search


keyboard_tab Digital Market Act 2022/1925 SK

BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR GA HR HU IT LV LT MT NL PL PT RO SK SL SV print pdf

2022/1925 SK cercato: 'pôsobnosti' . Output generated live by software developed by IusOnDemand srl


expand index pôsobnosti:


whereas pôsobnosti:


definitions:


cloud tag: and the number of total unique words without stopwords is: 616

 

Článok 1

Predmet úpravy a rozsah pôsobnosti

1.   Účelom tohto nariadenia je prispievať k správnemu fungovaniu vnútorného trhu stanovením harmonizovaných pravidiel, ktorými sa pre všetky podniky zabezpečia súťažeschopné a spravodlivé trhy digitálneho sektora v celej Únii, na ktorých pôsobia strážcovia prístupu, a to v prospech všetkých komerčných používateľov a koncových používateľov.

2.   Toto nariadenie sa vzťahuje na základné platformové služby, ktoré strážcovia prístupu poskytujú alebo ponúkajú komerčným používateľom so sídlom v Únii alebo koncovým používateľom, ktorí majú sídlo alebo sa nachádzajú v Únii, bez ohľadu na sídlo alebo bydlisko strážcov prístupu a bez ohľadu na právo, ktoré sa inak na poskytovanie služieb vzťahuje.

3.   Toto nariadenie sa neuplatňuje na trhy súvisiace s:

a)

elektronickými komunikačnými sieťami v zmysle článku 2 bodu 1 smernice (EÚ) 2018/1972;

b)

elektronickými komunikačnými službami v zmysle článku 2 bodu 4 smernice (EÚ) 2018/1972 okrem služieb súvisiacich s interpersonálnymi komunikačnými službami nezávislými od číslovania.

4.   Pokiaľ ide o interpersonálne komunikačné služby v zmysle článku 2 bodu 5 smernice (EÚ) 2018/1972, týmto nariadením nie sú dotknuté právomoci a povinnosti zverené národným regulačným a iným príslušným orgánom na základe článku 61 uvedenej smernice.

5.   S cieľom predísť fragmentácii vnútorného trhu členské štát nesmú ukladať strážcom prístupu ďalšie povinnosti formou zákonov, iných právnych predpisov alebo správnych opatrení na účely zabezpečenia súťažeschopných a spravodlivých trhov. Žiadne z ustanovení tohto nariadenia nebráni členským štátom v tom, aby v záležitostiach, ktoré nepatria do pôsobnosti tohto nariadenia, ukladali podnikom vrátane podnikov poskytujúcich základné platformové služby povinnosti pod podmienkou, že tieto povinnosti sú v súlade s právom Únie a nevyplývajú z toho, že príslušné podniky majú postavenie strážcu prístupu v zmysle tohto nariadenia.

6.   Týmto nariadením nie je dotknuté uplatňovanie článkov 101 a 102 ZFEÚ. Nie je ním dotknuté ani uplatňovanie:

a)

vnútroštátnych pravidiel hospodárskej súťaže zakazujúcich protisúťažné dohody, rozhodnutia združení podnikov, zosúladené postupy a zneužívanie dominantného postavenia;

b)

vnútroštátnych pravidiel hospodárskej súťaže zakazujúcich iné formy jednostranného správania, pokiaľ sa uplatňujú na iné podniky než strážcov prístupu alebo je ich výsledkom uloženie ďalších povinností strážcom prístupu; a

c)

nariadenia Rady (ES) č. 139/2004 (23) a vnútroštátnych pravidiel kontroly koncentrácií.

7.   Vnútroštátne orgány nesmú prijímať rozhodnutia, ktoré sú v rozpore s rozhodnutím prijatým Komisiou podľa tohto nariadenia. Komisia a členské štáty úzko spolupracujú a koordinujú svoje opatrenia na presadzovanie práva na základe zásad stanovených v článkoch 37 a 38.

Článok 12

Aktualizácia povinností strážcov prístupu

1.   Komisia je splnomocnená prijímať delegované akty v súlade s článkom 49 na účely doplnenia tohto nariadenia, pokiaľ ide o povinnosti stanovené v článkoch 5 a 6. Uvedené delegované akty sa zakladajú na prieskume trhu podľa článku 19, ktorý viedol k zisteniu potreby udržiavať uvedené povinnosti aktualizované s cieľom riešiť praktiky, ktoré obmedzujú súťažeschopnosť základných platformových služieb alebo ktoré sú nekalé rovnako ako praktiky, na ktoré sa vzťahujú povinnosti stanovené v článkoch 5 a 6.

