keyboard_tab Clausole e vendite online Direttiva EU 2019/2161 RO
BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR GA HR HU IT LV LT MT NL PL PT RO SK SL SV print pdf
2019/2161 2011/83 2005/29 1998/6 1993/13
2019/2161 RO cercato: 'retragere' . Output generated live by software developed by IusOnDemand srl- care 43
- articolul 39
- alineatul 38
- următorul 30
- digital 25
- text: 24
- comerciant 23
- după 23
- cazul 22
- înlocuiește 21
- comerciantul 21
- consumatorului 20
- este 19
- pentru 19
- retragere 17
- consumator 15
- dacă 15
- privind 14
- orice 14
- urmează: 14
- membre 14
- modifică 14
- consumatorul 12
- înseamnă 11
- digitale 11
- către 11
- punctul 11
- sunt 11
- conținutului 10
- partea 10
- zile 10
- conformitate 10
- prin 10
- litera 10
- astfel 9
- comerciantului 9
- contract 9
- directiva 9
- dreptul 9
- consumatorilor 8
- unei 8
- furnizat 8
- contractul 8
- inclusiv 8
- fost 8
- servicii 8
- conținutul 8
- european 8
- parlamentului 8
- prezentul 8
Articolul 4
Modificarea Directivei 2011/83/UE
Directiva 2011/83/UE se modifică după cum urmează:
1. | La articolul 2, primul paragraf se modifică după cum urmează:
|
2. | Articolul 3 se modifică după cum urmează:
|
3. | La articolul 5, alineatul (1) se modifică după cum urmează:
|
4. | Articolul 6 se modifică după cum urmează:
|
5. | Se introduce următorul articol: „Articolul 6a Cerințe suplimentare de informare specifice pentru contractele încheiate pe piețele online (1) Înainte ca un contract la distanță sau orice ofertă similară de pe o piață_online să producă efecte obligatorii asupra consumatorului, furnizorul de piață_online furnizează consumatorului, fără a aduce atingere Directivei 2005/29/CE, următoarele informații, într-un mod clar și ușor de înțeles și adecvat mijloacelor de comunicare la distanță:
(2) Fără a aduce atingere Directivei 2000/31/CE, prezentul articol nu împiedică statele membre să impună cerințe suplimentare de informare în sarcina furnizorilor de piețe online. Astfel de dispoziții trebuie să fie proporționale, nediscriminatorii și justificate de motive privind protecția consumatorului.” |
6. | La articolul 7, alineatul (3) se înlocuiește cu următorul text: „(3) În cazul în care consumatorul dorește ca prestarea unor servicii sau furnizarea de apă, gaz sau electricitate, atunci când acestea nu sunt puse în vânzare într-un volum limitat sau cantitate prestabilită, sau de încălzire centralizată să înceapă în timpul perioadei de retragere prevăzute la articolul 9 alineatul (2), iar contractul dă naștere unei obligații de plată pentru consumator, comerciantul solicită consumatorului să formuleze o astfel de cerere expresă pe un suport durabil și să confirme că a luat cunoștință de faptul că, odată ce contractul a fost executat integral de către comerciant, consumatorul nu mai are dreptul de retragere.” |
7. | Articolul 8 se modifică după cum urmează:
|
8. | Articolul 9 se modifică după cum urmează:
|
9. | La articolul 10, alineatul (2) se înlocuiește cu următorul text: „(2) În cazul în care comerciantul a transmis consumatorului informațiile prevăzute la alineatul (1) din prezentul articol în termen de 12 luni de la data menționată la articolul 9 alineatul (2), perioada de retragere expiră după 14 zile de la data la care consumatorul primește informațiile respective sau, în cazurile în care statele membre au adoptat norme în conformitate cu articolul 9 alineatul (1a), după 30 de zile de la data respectivă.” |
