keyboard_tab Diritto d'autore 2019/0790 BG
BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR GA HR HU IT LV LT MT NL PL PT RO SK SL SV print pdf
- 1 Член 11 Диалог със заинтересованите страни
ДЯЛ I
ОБЩИ РАЗПОРЕДБИ
ДЯЛ II
МЕРКИ ЗА АДАПТИРАНЕ НА ИЗКЛЮЧЕНИЯТА И ОГРАНИЧЕНИЯТА КЪМ ЦИФРОВАТА И ТРАНСГРАНИЧНАТА СРЕДА
ДЯЛ III
МЕРКИ ЗА ПОДОБРЯВАНЕ НА ЛИЦЕНЗИОННИТЕ ПРАКТИКИ И ЗА ГАРАНТИРАНЕ НА ПО-ШИРОК ДОСТЪП ДО СЪДЪРЖАНИЕ
ГЛАВА 1
Произведения извън търговско обращение и други обекти
ГЛАВА 2
Мерки за улесняване на колективното лицензиране
ГЛАВА 3
Достъп до и наличност на аудиовизуални произведения на платформи за видео по заявка
ГЛАВА 4
Произведения на визуалното изкуство, които са обществено достояние
ДЯЛ IV
МЕРКИ ЗА ПОСТИГАНЕ НА ДОБРЕ ФУНКЦИОНИРАЩ ПАЗАР ЗА АВТОРСКИ ПРАВА
ГЛАВА 1
Права върху публикации
ГЛАВА 2
Някои видове използване на защитено съдържание от онлайн услуги
ГЛАВА 3
Справедливо възнаграждение по договорите за използване с автори и артисти изпълнители
ДЯЛ V
ЗАКЛЮЧИТЕЛНИ РАЗПОРЕДБИ
- за 6
- на 4
- да 3
- се 3
- правоносителите 3
- организации 2
- параграф 2
- член 2
- всеки 2
- управление 2
- колективно 2
- сектор 2
- организациите 2
- страни 2
- основа 1
- специфичен 1
- отделен 1
- колективното 1
- подход 1
- утвърди 1
- значението 1
- ползата 1
- от 1
- лицензионните 1
- улесняване 1
- механизми 1
- ефективни 1
- по 1
- осигури 1
- че 1
- Мерки 1
- гаранциите 1
- цел 1
- ГЛАВА 1
- посочени 1
- настоящата 1
- глава 1
- са 1
- въз 1
- Член 1
- заинтересовани 1
- определят 1
- със 1
- заинтересованите 1
- Държавите 1
- членки 1
- консултират 1
- институциите 1
- културно 1
- наследство 1
Член 11
Диалог със заинтересованите страни
Държавите членки се консултират с правоносителите, организациите за колективно управление и институциите за културно наследство във всеки сектор, преди да определят специфични критерии съгласно член 8, параграф 5, и насърчават редовния диалог между представителните организации на ползвателите и правоносителите, включително организациите за колективно управление, и всички други организации на заинтересовани страни, с цел, въз основа на специфичен за всеки отделен сектор подход, да се утвърди значението и ползата от лицензионните механизми по член 8, параграф 1 и да се осигури, че гаранциите за правоносителите, посочени в настоящата глава, са ефективни.
ГЛАВА 2
Мерки за улесняване на колективното лицензиране
whereas