search


keyboard_tab Digital Market Act 2022/1925 LT

BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR GA HR HU IT LV LT MT NL PL PT RO SK SL SV print pdf

2022/1925 LT cercato: 'atlikti' . Output generated live by software developed by IusOnDemand srl


expand index atlikti:


whereas atlikti:


definitions:


cloud tag: and the number of total unique words without stopwords is: 1555

 

2 straipsnis

Terminų apibrėžtys

Šiame reglamente vartojamų terminų apibrėžtys:

1)

prieigos valdytojas – pagrindines platformos paslaugas teikianti įmonė, kuriai pagal 3 straipsnį suteiktas prieigos valdytojo statusas;

2)

pagrindinė platformos paslauga yra bet kuri iš šių paslaugų:

a)

internetinės tarpininkavimo paslaugos;

b)

interneto paieškos sistema;

c)

internetinės socialinių tinklų paslaugos;

d)

dalijimosi vaizdo medžiaga platformos paslaugos;

e)

su numeriu nesiejamo asmenų tarpusavio ryšio paslaugos;

f)

operacinės sistemos;

g)

saityno naršyklės;

h)

virtualieji asistentai;

i)

debesijos kompiuterijos paslaugos;

j)

internetinės reklamos paslaugos, įskaitant reklamos tinklų, reklamos mainų ir visas kitas reklamos tarpininkavimo paslaugas, kurias teikia įmonė, teikianti bet kurią iš a–i punktuose išvardytų pagrindinių platformos paslaugų;

3)

informacinės visuomenės paslauga – paslauga, kaip apibrėžta Direktyvos (ES) 2015/1535 1 straipsnio 1 dalies b punkte;

4)

skaitmeninis sektorius – produktų ir paslaugų, kurie teikiami naudojantis informacinės visuomenės paslaugomis, sektorius;

5)

internetinės tarpininkavimo paslaugos – internetinės tarpininkavimo paslaugos, kaip apibrėžta Reglamento (ES) 2019/1150 2 straipsnio 2 punkte;

6)

interneto paieškos sistema – interneto paieškos sistema, kaip apibrėžta Reglamento (ES) 2019/1150 2 straipsnio 5 punkte;

7)

internetinė socialinio tinklo paslauga – platforma, kuri suteikia galimybę galutiniams naudotojams naudojantis įvairiais įrenginiais užmegzti ryšį ir bendrauti tarpusavyje, dalytis turiniu ir rasti kitus naudotojus bei turinį, visų pirma naudojantis pokalbiais, įrašais, vaizdo medžiaga ir rekomendacijomis;

8)

dalijimosi vaizdo medžiaga platformos paslauga – dalijimosi vaizdo medžiaga platformos paslauga, kaip apibrėžta Direktyvos 2010/13/ES 1 straipsnio 1 dalies aa punkte;

9)

su numeriu nesiejamo asmenų tarpusavio ryšio paslauga – su numeriu nesiejamo asmenų tarpusavio ryšio paslauga, kaip apibrėžta Direktyvos (ES) 2018/1972 2 straipsnio 7 punkte;

10)

operacinė sistema – sistemos programinė įranga, kuri kontroliuoja pagrindines aparatinės įrangos arba programinės įrangos funkcijas ir leidžia taikomajai programinei įrangai joje veikti;

11)

saityno naršyklė – taikomoji programinė įranga, kuria naudodamiesi galutiniai naudotojai įgyja prieigą prie saityno turinio, laikomo serveriuose, prijungtuose prie tinklų, pvz., interneto, ir gali su juo sąveikauti, įskaitant autonomines saityno naršykles, taip pat į programinę įrangą integruotas arba įterptas ar panašias saityno naršykles;

12)

virtualusis asistentas – programinė įranga, kuri gali apdoroti komandas, užduotis ar klausimus, be kita ko, grindžiamus audio, vizualine, rašytine įvestimi, gestais ar judesiais, ir kuri, remdamasi tomis komandomis, užduotimis ar klausimais, suteikia prieigą prie kitų paslaugų ar valdo prijungtus fizinius prietaisus;

13)

debesijos kompiuterijos paslauga – debesijos kompiuterijos paslauga, kaip apibrėžta Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos (ES) 2016/1148 (24) 4 straipsnio 19 punkte;

14)

taikomosios programinės įrangos parduotuvės – tokios rūšies internetinės tarpininkavimo paslaugos, iš esmės susijusios su taikomąja programine įranga, kaip produktu ar paslauga, dėl kurių tarpininkaujama;

15)

taikomoji programinė įranga – skaitmeninis produktas ar paslauga, kurie veikia operacinėje sistemoje;

16)

mokėjimo paslauga – mokėjimo paslauga, kaip apibrėžta Direktyvos (ES) 2015/2366 4 straipsnio 3 punkte;

17)

techninė paslauga, reikalinga mokėjimo paslaugai teikti – paslauga, kaip apibrėžta Direktyvos (ES) 2015/2366 3 straipsnio j punkte;

18)

mokėjimo sistema, skirta programėlių priepirkai – taikomoji programinė įranga, paslauga arba naudotojo sąsaja, kuri palengvina skaitmeninio turinio ar skaitmeninių paslaugų pirkimą taikomojoje programinėje įrangoje, įskaitant turinį, prenumeratas, priemones arba funkcijas, ir atsiskaitymus už tokius pirkimus;

19)

atpažinties paslauga – tokios rūšies paslauga, teikiama kartu su pagrindinėmis platformos paslaugomis arba reikalinga joms teikti, kuri suteikia galimybę atlikti bet kokį galutinių naudotojų ar verslo klientų tapatybės patikrinimą, nepriklausomai nuo naudojamos technologijos;

20)

galutinis naudotojas – fizinis ar juridinis asmuo, kuris pagrindinėmis platformos paslaugomis naudojasi ne kaip verslo klientas;

21)

verslo klientas – komercinę ar profesinę veiklą vykdantis fizinis ar juridinis asmuo, kuris naudojasi pagrindinėmis platformos paslaugomis prekių tiekimo ar paslaugų teikimo galutiniams naudotojams tikslu ar jas teikdamas ar tiekdamas;

22)

reitingas – prekių arba paslaugų, kurios siūlomos naudojantis internetinėmis tarpininkavimo paslaugomis, internetinėmis socialinių tinklų paslaugomis ir dalijimosi vaizdo medžiaga platformos paslaugomis ar virtualiaisiais asistentais, santykinis reikšmingumas arba interneto paieškos sistemose paieškos rezultatams, kuriuos internetines tarpininkavimo paslaugas, internetinių socialinių tinklų paslaugas, dalijimosi vaizdo medžiaga platformos paslaugas, virtualius asistentus arba interneto paieškos sistemas teikiančios įmonės pateikia, sudaro arba praneša, suteikiama svarba, nepriklausomai nuo tokiam pateikimui, sudarymui ar pranešimui naudotų technologinių priemonių, ir nepriklausomai nuo to, ar pateiktas arba praneštas tik vienas rezultatas;

23)

paieškos rezultatai – bet kokia bet kokio formato informacija, įskaitant tekstinius, grafinius, balso ar kitus rezultatus, kurie pateikiami atsakant į užklausą ir susiję su ja, nepriklausomai nuo to, ar gauta informacija yra mokamas ar nemokamas rezultatas, tiesioginis atsakymas ar bet koks produktas, paslauga ar informacija, siūlomi kartu su organiškais rezultatais arba pateikiami kartu su jais arba iš dalies ar visiškai įterpti į juos;