10. | La articolul 13 se adaugă următoarele alineate: „(4) În ceea ce privește datele cu caracter personal ale consumatorului, comerciantul respectă obligațiile aplicabile prevăzute în Regulamentul (UE) 2016/679. (5) Comerciantul se abține de la utilizarea oricărui conținut, altul decât datele cu caracter personal, care a fost furnizat sau creat de consumator la utilizarea conținutului digital sau a serviciului digital furnizat de comerciant, cu excepția cazului în care acest conținut:
(6) Cu excepția cazurilor menționate la alineatul (5) litera (a), (b) sau (c), comerciantul pune la dispoziția consumatorului, la cererea acestuia, orice conținut, altul decât datele cu caracter personal, care a fost furnizat sau creat de consumator la utilizarea conținutului digital sau a serviciului digital furnizat de comerciant. (7) Consumatorul are dreptul de a recupera respectivul conținut_digital fără costuri, fără impedimente din partea comerciantului, într-un termen rezonabil și într-un format utilizat în mod curent și care poate fi citit automat. (8) În cazul retragerii din contract, comerciantul poate împiedica orice utilizare ulterioară a conținutului digital sau a serviciului digital de către consumator, în special prin blocarea accesului consumatorului la conținutul digital sau la serviciul digital sau prin dezactivarea contului de utilizator al consumatorului, fără a aduce atingere alineatului (6).” |
11. | Articolul 14 se modifică după cum urmează:
|
12. | Articolul 16 se modifică după cum urmează:
|
13. | Articolul 24 se înlocuiește cu următorul text: „Articolul 24 Sancțiuni (1) Statele membre adoptă regimul sancțiunilor care se aplică în cazul nerespectării dispozițiilor de drept intern adoptate în temeiul prezentei directive și iau toate măsurile necesare pentru a asigura aplicarea acestora. Sancțiunile trebuie să fie efective, proporționale și cu efect de descurajare. (2) Statele membre se asigură că următoarele criterii neexhaustive și orientative sunt luate în considerare pentru aplicarea de sancțiuni, dacă este cazul:
(3) Statele membre se asigură că, în cazul în care se impune aplicarea de sancțiuni în conformitate cu articolul 21 din Regulamentul (UE) 2017/2394, acestea includ posibilitatea aplicării de amenzi prin proceduri administrative sau posibilitatea inițierii unor proceduri judiciare pentru aplicarea de amenzi sau ambele, cuantumul maxim al unor astfel de amenzi fiind de cel puțin 4 % din cifra de afaceri anuală a comerciantului realizată în statul membru sau statele membre în cauză. (4) În cazurile în care se impune aplicarea unei amenzi în conformitate cu alineatul (3), însă informațiile privind cifra de afaceri anuală a comerciantului nu sunt disponibile, statele membre prevăd posibilitatea de a aplica amenzi al căror cuantum maxim este de cel puțin 2 milioane EUR. (5) Statele membre notifică Comisiei, până la 28 noiembrie 2021, normele și măsurile prevăzute la alineatul (1) și îi comunică acesteia, fără întârziere, orice modificare ulterioară a acestora. (*8) Regulamentul (UE) 2017/2394 al Parlamentului European și al Consiliului din 12 decembrie 2017 privind cooperarea dintre autoritățile naționale însărcinate să asigure respectarea legislației în materie de protecție a consumatorului și de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 2006/2004 (JO L 345, 27.12.2017, p. 1).”" |
14. | La articolul 29, alineatul (1) se înlocuiește cu următorul text: „(1) În cazul în care un stat membru recurge la oricare dintre opțiunile normative menționate la articolul 3 alineatul (4), articolul 6 alineatul (7) sau (8), articolul 7 alineatul (4), articolul 8 alineatul (6), articolul 9 alineatul (1a) sau (3) și articolul 16 al doilea și al treilea paragraf, acesta informează Comisia cu privire la aceasta până la 28 noiembrie 2021 și cu privire la orice modificare ulterioară.” |
15. | Anexa I se modifică după cum urmează:
|
whereas