2.   Rozsah pôsobnosti delegovaného aktu prijatého v súlade s odsekom 1 sa obmedzuje na:

a)

rozšírenie povinnosti, ktorá sa uplatňuje len vo vzťahu k niektorým základným platformovým službám, na iné základné platformové služby uvedené v článku 2 bode 2;

b)

rozšírenie povinnosti, z ktorej majú prospech niektorí komerční používatelia alebo koncoví používatelia, s cieľom prinášať prospech ostatným komerčným používateľom alebo koncovým používateľom;

c)

upresnenie spôsobu, akým majú strážcovia prístupu plniť povinnosti stanovené v článkoch 5 a 6, s cieľom zabezpečiť účinné dodržiavanie týchto povinností;

d)

rozšírenie povinnosti, ktorá sa uplatňuje len v súvislosti s určitými službami poskytovanými spolu so základnými platformovými službami alebo na ich podporu, na iné služby poskytované spolu so základnými platformovými službami alebo na ich podporu;

e)

rozšírenie povinnosti, ktorá sa uplatňuje len vo vzťahu k niektorým typom údajov, s cieľom uplatňovať ju vo vzťahu k iným typom údajov;

f)

doplnenie ďalších podmienok, ak sa povinnosťou ukladajú určité podmienky na správanie strážcu prístupu; alebo

g)

uplatňovanie povinnosti, ktorá upravuje vzťah medzi viacerými základnými platformovými službami strážcu prístupu, na vzťah medzi základnou platformovou službou a inými službami strážcu prístupu.

3.   Komisia je splnomocnená prijímať delegované akty v súlade s článkom 49 s cieľom zmeniť toto nariadenie, pokiaľ ide o zoznam základných funkcií uvedených v článku 7 ods. 2, doplnením alebo odstránením funkcií interpersonálnych komunikačných služieb nezávislých od číslovania.

Uvedené delegované akty sa zakladajú na prieskume trhu podľa článku 19, ktorý viedol k zisteniu potreby udržiavať uvedené povinnosti aktualizované s cieľom riešiť praktiky, ktoré obmedzujú súťažeschopnosť základných platformových služieb alebo ktoré sú nekalé rovnako ako praktiky, na ktoré sa vzťahujú povinnosti stanovené v článku 7.

4.   Komisia je tiež splnomocnená prijímať delegované akty v súlade s článkom 49 s cieľom doplniť toto nariadenie, pokiaľ ide o povinnosti uvedené v článku 7, spresnením spôsobu, akým sa tieto povinnosti majú plniť, aby sa zabezpečilo ich účinné dodržiavanie. Uvedené delegované akty sa zakladajú na prieskume trhu podľa článku 19, ktorý viedol k zisteniu potreby udržiavať uvedené povinnosti aktualizované s cieľom riešiť praktiky, ktoré obmedzujú súťažeschopnosť základných platformových služieb alebo ktoré sú nekalé rovnako ako praktiky, na ktoré sa vzťahujú povinnosti stanovené v článku 7.

5.   Praktika uvedená v odsekoch 1, 3 a 4 sa považuje za obmedzujúcu súťažeschopnosť základných platformových služieb alebo za nekalú, ak:

a)

takúto praktiku uplatňujú strážcovia prístupu a dokáže brániť inovácii a obmedzovať výber pre komerčných používateľov a koncových používateľov, pretože:

i)

trvale ovplyvňuje alebo hrozí, že bude ovplyvňovať súťažeschopnosť základnej platformovej služby alebo iných služieb v digitálnom sektore tým, že pre ostatné podniky vytvára alebo posilňuje prekážky, ktoré im bránia vstúpiť na trh alebo v ňom expandovať ako poskytovatelia základnej platformovej služby alebo iných služieb v digitálnom sektore; alebo

ii)

bráni iným účastníkom v tom, aby mali rovnaký prístup ku kľúčovému vstupu ako strážca prístupu; alebo

b)

existuje nerovnováha medzi právami a povinnosťami komerčných používateľov a strážca prístupu získa od komerčných používateľov výhodu, ktorá je neúmerná službe, ktorú uvedený strážca prístupu poskytuje týmto komerčným používateľom.

Článok 27

Informácie od tretích strán

1.   Akákoľvek tretia strana vrátane komerčných používateľov, konkurentov alebo koncových používateľov základných platformových služieb uvedených v rozhodnutí o označení podľa článku 3 ods. 9, ako aj ich zástupcovia, môžu informovať príslušný vnútroštátny orgán členského štátu, ktorý presadzuje pravidlá uvedené v článku 1 ods. 6, alebo priamo Komisiu o akýchkoľvek praktikách alebo správaní strážcov prístupu, ktoré patria do rozsahu pôsobnosti tohto nariadenia.

2.   Príslušný vnútroštátny orgán členského štátu, ktorý presadzuje pravidlá uvedené v článku 1 ods. 6, a Komisia majú výlučnú právomoc, pokiaľ ide o primerané opatrenia, a nie sú povinní prijať opatrenia v nadväznosti na poskytnuté informácie.