24)

duomenys – veiksmų, faktinių aplinkybių ar informacijos ir tokių veiksmų, faktinių aplinkybių ar informacijos rinkinių skaitmeninė išraiška, be kita ko, garso, vaizdo arba audiovizualinių įrašų forma;

25)

asmens duomenys – asmens duomenys, kaip apibrėžta Reglamento (ES) 2016/679 4 straipsnio 1 punkte;

26)

ne asmens duomenys – duomenys, kurie nėra asmens duomenys;

27)

įmonė – subjektas, kuris vykdo ekonominę veiklą, neatsižvelgiant į jo teisinį statusą ir jo finansavimo būdą, įskaitant visas susijusias ar asocijuotąsias įmones, kurios dėl to, kad kita įmonė ar bendrovė turi tiesioginę ar netiesioginę įmonės ar bendrovės kontrolę, sudaro grupę;

28)

kontrolė – galimybė daryti didelę įtaką įmonei, kaip tai suprantama Reglamento (EB) Nr. 139/2004 3 straipsnio 2 dalyje;

29)

sąveikumas – gebėjimas keistis informacija ir abipusiškai naudoti informaciją, kuria keičiamasi naudojantis sąsajomis ar kitais sprendimais, kad visi aparatinės ar programinės įrangos elementai veiktų kartu su kita aparatine ir programine įranga ir sąveika su naudotojais vyktų visais numatytais jų funkcionavimo būdais;

30)

apyvarta – suma, kurią įmonė gauna, kaip tai suprantama Reglamento (EB) Nr. 139/2004 5 straipsnio 1 dalyje;

31)

profiliavimas – profiliavimas, kaip apibrėžta Reglamento (ES) 2016/679 4 straipsnio 4 punkte;

32)

sutikimas – sutikimas, kaip apibrėžta Reglamento (ES) 2016/679 4 straipsnio 11 punkte;

33)

nacionalinis teismas – valstybės narės teismas, kaip tai suprantama SESV 267 straipsnyje.

II SKYRIUS

PRIEIGOS VALDYTOJAI

6 straipsnis

Prieigos valdytojų pareigos, kurios gali būti išsamiau apibrėžtos pagal 8 straipsnį

1.   Prieigos valdytojas, teikdamas bet kurią iš savo pagrindinių platformos paslaugų, išvardytų sprendime dėl statuso suteikimo pagal 3 straipsnio 9 dalį, laikosi visų šiame straipsnyje nustatytų pareigų.

2.   Konkuruodamas su verslo klientais prieigos valdytojas nenaudoja jokių viešai neprieinamų duomenų, kurie yra sugeneruoti arba suteikti tų verslo klientų, jiems naudojantis atitinkamomis pagrindinėmis platformos paslaugomis arba kartu teikiamomis ar joms teikti reikalingomis paslaugomis, įskaitant tų verslo klientų vartotojų sugeneruotus arba suteiktus duomenis.

Pirmos pastraipos tikslais duomenys, kurie nėra viešai prieinami, apima, be kita ko, bet kokius verslo klientų sugeneruotus agreguotus ir neagreguotus duomenis, kuriuos galima išgauti arba surinkti verslo klientams arba jų vartotojams vykdant komercinę veiklą, įskaitant spustelėjimų, paieškų, peržiūrų ir balso duomenis, naudojantis prieigos valdytojo atitinkamomis pagrindinėmis platformos paslaugomis arba kartu teikiamomis paslaugomis ar joms teikti reikalingomis paslaugomis.

3.   Prieigos valdytojas suteikia galimybę ir sudaro technines sąlygas galutiniams naudotojams lengvai pašalinti bet kokią jo operacinėje sistemoje įdiegtą taikomąją programinę įrangą, nedarant poveikio to prieigos valdytojo galimybei apriboti galimybę pašalinti taikomąją programinę įrangą, kuri būtina tam, kad veiktų operacinė sistema arba įrenginys, ir kurios techniškai negalima atskirai įsigyti iš trečiųjų šalių.

Prieigos valdytojas suteikia galimybę ir sudaro technines sąlygas galutiniams naudotojams lengvai keisti jo operacinės sistemos, virtualiojo asistento ir saityno naršyklės numatytuosius nustatymus, kurie nukreipia ar nuveda galutinius naudotojus prie prieigos valdytojo teikiamų produktų ar paslaugų. Tai apima tai, kad galutiniai naudotojai, pirmą kartą naudodamiesi prieigos valdytojo interneto paieškos sistema, virtualiuoju asistentu ar saityno naršykle, išvardytais sprendime dėl statuso suteikimo pagal 3 straipsnio 9 dalį, yra raginami iš pagrindinių esamų paslaugų teikėjų sąrašo pasirinkti interneto paieškos sistemą, virtualųjį asistentą ar saityno naršyklę, į kuriuos prieigos valdytojo operacinė sistema naudotojus nukreiptų ar nuvestų pagal numatytuosius parametrus, ir interneto paieškos sistemą, į kurią prieigos valdytojo virtualusis asistentas ir saityno naršyklė naudotojus nukreiptų ar nuvestų pagal numatytuosius parametrus.

4.   Prieigos valdytojas suteikia galimybę ir sudaro technines sąlygas įdiegti ir veiksmingai naudoti trečiųjų šalių taikomąją programinę įrangą arba taikomosios programinės įrangos parduotuves, kurios veikia jo operacinėje sistemoje arba yra su ja suderintos, ir suteikia galimybę šia taikomąja programine įranga arba taikomosios programinės įrangos parduotuvėmis naudotis nesinaudojant to prieigos valdytojo atitinkamomis pagrindinėmis platformos paslaugomis. Prieigos valdytojas, kai taikytina, neužkerta kelio tam, kad įdiegta trečiosios šalies taikomoji programinė įranga arba taikomosios programinės įrangos parduotuvės paragintų galutinius naudotojus nuspręsti, ar jie nori nustatyti, kad ta įdiegta taikomoji programinė įranga arba taikomosios programinės įrangos parduotuvė būtų jų numatytasis pasirinkimas. Prieigos valdytojas galutiniams naudotojams, kurie nusprendžia nustatyti, kad įdiegta taikomoji programinė įranga arba taikomosios programinės įrangos parduotuvė būtų jų numatytasis pasirinkimas, suteikia techninę galimybę lengvai atlikti tą pakeitimą.

Prieigos valdytojui nekliudoma imtis priemonių, siekiant užtikrinti, kad dėl trečiųjų šalių taikomosios programinės įrangos arba taikomosios programinės įrangos parduotuvių nekiltų grėsmė prieigos valdytojo teikiamos aparatinės įrangos ar operacinės sistemos vientisumui, tiek, kiek tos priemonės yra tikrai būtinos ir proporcingos, ir jei prieigos valdytojas tinkamai tas priemones pagrindžia.

Be to, prieigos valdytojui nekliudoma taikyti kitas priemones ir nustatymus, išskyrus numatytuosius nustatymus, kurie sudarytų sąlygas galutiniams naudotojams veiksmingai užtikrinti saugumą, kiek tai susiję su trečiosios šalies taikomąja programine įranga arba taikomosios programinės įrangos parduotuvėmis, tiek, kiek tos priemonės ir nustatymai, išskyrus numatytuosius nustatymus, yra tikrai būtini ir proporcingi, ir jei prieigos valdytojas tinkamai juos pagrindžia.

