse vähemalt ühele rikkumises osalenud ettevõtjale või ettevõtjate ühendusele. Aegumistähtaja katkestavad eelkõige järgmised meetmed:
a) | komisjoni teabetaotlused; |
b) | komisjoni poolt oma ametnikele antud kirjalikud kontrollivolitused; |
c) | menetluse algatamine komisjoni poolt vastavalt artiklile 20. |
4. Kui aegumistähtaeg katkeb, hakatakse seda iga kord uuesti arvestama. Aegumistähtaeg lõpeb hiljemalt päeval, mil lõpeb kahekordse aegumistähtajaga võrdne ajavahemik, ilma et komisjon oleks määranud trahvi või sunniraha. Kõnealune tähtaeg pikeneb aja võrra, mille jooksul oli aegumistähtaeg vastavalt lõikele 5 peatatud.
5. Trahvide või sunniraha määramisega seotud aegumistähtaja kulgemine peatatakse komisjoni otsuse Euroopa Kohtus läbivaatamise ajaks.
Artikkel 39
Koostöö liikmesriikide kohtutega
1. Käesoleva määruse kohaldamist puudutavas menetluses võib liikmesriigi kohus paluda, et komisjon edastaks talle oma valduses oleva teabe või arvamuse käesoleva määruse kohaldamisega seotud küsimuste kohta.
2. Liikmesriigid edastavad komisjonile koopia igast kirjalikust otsusest, mille liikmesriigi kohus käesoleva määruse kohaldamise kohta teeb. Koopia edastatakse kohe pärast seda, kui pooltele on kirjalikult esitatud kohtuotsuse terviktekst.
3. Kui see on käesoleva määruse ühtseks kohaldamiseks vajalik, võib komisjon omal algatusel esitada liikmesriigi kohtule kirjalikud märkused. Asjaomase kohtu loal võib ta esitada ka suulisi märkusi.
4. Komisjon võib üksnes märkuste koostamise eesmärgil nõuda, et asjaomane liikmesriigi kohus edastaks talle juhtumi hindamiseks vajalikud dokumendid või tagaks nende edastamise.
5. Liikmesriigi kohus ei tee otsust, mis on vastuolus käesoleva määruse alusel vastu võetud komisjoni otsusega. Liikmesriigi kohus peab hoiduma ka selliste otsuste tegemisest, mis võivad olla vastuolus otsusega, mille komisjon kavatseb teha käesoleva määruse alusel enda algatatud menetluse raames. Sellega seoses võib liikmesriigi kohus kaaluda oma menetluse peatamist. See ei piira liikmesriigi kohtu võimalust taotleda ELi toimimise lepingu artikli 267 alusel eelotsust.
whereas