3.   Ak príslušný vnútroštátny orgán členského štátu, ktorý presadzuje pravidlá uvedené v článku 1 ods. 6, na základe informácií poskytnutých podľa odseku 1 tohto článku dospeje k záveru, že môže ísť o prípad nesúladu s týmto nariadením, postúpi uvedené informácie Komisii.

Článok 40

Skupina na vysokej úrovni

1.   Komisia zriadi skupinu na vysokej úrovni pre akt o digitálnych trhoch (ďalej len „skupina na vysokej úrovni“).

2.   Skupina na vysokej úrovni sa skladá z týchto európskych orgánov a sietí:

a)

orgán európskych regulátorov pre elektronické komunikácie;

b)

európsky dozorný úradník pre ochranu údajov a Európsky výbor pre ochranu údajov;

c)

Európska sieť pre hospodársku súťaž;

d)

sieť spolupráce v oblasti ochrany spotrebiteľa; a

e)

skupina európskych regulačných orgánov pre audiovizuálne mediálne služby.

3.   Všetky európske orgány a siete uvedené v odseku 2 majú v skupine na vysokej úrovni rovnaký počet zástupcov. Maximálny počet členov skupiny na vysokej úrovni je 30.

4.   Komisia poskytuje skupine na vysokej úrovni na uľahčenie jej práce služby sekretariátu. Skupine na vysokej úrovni predsedá Komisia, ktorá sa zúčastňuje na jej zasadnutiach. Skupina na vysokej úrovni zasadá na žiadosť Komisie aspoň raz za kalendárny rok. Komisia zvoláva zasadnutia skupiny aj vtedy, ak o to požiada väčšina jej členov s cieľom riešiť konkrétnu otázku.

5.   Skupina na vysokej úrovni môže Komisii poskytovať poradenstvo a odborné znalosti v oblastiach, ktoré patria do pôsobnosti jej členov, vrátane:

a)

poradenstva a odporúčaní v rámci ich odborných znalostí relevantných pre všetky všeobecné záležitosti týkajúce sa vykonávania alebo presadzovania tohto nariadenia; alebo

b)

poradenstva a odborných znalostí na podporu jednotného regulačného prístupu v rámci rôznych regulačných nástrojov.

6.   Skupina na vysokej úrovni môže najmä identifikovať a posudzovať súčasné a potenciálne vzájomné pôsobenie medzi týmto nariadením a pravidlami platnými v jednotlivých odvetviach, ktoré uplatňujú vnútroštátne orgány, ktoré sú súčasťou európskych orgánov a sietí uvedených v odseku 2, a predkladať Komisii výročnú správu, v ktorej uvedie výsledky takéhoto posúdenia a určí potenciálne prierezové otázky týkajúce sa regulácie. K takejto správe môžu byť pripojené odporúčania, ktorých cieľom je priblížiť sa k súdržnému transdisciplinárnemu prístupu a synergii pri vykonávaní tohto nariadenia a iných odvetvových predpisov. Správa sa zašle Európskemu parlamentu a Rade.

7.   V kontexte prieskumov trhu zameraných na nové služby a nové postupy môže skupina na vysokej úrovni poskytovať Komisii odborné znalosti o potrebe upraviť, doplniť alebo odstrániť pravidlá uvedené v tomto nariadení s cieľom zabezpečiť, aby digitálne trhy v celej Únii boli súťažeschopné a spravodlivé.

Článok 53

Preskúmanie

1.   Komisia do 3. mája 2026 a následne každé tri roky vyhodnotí toto nariadenie a predloží správu Európskemu parlamentu, Rade a Európskemu hospodárskemu a sociálnemu výboru.

2.   V hodnotení posúdi, či boli dosiahnuté ciele tohto nariadenia, ktorými je zabezpečiť súťažeschopné a spravodlivé trhy, a posúdi tiež jeho vplyv na komerčných používateľov, najmä MSP, a koncových používateľov. Komisia okrem toho vyhodnotí, či možno rozšíriť rozsah pôsobnosti článku 7 na online služby sociálnej siete.

3.   V hodnoteniach sa uvedie, či je potrebné upraviť pravidlá vrátane pravidiel týkajúcich sa zoznamu základných platformových služieb stanoveného v článku 2 bode 2, povinností stanovených v článkoch 5, 6 a 7 a ich presadzovania na zabezpečenie toho, aby boli digitálne trhy v celej Únii súťažeschopné a spravodlivé. Komisia v nadväznosti na tieto hodnotenia prijme vhodné opatrenia, ktoré môžu zahŕňať legislatívne návrhy.

4.   Príslušné orgány členských štátov poskytnú všetky relevantné informácie, ktoré majú k dispozícii a ktoré môže Komisia požadovať na účely vypracovania správy uvedenej v odseku 1.


whereas









keyboard_arrow_down