5.   Prieigos valdytojas netaiko palankesnių sąlygų, kiek tai susiję su reitingo nustatymu, susijusiu indeksavimu ir automatine tinklalapių peržiūra, savo paties siūlomoms paslaugoms ir produktams nei taikoma panašioms trečiosios šalies paslaugoms ar produktams. Prieigos valdytojas taiko skaidrias, sąžiningas ir nediskriminacines tokio reitingo nustatymo sąlygas.

6.   Prieigos valdytojas techninėmis ar kitokiomis priemonėmis neriboja galutinių naudotojų galimybės keisti ir prenumeruoti kitą taikomąją programinę įrangą ir paslaugas nei tos, kurios prieinamos naudojantis prieigos valdytojo pagrindinėmis platformos paslaugomis, įskaitant galutinių naudotojų galimybę pasirinkti prieigos prie interneto paslaugas.

7.   Prieigos valdytojas paslaugų teikėjams ir aparatinės įrangos teikėjams nemokamai leidžia užtikrinti veiksmingą sąveikumą su tomis pačiomis aparatinės ir programinės įrangos funkcijomis, prie kurių prieiga suteikiama arba kurios kontroliuojamos per operacinę sistemą arba virtualųjį asistentą, išvardytus sprendime dėl statuso suteikimo pagal 3 straipsnio 9 dalį, ir kurios yra prieinamos prieigos valdytojo teikiamoms paslaugoms ar aparatinei įrangai, o sąveikumo su tomis funkcijomis užtikrinimo tikslu – suteikia prie jų nemokamą prieigą. Be to, prieigos valdytojas verslo klientams ir alternatyviems paslaugų, teikiamų kartu su pagrindinėmis platformos paslaugomis ar joms teikti reikalingų paslaugų, teikėjams nemokamai leidžia užtikrinti veiksmingą sąveikumą su tomis pačiomis operacinės sistemos, aparatinės ar programinės įrangos funkcijomis, nepaisant to, ar tos funkcijos yra operacinės sistemos dalis, kurios yra prieinamos tam prieigos valdytojui, kai jis teikia tokias paslaugas, ar yra jo naudojamos, o sąveikumo su tomis funkcijomis užtikrinimo tikslu – suteikia prie jų nemokamą prieigą.

Prieigos valdytojui nekliudoma imtis tikrai būtinų ir proporcingų priemonių, siekiant užtikrinti, kad dėl sąveikumo nekiltų grėsmė prieigos valdytojo teikiamos operacinės sistemos, virtualiojo asistento, aparatinės įrangos ar programinės įrangos funkcijų vientisumui, jeigu prieigos valdytojas tinkamai tas priemones pagrindžia.

8.   Prieigos valdytojas reklamuotojams ir publikuotojams, taip pat reklamuotojų ir publikuotojų įgaliotoms trečiosioms šalims, jiems paprašius, nemokamai suteikia prieigą prie prieigos valdytojo veiksmingumo matavimo priemonių ir duomenų, kurie reklamuotojams ir publikuotojams reikalingi tam, kad jie galėtų atlikti savarankišką nepriklausomą ploto, kuriame rodoma reklama, patikrinimą, įskaitant agreguotus ir neagreguotus duomenis. Tokie duomenys pateikiami taip, kad reklamuotojai ir publikuotojai galėtų panaudoti savo pačių tikrinimo ir matavimo priemones, kad įvertintų prieigos valdytojų teikiamų pagrindinių platformos paslaugų veiksmingumą.

9.   Prieigos valdytojas suteikia galimybę galutiniams naudotojams ir galutinio naudotojo įgaliotoms trečiosioms šalims, jiems paprašius, nemokamai ir veiksmingai perkelti duomenis, kuriuos pateikė galutinis naudotojas arba kurie buvo sugeneruoti jam vykdant veiklą naudojantis atitinkamomis pagrindinėmis platformos paslaugomis, be kita ko, nemokamai suteikiant priemones, kuriomis palengvinamas veiksmingas tokių duomenų perkėlimas, ir, be kita ko, suteikiant prieigą prie tokių duomenų nuolat ir tikruoju laiku.

10.   Prieigos valdytojas verslo klientams ir verslo kliento įgaliotoms trečiosioms šalims, jiems paprašius, suteikia nemokamą, veiksmingą ir kokybišką prieigą prie agreguotų ir neagreguotų duomenų nuolat ir tikruoju laiku, įskaitant asmens duomenis, kurie pateikti arba sugeneruoti tiems verslo klientams ir galutiniams naudotojams, kai jie naudojasi tų verslo klientų teikiamais produktais ir paslaugomis, naudojantis atitinkamomis pagrindinėmis platformos paslaugomis arba kartu teikiamomis paslaugomis ar joms teikti reikalingomis paslaugomis. Kalbant apie asmens duomenis, prieigos valdytojas suteikia prieigą prie asmens duomenų ir juos naudoja tik tuo atveju, kai duomenys yra tiesiogiai susiję su galutinių naudotojų naudojamais produktais ar paslaugomis, kuriuos atitinkamas verslo klientas siūlo naudodamasis atitinkama pagrindine platformos paslauga, ir kai galutiniai naudotojai patys nusprendžia dalytis tokiais duomenimis, duodami sutikimą.

11.   Prieigos valdytojas interneto paieškos sistemas teikiančiai trečiosios šalies įmonei, jai paprašius, sąžiningomis, pagrįstomis ir nediskriminacinėmis sąlygomis suteikia prieigą prie reitingų nustatymo, užklausų, spustelėjimų ir peržiūrų duomenų, susijusių su nemokamomis ir mokamomis galutinių naudotojų sugeneruotomis paieškomis prieigos valdytojo interneto paieškos sistemose. Visi tokie užklausų, spustelėjimų ir peržiūrų duomenys, kurie yra asmens duomenys, turi būti nuasmeninami.

12.   Prieigos valdytojas verslo klientams taiko sąžiningas, pagrįstas ir nediskriminacines prieigos prie savo taikomosios programinės įrangos parduotuvių, interneto paieškos sistemų ir internetinių socialinių tinklų paslaugų, išvardytų sprendime dėl statuso suteikimo pagal 3 straipsnio 9 dalį, bendrąsias sąlygas.

Tuo tikslu prieigos valdytojas paskelbia bendrąsias prieigos sąlygas, įskaitant alternatyvų ginčų sprendimo mechanizmą.

Komisija įvertina, ar paskelbtos bendrosios prieigos sąlygos atitinka šią dalį.

13.   Prieigos valdytojas negali turėti neproporcingų pagrindinių platformos paslaugų teikimo nutraukimo bendrųjų sąlygų. Prieigos valdytojas užtikrina, kad nutraukimo sąlygas būtų galima įvykdyti be pernelyg didelių sunkumų.

15 straipsnis

Pareiga atlikti auditą

1.   Per 6 mėnesius nuo atitinkamo statuso pagal 3 straipsnį įgijimo prieigos valdytojas pateikia Komisijai nepriklausomo auditoriaus patikrintą visų vartotojų profiliavimo metodų, kuriuos prieigos valdytojas taiko teikdamas arba valdydamas visas savo pagrindines platformos paslaugas, išvardytas sprendime dėl statuso suteikimo pagal 3 straipsnio 9 dalį, aprašą. Komisija perduoda tą audituotą aprašą Europos duomenų apsaugos valdybai.

2.   Komisija gali priimti 46 straipsnio 1 dalies g punkte nurodytą įgyvendinimo aktą, kad būtų parengta audito metodika ir procedūra.

3.   Prieigos valdytojas viešai paskelbia 1 dalyje nurodyto audituoto aprašo apžvalgą. Tai darydamas, prieigos valdytojas turi teisę atsižvelgti į būtinybę saugoti savo komercines paslaptis. Prieigos valdytojas atnaujina tą aprašą ir tą apžvalgą bent kartą per metus.

IV SKYRIUS

RINKOS TYRIMAS

16 straipsnis

Rinkos tyrimo pradėjimas

1.   Kai Komisija ketina atlikti rinkos tyrimą, kad galėtų priimti sprendimus pagal 17, 18 ir 19 straipsnius, ji priima sprendimą pradėti rinkos tyrimą.

2.   Nepaisant 1 dalies, prieš pradėdama rinkos tyrimą pagal tą dalį Komisija gali pasinaudoti savo tyrimo įgaliojimais pagal šį reglamentą.

3.   1 dalyje nurodytame sprendime nurodoma:

a)

rinkos tyrimo pradžios data;

b)

klausimo, su kuriuo susijęs rinkos tyrimas, aprašymas;

c)

rinkos tyrimo tikslas.

4.   Komisija gali atnaujinti savo užbaigtą rinkos tyrimą, jei:

a)

iš esmės pasikeitė bet kuri faktinė aplinkybė, kuria buvo remtasi priimant sprendimą pagal 17, 18 arba 19 straipsnį, arba

b)

pagal 17, 18 arba 19 straipsnį priimtas sprendimas buvo pagrįstas neišsamia, neteisinga arba klaidinančia informacija.

5.   Komisija gali prašyti vienos ar daugiau nacionalinių kompetentingų institucijų padėti jai atlikti rinkos tyrimą.

17 straipsnis

Rinkos tyrimas dėl prieigos valdytojo statuso suteikimo

1.   Komisija gali atlikti rinkos tyrimą, kad būtų išnagrinėta, ar pagrindines platformos paslaugas teikiančiai įmonei turėtų būti suteiktas prieigos valdytojo statusas pagal 3 straipsnio 8 dalį, arba kad būtų nustatytos pagrindinės platformos paslaugos, kurios turi būti išvardytos sprendime dėl statuso suteikimo pagal 3 straipsnio 9 dalį. Komisija stengiasi rinkos tyrimą užbaigti per 12 mėnesių nuo 16 straipsnio 3 dalies a punkte nurodytos datos. Kad užbaigtų rinkos tyrimą, Komisija priima įgyvendinimo aktą, kuriame išdėstomas jos sprendimas. Tas įgyvendinimo aktas priimamas laikantis 50 straipsnio 2 dalyje nurodytos patariamosios procedūros.

2.   Atlikdama rinkos tyrimą pagal šio straipsnio 1 dalį, Komisija stengiasi savo preliminarias išvadas atitinkamai pagrindines platformos paslaugas teikiančiai įmonei pateikti per 6 mėnesius nuo 16 straipsnio 3 dalies a punkte nurodytos datos. Preliminariose išvadose Komisija paaiškina, ar ji preliminariai mano, kad tai įmonei tikslinga suteikti prieigos valdytojos statusą pagal 3 straipsnio 8 dalį ir kad tikslinga išvardyti atitinkamas pagrindines platformos paslaugas pagal 3 straipsnio 9 dalį.

3.   Jei pagrindines platformos paslaugas teikianti įmonė atitinka 3 straipsnio 2 dalyje nustatytas ribas, tačiau pagal 3 straipsnio 5 dalį pateikė pakankamai pagrįstus argumentus, dėl kurių buvo akivaizdžiai suabejota 3 straipsnio 2 dalyje padaryta prielaida, Komisija stengiasi rinkos tyrimą užbaigti per 5 mėnesius nuo 16 straipsnio 3 dalies a punkte nurodytos datos.

Tokiu atveju Komisija stengiasi savo preliminarias išvadas pagal šio straipsnio 2 dalį atitinkamai įmonei pateikti per 3 mėnesius nuo 16 straipsnio 3 dalies a punkte nurodytos datos.

4.   Kai Komisija prieigos valdytojo statusą pagal 3 straipsnio 8 dalį suteikia pagrindines platformos paslaugas teikiančiai įmonei, kuri vykdydama veiklą dar neturi įsitvirtinusios ir ilgalaikės rinkos dalyvės pozicijos, tačiau kuri, kaip numatoma, artimiausiu metu tokią poziciją turės, ji gali paskelbti, kad tam prieigos valdytojui taikoma tik viena ar daugiau iš 5 straipsnio 3–6 dalyse ir 6 straipsnio 4, 7, 9, 10 ir 13 dalyse nustatytų pareigų, kaip nurodyta sprendime dėl statuso suteikimo. Komisija nustato, kad taikytinos yra tik tos pareigos, kurios yra tinkamos ir būtinos tam, kad atitinkamas prieigos valdytojas nesąžiningu būdu vykdydamas veiklą neįgytų įsitvirtinusio ir ilgalaikio rinkos dalyvio pozicijos. Komisija peržiūri tokį statuso suteikimą 4 straipsnyje nustatyta tvarka.

18 straipsnis

Rinkos tyrimas dėl sistemingai nevykdomų pareigų

1.   Komisija gali atlikti rinkos tyrimą siekdama įvertinti, ar nėra taip, kad prieigos valdytojas sistemingai nevykdo pareigų. Komisija užbaigia tą rinkos tyrimą per 12 mėnesių nuo 16 straipsnio 3 dalies a punkte nurodytos datos. Kai atlikus rinkos tyrimą nustatoma, kad prieigos valdytojas sistemingai nevykdė vienos ar daugiau iš 5, 6 arba 7 straipsnyje nustatytų pareigų ir yra išlaikęs, sustiprinęs arba išplėtęs savo, kaip prieigos valdytojo, poziciją, kiek tai susiję su 3 straipsnio 1 dalyje nustatytais reikalavimais, Komisija gali priimti įgyvendinimo aktą, kuriuo tokiam prieigos valdytojui nustatomos bet kokios elgesio ar struktūrinės taisomosios priemonės, kurios turi būti proporcingos ir būtinos tam, kad būtų užtikrintas veiksmingas šio reglamento laikymasis. Tas įgyvendinimo aktas priimamas laikantis 50 straipsnio 2 dalyje nurodytos patariamosios procedūros.

2.   Pagal šio straipsnio 1 dalį nustatyta taisomoji priemonė gali apimti – tiek, kiek tokia taisomoji priemonė yra proporcinga ir būtina tam, kad būtų išlaikytas arba atkurtas sąžiningumas ir atvirumas konkurencijai, kuriam sistemingas pareigų nevykdymas padarė poveikį, – draudimą prieigos valdytojui ribotą laikotarpį vykdyti koncentraciją, kaip tai suprantama Reglamento (EB) Nr. 139/2004 3 straipsnyje, susijusią su pagrindinėmis platformos paslaugomis arba kitomis paslaugomis, kurios teikiamos skaitmeniniame sektoriuje arba kuriomis sudaromos sąlygos rinkti duomenis ir kurioms sistemingas pareigų nevykdymas daro poveikį.

3.   Laikoma, kad prieigos valdytojas sistemingai nevykdė 5, 6 ir 7 straipsniuose nustatytų pareigų, jeigu prieigos valdytojo atžvilgiu per 8 metų laikotarpį iki sprendimo pradėti rinkos tyrimą priėmimo Komisija pagal 29 straipsnį priėmė bent tris su bet kuria iš jo pagrindinių platformos paslaugų susijusius sprendimus dėl reikalavimų nesilaikymo, kad galėtų priimti sprendimą pagal šį straipsnį.

4.   Komisija pateikia savo preliminarias išvadas atitinkamam prieigos valdytojui per 6 mėnesius nuo 16 straipsnio 3 dalies a punkte nurodytos datos. Savo preliminariose išvadose Komisija paaiškina, ar ji preliminariai mano, kad įvykdytos šio straipsnio 1 dalyje nustatytos sąlygos, ir kokią (-ias) taisomąją (-ąsias) priemonę (-es) ji preliminariai laiko būtina (-omis) ir proporcinga (-omis).

5.   Kad suinteresuotosios trečiosios šalys galėtų veiksmingai pateikti pastabas, Komisija tuo pačiu metu, kai pagal 4 dalį pateikia savo preliminarias išvadas prieigos valdytojui, arba kuo greičiau po to paskelbia nekonfidencialią bylos santrauką ir taisomąsias priemones, kurias ji ketina nustatyti. Komisija nustato pagrįstą laikotarpį, per kurį tokios pastabos turi būti pateiktos.

6.   Kai Komisija ketina pagal šio straipsnio 1 dalį priimti sprendimą nustatydama, kad įsipareigojimai, kuriuos prieigos valdytojas siūlosi prisiimti pagal 25 straipsnį, būtų privalomi, ji paskelbia nekonfidencialią bylos santrauką ir pagrindinį įsipareigojimų turinį. Suinteresuotosios trečiosios šalys gali pateikti savo pastabas per pagrįstą laikotarpį, kurį nustato Komisija.

7.   Vykstant rinkos tyrimui, Komisija gali pratęsti jo trukmę, kai toks pratęsimas yra pagrįstas objektyviais motyvais ir yra proporcingas. Taip pat gali būti pratęstas terminas, iki kurio Komisija turi pateikti savo preliminarias išvadas, arba galutinio sprendimo priėmimo terminas. Bendra pratęsimo ar pratęsimų pagal šią dalį trukmė negali viršyti 6 mėnesių.

8.   Siekdama užtikrinti, kad prieigos valdytojas veiksmingai vykdytų savo pareigas, nustatytas 5, 6 ir 7 straipsniuose, Komisija reguliariai peržiūri taisomąsias priemones, kurias ji nustato pagal šio straipsnio 1 ir 2 dalis. Komisija turi teisę pakeisti tas taisomąsias priemones, jei atlikusi naują rinkos tyrimą nustato, kad jos yra neveiksmingos.

19 straipsnis

Rinkos tyrimas dėl naujų paslaugų ir naujų praktikų

1.   Komisija gali atlikti rinkos tyrimą siekdama įvertinti, ar vieną ar daugiau skaitmeninio sektoriaus paslaugų reikėtų įtraukti į 2 straipsnio 2 punkte nustatytą pagrindinių platformos paslaugų sąrašą, arba siekdama nustatyti praktikas, kuriomis ribojamas pagrindinių platformos paslaugų atvirumas konkurencijai arba kurios yra nesąžiningos ir su kuriomis susiję klausimai nėra veiksmingai sprendžiami šiuo reglamentu. Atlikdama vertinimą Komisija atsižvelgia į visas aktualias su skaitmeninėmis rinkomis susijusių procedūrų pagal SESV 101 ir 102 straipsnius išvadas, taip pat į visas kitas svarbias aplinkybes.

2.   Atlikdama rinkos tyrimą pagal 1 dalį, Komisija gali konsultuotis su trečiosiomis šalimis, įskaitant skaitmeninio sektoriaus paslaugomis, kurios yra tiriamos, besinaudojančius verslo klientus ir galutinius naudotojus, taip pat verslo klientus ir galutinius naudotojus, kurie susiduria su tiriamomis praktikomis.

3.   Komisija savo išvadas per 18 mėnesių nuo 16 straipsnio 3 dalies a punkte nurodytos datos paskelbia ataskaitoje.

Ta ataskaita pateikiama Europos Parlamentui ir Tarybai ir, kai tikslinga, prie jos pridedamas:

a)

pasiūlymas dėl teisėkūros procedūra priimamo akto siekiant iš dalies pakeisti šį reglamentą, kad į 2 straipsnio 2 punkte nustatytą pagrindinių platformos paslaugų sąrašą būtų įtrauktos papildomos skaitmeninio sektoriaus paslaugos arba į III skyrių būtų įtrauktos naujos pareigos, arba

b)

deleguotojo akto, kuriuo šis reglamentas papildomas, kiek tai susiję su 5 ir 6 straipsniuose nustatytomis pareigomis, projektas arba deleguotojo akto, kuriuo šis reglamentas iš dalies keičiamas arba papildomas, kiek tai susiję su 7 straipsnyje nustatytomis pareigomis, projektas, kaip numatyta 12 straipsnyje.

Kai tikslinga, antros pastraipos a punkte nurodytame pasiūlyme dėl teisėkūros procedūra priimamo akto siekiant iš dalies pakeisti šį reglamentą taip pat gali būti siūloma išbraukti esamas paslaugas iš 2 straipsnio 2 punkte nustatyto pagrindinių platformos paslaugų sąrašo arba išbraukti esamas pareigas iš 5, 6 arba 7 straipsnio.

V SKYRIUS

TYRIMO, VYKDYMO UŽTIKRINIMO IR STEBĖSENOS ĮGALIOJIMAI

23 straipsnis

Įgaliojimai atlikti patikrinimus

1.   Siekdama vykdyti savo pareigas pagal šį reglamentą, Komisija gali atlikti visus būtinus įmonių arba įmonių asociacijų patikrinimus.

2.   Pareigūnai ir kiti padedantys asmenys, Komisijos įgalioti atlikti patikrinimus, turi įgaliojimus:

a)

patekti į visas įmonių ir įmonių asociacijų patalpas, teritoriją ir transporto priemones;

b)

patikrinti buhalterines knygas ir kitus su verslu susijusius įrašus, nesvarbu, kokia forma jie būtų saugomi;

c)

paimti arba gauti bet kokio pavidalo tokių knygų ar įrašų nuorašus arba išrašus iš jų;

d)

reikalauti, kad įmonė arba įmonių asociacija suteiktų galimybę susipažinti su jos organizacine struktūra, veikimu, IT sistema, algoritmais, duomenų tvarkymu ir verslo praktika ir juos paaiškintų, taip pat bet kokiomis techninėmis priemonėmis užfiksuotų arba dokumentuotų pateiktus paaiškinimus;

e)

užplombuoti bet kurias verslo patalpas ir buhalterines knygas ar įrašus patikrinimo laikotarpiui ir tokiu mastu, koks būtinas patikrinimui atlikti;

f)

prašyti bet kurio įmonės arba įmonių asociacijos atstovo arba darbuotojo paaiškinti faktus arba dokumentus, susijusius su patikrinimo objektu ir tikslu, ir bet kokiomis techninėmis priemonėmis užfiksuoti atsakymus.

3.   Norėdama atlikti patikrinimus, Komisija gali paprašyti, kad jai padėtų Komisijos pagal 26 straipsnio 2 dalį paskirti auditoriai arba ekspertai, taip pat kad jai padėtų valstybės narės, kurios teritorijoje turi būti atliekamas patikrinimas, nacionalinė kompetentinga institucija, užtikrinanti 1 straipsnio 6 dalyje nurodytų taisyklių vykdymą.

4.   Patikrinimų metu Komisija, jos paskirti auditoriai arba ekspertai ir valstybės narės, kurios teritorijoje turi būti atliekamas patikrinimas, nacionalinė kompetentinga institucija, užtikrinanti 1 straipsnio 6 dalyje nurodytų taisyklių vykdymą, gali pareikalauti, kad įmonė arba įmonių asociacija suteiktų galimybę susipažinti su jos organizacine struktūra, veikimu, IT sistema, algoritmais, duomenų tvarkymu ir verslo praktika ir juos paaiškintų. Komisija ir jos paskirti auditoriai arba ekspertai, taip pat valstybės narės, kurios teritorijoje turi būti atliekamas patikrinimas, nacionalinė kompetentinga institucija, užtikrinanti 1 straipsnio 6 dalyje nurodytų taisyklių vykdymą, gali užduoti klausimus bet kuriam atstovui arba darbuotojui.

5.   Pareigūnai ir kiti padedantys asmenys, Komisijos įgalioti atlikti patikrinimą, naudojasi savo įgaliojimais pateikę raštišką leidimą, kuriame nurodytas patikrinimo dalykas bei tikslas ir 30 straipsnyje numatytos baudos, taikytinos tuo atveju, jei pateikiamos ne visos reikalaujamos buhalterinės knygos ar kiti su veikla susiję įrašai arba jei atsakymai į klausimus, užduotus, kaip numatyta šio straipsnio 2 ir 4 dalyse, yra neteisingi arba klaidinantys. Komisija pakankamai iš anksto informuoja apie patikrinimą valstybės narės, kurios teritorijoje jis turi būti atliekamas, nacionalinę kompetentingą instituciją, užtikrinančią 1 straipsnio 6 dalyje nurodytų taisyklių vykdymą.

6.   Įmonės arba įmonių asociacijos turi leisti atlikti patikrinimus, nurodytus atlikti Komisijos sprendimu. Tame sprendime nurodomas patikrinimo dalykas ir tikslas, nustatoma data, kada jis bus pradėtas, ir nurodomos atitinkamai 30 ir 31 straipsniuose numatytos baudos ir periodinės baudos bei teisė prašyti, kad tą sprendimą peržiūrėtų Teisingumo Teismas.

7.   Valstybės narės, kurios teritorijoje turi būti atliekamas patikrinimas, nacionalinės kompetentingos institucijos, užtikrinančios 1 straipsnio 6 dalyje nurodytų taisyklių vykdymą, pareigūnai ir jos įgalioti arba paskirti asmenys tos institucijos arba Komisijos prašymu aktyviai padeda Komisijos įgaliotiems pareigūnams ir kitiems padedantiems asmenims. Šiuo tikslu jiems suteikiami šio straipsnio 2 ir 4 dalyse nustatyti įgaliojimai.

8.   Jei Komisijos įgalioti pareigūnai ir kiti padedantys asmenys nustato, kad įmonė arba įmonių asociacija priešinasi patikrinimui, kurį atlikti nurodyta pagal šį straipsnį, atitinkama valstybė narė suteikia jiems reikiamą pagalbą, kai tikslinga, paprašiusi policijos arba lygiavertės teisėsaugos institucijos pagalbos, kad jie galėtų atlikti patikrinimą.

9.   Jeigu, laikantis nacionalinių taisyklių, šio straipsnio 8 dalyje numatytai pagalbai suteikti reikia teisminės institucijos leidimo, Komisija arba valstybės narės nacionalinė kompetentinga institucija, užtikrinanti 1 straipsnio 6 dalyje nurodytų taisyklių vykdymą, arba tų institucijų įgalioti pareigūnai kreipiasi dėl tokio leidimo. Tokio leidimo taip pat gali būti prašoma siekiant apsidrausti.

10.   Jei kreipiamasi dėl šio straipsnio 9 dalyje nurodyto leidimo, nacionalinė teisminė institucija patikrina, ar Komisijos sprendimas yra autentiškas ir ar numatytos prievartos priemonės nėra savavališkos arba perteklinės atsižvelgiant į patikrinimo dalyką. Kontroliuodama prievartos priemonių proporcingumą, nacionalinė teisminė institucija gali tiesiogiai arba per valstybės narės nacionalinę kompetentingą instituciją, užtikrinančią 1 straipsnio 6 dalyje nurodytų taisyklių vykdymą, prašyti Komisijos pateikti išsamius paaiškinimus, visų pirma dėl priežasčių, dėl kurių Komisija įtaria esant šio reglamento pažeidimą, taip pat dėl įtariamo pažeidimo sunkumo ir atitinkamos įmonės dalyvavimo pobūdžio. Tačiau nacionalinė teisminė institucija negali kvestionuoti patikrinimo būtinumo arba reikalauti, kad jai būtų pateikta Komisijos byloje esanti informacija. Komisijos sprendimo teisėtumą turi teisę peržiūrėti tik Teisingumo Teismas.

30 straipsnis

Baudos

1.   Sprendimu dėl reikalavimų nesilaikymo Komisija gali skirti prieigos valdytojui baudas, neviršijančias 10 % jo bendros pasaulinės apyvartos praėjusiais finansiniais metais, jeigu konstatuoja, kad prieigos valdytojas tyčia arba per aplaidumą nevykdo:

a)

bet kurios iš 5, 6 ir 7 straipsniuose nustatytų pareigų;

b)

priemonių, kurias Komisija nurodė pagal 8 straipsnio 2 dalį priimtame sprendime;

c)

taisomųjų priemonių, nustatytų pagal 18 straipsnio 1 dalį;

d)

laikinųjų priemonių, kurias nurodyta taikyti pagal 24 straipsnį, arba

e)

įsipareigojimų, kurie nustatyti kaip teisiškai privalomi pagal 25 straipsnį.

2.   Nepaisant šio straipsnio 1 dalies, Komisija sprendimu dėl reikalavimų nesilaikymo gali skirti prieigos valdytojui baudas, neviršijančias 20 % jo bendros pasaulinės apyvartos praėjusiais finansiniais metais, jei ji nustato, kad prieigos valdytojas padarė tokį patį ar panašų 5, 6 arba 7 straipsnyje nustatytos pareigos pažeidimą, susijusį su ta pačia pagrindine platformos paslauga, kaip praėjusių 8 metų laikotarpiu priimtame sprendime dėl reikalavimų nesilaikymo užfiksuotas jo padarytas pažeidimas.

3.   Komisija gali priimti sprendimą, kuriuo įmonėms, įskaitant, kai taikytina, prieigos valdytojus, ir įmonių asociacijoms būtų skirtos baudos, neviršijančios 1 % jų bendros pasaulinės apyvartos praėjusiais finansiniais metais, jei ta įmonė ar asociacija tyčia arba per aplaidumą:

a)

per nustatytą terminą nepateikia informacijos, būtinos atliekant vertinimą dėl prieigos valdytojo statuso jiems suteikimo pagal 3 straipsnį, arba pateikia neteisingą, neišsamią arba klaidinančią informaciją;

b)

nevykdo pareigos informuoti Komisiją pagal 3 straipsnio 3 dalį;

c)

nepraneša informacijos, kurios reikalaujama pagal 14 straipsnį, arba pateikia neteisingą, neišsamią ar klaidinančią informaciją;

d)

nepateikia aprašo, kurio reikalaujama pagal 15 straipsnį, arba pateikia neteisingą, neišsamią ar klaidinančią informaciją;

e)

nesuteikia prieigos prie duomenų, algoritmų ar informacijos apie bandymus pagal prašymą, pateiktą pagal 21 straipsnio 3 dalį;

f)

nepateikia prašomos informacijos per terminą, nustatytą pagal 21 straipsnio 3 dalį, arba pateikia neteisingą, neišsamią arba klaidinančią informaciją ar paaiškinimus, kurių prašoma pagal 21 straipsnį arba kurie pateikiami apklausos pagal 22 straipsnį metu;

g)

per Komisijos nustatytą terminą neištaiso atstovo arba darbuotojo pateiktos neteisingos, neišsamios ar klaidinančios informacijos arba nepateikia išsamios informacijos apie faktines aplinkybes, susijusias su pagal 23 straipsnį atliekamo patikrinimo dalyku ir tikslu, arba atsisako tokią informaciją pateikti;

h)

atsisako leisti atlikti patikrinimą pagal 23 straipsnį;

i)

nevykdo pareigų, kurias Komisija nustatė pagal 26 straipsnį;

j)

neįsteigia atitikties užtikrinimo funkcijos padalinio pagal 28 straipsnį, arba

k)

nesilaiko susipažinimo su Komisijos byla sąlygų pagal 34 straipsnio 4 dalį.

4.   Nustatydama baudos dydį, Komisija atsižvelgia į pažeidimo sunkumą, trukmę ir kartojimąsi, o nustatydama baudas pagal 3 dalį – į procedūros vilkinimą.

5.   Jei bauda skiriama įmonių asociacijai atsižvelgiant į jos narių pasaulinę apyvartą, o ta asociacija yra nemoki, ji privalo pareikalauti iš savo narių įnašų visai baudos sumai padengti.

Jei tokie įnašai įmonių asociacijai nesumokami per Komisijos nustatytą terminą, Komisija gali reikalauti, kad baudą tiesiogiai sumokėtų bet kuri iš įmonių, kurių atstovai buvo atitinkamų tos asociacijos sprendimus priimančių organų nariai.

Pareikalavusi sumokėti baudą pagal antrą pastraipą, Komisija gali reikalauti, kad likutį sumokėtų bet kuri įmonių asociacijos narė, kai tai būtina siekiant užtikrinti, kad būtų sumokėta visa baudos suma.

Tačiau Komisija nereikalauja antroje arba trečioje pastraipoje numatytų mokėjimų iš įmonių, įrodžiusių, kad jos neįgyvendino įmonių asociacijos sprendimo, kuriuo buvo pažeistas šis reglamentas, ir arba nežinojo, kad toks sprendimas yra, arba pabrėžtinai nuo jo atsiribojo, kol Komisija dar nebuvo pradėjusi procedūros pagal 20 straipsnį.

Kiekvienos įmonės finansinė prievolė sumokėti baudą negali viršyti 20 % jos bendros pasaulinės apyvartos praėjusiais finansiniais metais.

31 straipsnis

Periodinės baudos

1.   Komisija gali priimti sprendimą, kuriuo įmonėms, įskaitant, kai taikytina, prieigos valdytojus, ir įmonių asociacijoms būtų skirtos periodinės baudos, neviršijančios 5 % vidutinės dienos pasaulinės apyvartos praėjusiais finansiniais metais, skaičiuojamos nuo tame sprendime nurodytos dienos, kad juos priverstų:

a)

vykdyti priemones, kurias Komisija nurodė pagal 8 straipsnio 2 dalį priimtame sprendime;

b)

laikytis pagal 18 straipsnio 1 dalį priimto sprendimo;

c)

per nustatytą terminą pateikti teisingą ir išsamią informaciją, kurios prašoma pagal 21 straipsnį priimtu sprendimu pateikti informaciją;

d)

užtikrinti prieigą prie duomenų, algoritmų ar informacijos apie bandymus pagal prašymą, pateiktą pagal 21 straipsnio 3 dalį, ir pateikti paaiškinimus apie juos, kaip reikalaujama pagal 21 straipsnį priimtu sprendimu;

e)

leisti atlikti patikrinimą, kurį nurodyta atlikti pagal 23 straipsnį priimtu sprendimu;

f)

laikytis sprendimo, kuriuo nurodyta taikyti laikinąsias priemones, priimto pagal 24 straipsnį;

g)

laikytis įsipareigojimų, kurie nustatyti kaip teisiškai privalomi pagal 25 straipsnio 1 dalį priimtu sprendimu;

h)

laikytis pagal 29 straipsnio 1 dalį priimto sprendimo.

2.   Įmonei arba įmonių asociacijai įvykdžius pareigą, kurios vykdymą siekta užtikrinti periodine bauda, Komisija gali priimti įgyvendinimo aktą, kuriuo nustatomas galutinis periodinės baudos dydis, kuris yra mažesnis nei tuo atveju, jei būtų taikomas pirminis sprendimas. Tas įgyvendinimo aktas priimamas laikantis 50 straipsnio 2 dalyje nurodytos patariamosios procedūros.

32 straipsnis

Baudų skyrimo senaties terminas

1.   Komisijai pagal 30 ir 31 straipsnius suteiktiems įgaliojimams taikomas 5 metų senaties terminas.

2.   Laikas pradedamas skaičiuoti nuo tos dienos, kurią padaromas pažeidimas. Tačiau tęstinių ar kartotinių pažeidimų atveju laikas pradedamas skaičiuoti nuo tos dienos, kurią pažeidimas nutraukiamas.

3.   Dėl bet kokio Komisijos veiksmo, atlikto rinkos tyrimo ar procedūrų tikslais, kiek tai susiję su pažeidimu, baudų arba periodinių baudų skyrimo senaties terminas yra nutraukiamas. Senaties terminas nutraukiamas tą dieną, kurią apie tokį veiksmą pranešama bent vienai padarant pažeidimą dalyvavusiai įmonei arba įmonių asociacijai. Veiksmai, kuriais nutraukiamas senaties terminas, visų pirma apima:

a)

Komisijos prašymus pateikti informaciją;

b)

raštiškus leidimus atlikti patikrinimus, kuriuos Komisija suteikia savo pareigūnams;

c)

procedūros pradėjimą Komisijos iniciatyva pagal 20 straipsnį.

4.   Po kiekvieno nutraukimo senaties terminas pradedamas skaičiuoti iš naujo. Tačiau senaties terminas sueina ne vėliau kaip tą dieną, kai baigiasi dvigubam senaties terminui prilygstantis laikotarpis, per kurį Komisija nepaskiria baudos arba periodinės baudos. Tas laikotarpis pratęsiamas tokiam laikotarpiui, kokiam senaties terminas buvo laikinai sustabdytas pagal 5 dalį.

5.   Baudų arba periodinių baudų skyrimo senaties terminas sustabdomas tol, kol Komisijos sprendimas nagrinėjamas Teisingumo Teisme.

38 straipsnis

Bendradarbiavimas ir veiksmų koordinavimas su konkurencijos taisyklių vykdymą užtikrinančiomis nacionalinėmis kompetentingomis institucijomis

1.   Komisija ir valstybių narių nacionalinės kompetentingos institucijos, užtikrinančios 1 straipsnio 6 dalyje nurodytų taisyklių vykdymą, bendradarbiauja tarpusavyje ir per Europos konkurencijos tinklą (EKT) informuoja vienos kitas apie savo atitinkamus vykdymo užtikrinimo veiksmus. Jos turi įgaliojimus teikti vienos kitoms visą informaciją, susijusią su faktinėmis ar teisinėmis aplinkybėmis, įskaitant konfidencialią informaciją. Jei kompetentinga institucija nėra EKT narė, Komisija imasi būtinų priemonių dėl tokių institucijų bendradarbiavimo ir keitimosi informacija apie atvejus, susijusius su šio reglamento ir jo 1 straipsnio 6 dalyje nurodytų atvejų vykdymo užtikrinimu. Komisija tokias priemones gali nustatyti įgyvendinimo akte, kaip nurodyta 46 straipsnio 1 dalies l punkte.

2.   Kai valstybės narės nacionalinė kompetentinga institucija, užtikrinanti 1 straipsnio 6 dalyje nurodytų taisyklių vykdymą, ketina pradėti tyrimą dėl prieigos valdytojų, remdamasi 1 straipsnio 6 dalyje nurodytais nacionalinės teisės aktais, prieš pradėdama taikyti pirmąją oficialią tyrimo priemonę arba iškart pradėjusi ją taikyti ji apie tą priemonę raštu informuoja Komisiją. Ši informacija taip pat gali būti pateikta kitų valstybių narių nacionalinėms kompetentingoms institucijoms, užtikrinančioms 1 straipsnio 6 dalyje nurodytų taisyklių vykdymą.

3.   Kai valstybės narės nacionalinė kompetentinga institucija, užtikrinanti 1 straipsnio 6 dalyje nurodytų taisyklių vykdymą, ketina nustatyti pareigas prieigos valdytojams, remdamasi 1 straipsnio 6 dalyje nurodytais nacionalinės teisės aktais, ji ne vėliau kaip likus 30 dienų iki tos priemonės patvirtinimo perduoda jos projektą Komisijai ir nurodo tos priemonės taikymo priežastis. Jei patvirtinamos laikinosios priemonės, valstybės narės nacionalinė kompetentinga institucija, užtikrinanti 1 straipsnio 6 dalyje nurodytų taisyklių vykdymą, kuo greičiau ir bent iškart po tokių priemonių patvirtinimo perduoda Komisijai numatomų priemonių projektus. Ši informacija taip pat gali būti pateikta kitų valstybių narių nacionalinėms kompetentingoms institucijoms, užtikrinančioms 1 straipsnio 6 dalyje nurodytų taisyklių vykdymą.

4.   2 ir 3 dalyse numatyti informavimo mechanizmai netaikomi sprendimams, numatytiems pagal nacionalines susijungimų taisykles.

5.   Informacija, kuria keičiamasi pagal šio straipsnio 1–3 dalis, keičiamasi ir ji naudojama tik šio reglamento ir 1 straipsnio 6 dalyje nurodytų taisyklių vykdymo užtikrinimo koordinavimo tikslais.

6.   Komisija gali prašyti valstybių narių nacionalinių kompetentingų institucijų, užtikrinančių 1 straipsnio 6 dalyje nurodytų taisyklių vykdymą, padėti atlikti bet kurį iš jos rinkos tyrimų pagal šį reglamentą.

7.   Jei valstybės narės nacionalinė kompetentinga institucija, užtikrinanti 1 straipsnio 6 dalyje nurodytų taisyklių vykdymą, pagal nacionalinę teisę yra kompetentinga ir turi įgaliojimus atlikti tyrimus, ji gali savo iniciatyva atlikti šio reglamento 5, 6 ir 7 straipsnių galimo nesilaikymo jos teritorijoje atvejo tyrimą. Prieš pradėdama taikyti pirmąją oficialią tyrimo priemonę, ta institucija apie tai raštu informuoja Komisiją.

Komisijai pradėjus procedūrą pagal 20 straipsnį, valstybių narių nacionalinės kompetentingos institucijos, užtikrinančios 1 straipsnio 6 dalyje nurodytų taisyklių vykdymą, nebegali atlikti tokio tyrimo arba jį užbaigia, jei jis jau yra pradėtas. Tos institucijos praneša Komisijai apie tokio tyrimo išvadas, kad padėtų Komisijai atlikti jos, kaip vienintelės institucijos, turinčios įgaliojimus užtikrinti šio reglamento vykdymą, vaidmenį.

41 straipsnis

Prašymas atlikti rinkos tyrimą

1.   Trys ar daugiau valstybių narių gali prašyti Komisijos pradėti rinkos tyrimą pagal 17 straipsnį, nes jos mano, kad yra pagrįstų priežasčių įtarti, kad įmonė turėtų būti paskirta prieigos valdytoja.

2.   Viena ar daugiau valstybių narių gali prašyti Komisijos pradėti rinkos tyrimą pagal 18 straipsnį, nes jos mano, kad yra pagrįstų priežasčių įtarti, kad prieigos valdytojas sistemingai nevykdo vienos ar daugiau 5, 6 ir 7 straipsniuose nustatytų pareigų ir yra išlaikęs, sustiprinęs arba išplėtęs savo kaip prieigos valdytojo poziciją, kiek tai susiję su pagal 3 straipsnio 1 dalį nustatytais reikalavimais.

3.   Trys ar daugiau valstybių narių gali prašyti Komisijos atlikti rinkos tyrimą pagal 19 straipsnį, nes jos mano, kad yra pagrįstų priežasčių įtarti, kad:

a)

viena ar daugiau paslaugų skaitmeniniame sektoriuje turėtų būti įtrauktos į 2 straipsnio 2 punkte nustatytą pagrindinių platformos paslaugų sąrašą, arba

b)

viena ar daugiau praktikų nėra veiksmingai reglamentuojamos šiuo reglamentu ir gali riboti pagrindinių platformos paslaugų atvirumą konkurencijai arba būti nesąžiningos.

4.   Valstybės narės pateikia įrodymus savo prašymams pagal 1, 2 ir 3 dalis pagrįsti. Prašymų pagal 3 dalį atveju tokie įrodymai gali apimti informaciją apie siūlomus naujus produktus, paslaugas, programinę įrangą ar funkcijas, kurie kelia abejonių dėl atvirumo konkurencijai ar sąžiningumo, nepaisant to, ar jie siūlomi esamų pagrindinių platformos paslaugų kontekste, ar kitu būdu.

5.   Per 4 mėnesius nuo pagal šį straipsnį pateikto prašymo gavimo Komisija išnagrinėja, ar esama pagrįstų priežasčių pradėti rinkos tyrimą pagal 1, 2 arba 3 dalį. Komisija atlikto vertinimo rezultatus paskelbia viešai.


whereas









keyboard_arrow_down