search


keyboard_tab Contratti di vendita di beni conformi 2019/0771 BG

BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR GA HR HU IT LV LT MT NL PL PT RO SK SL SV print pdf

2019/0771 BG cercato: 'относно' . Output generated live by software developed by IusOnDemand srl




whereas относно:


definitions:


cloud tag: and the number of total unique words without stopwords is: 355

 

Член 1

Предмет и цел

Целта на настоящата директива е да допринесе за правилното функциониране на вътрешния пазар, като същевременно осигури високо равнище на защита на потребителите чрез установяване на общи правила по отношение на някои изисквания относно договорите, сключени между продавачите и потребителите, по-специално правила относно съответствието на стоките с договора, средствата за правна защита при несъответствие, редът и условията за използването на тези средства за правна защита и търговските гаранции.

Член 6

Индивидуални изисквания за съответствие

За да съответстват на договора за продажба, стоките, когато е приложимо, трябва по-специално да:

а)

са с описание, вид, количество и качество и да притежават функционалността, съвместимостта, оперативната съвместимост и други характеристики, изисквани съгласно договора за продажба;

б)

са годни за конкретната цел, за която са нужни на потребителя, за която той е уведомил продавача най-късно в момента на сключването на договора и по отношение на която продавачът е дал съгласие;

в)

се доставят заедно с всички принадлежности и всички указания, включително относно инсталирането, съгласно уговореното в договора за продажба; както и

г)

бъдат актуализирани съгласно уговореното в договора за продажба.

Член 17

Търговски гаранции

1.   Търговската гаранция обвързва гаранта съгласно условията, посочени в заявлението за предоставяне на търговска гаранция и свързаните с нея рекламни съобщения, налични преди или по време на сключване на договора. При условията, предвидени в настоящия член и без да се засягат други приложими разпоредби на правото на Съюза или на националното право, когато производителят дава на потребителя търговска гаранция за трайността на някои стоки в рамките на определен срок, производителят носи пряка отговорност пред потребителя през целия срок на търговската гаранция за трайност за ремонта или замяната на стоките в съответствие с член 14. Производителят може да предложи на потребителя по-благоприятни условия в заявлението за предоставяне на търговска гаранция за трайност.

Ако условията, посочени в заявлението за предоставяне на търговска гаранция, са по-малко благоприятни за потребителя в сравнение с тези в свързаната с нея реклама, търговската гаранция е обвързваща съгласно условията, предвидени в свързаната с нея реклама, освен ако преди сключването на договора свързаната с нея реклама не е била поправена по същия начин като този, по който е била направена, или по подобен начин.

2.   Заявлението за предоставяне на търговска гаранция се предоставя на потребителя на траен носител най-късно по време на доставяне на стоката. Заявлението за предоставяне на търговска гаранция се изготвя на ясен и разбираем език. То включва следното:

а)

ясно указание, че съгласно правната уредба потребителят разполага със средства за правна защита в случай на несъответствие на стоката и че тези средства за правна защита не са засегнати от търговската гаранция;

б)

наименованието и адреса на гаранта;

в)

процедурата, която потребителят трябва да спази, за да получи изпълнението на търговската гаранция;

г)

описание на стоката, за която се прилага търговската гаранция; както и

д)

условията на търговската гаранция.

3.   Нарушението на изискванията по параграф 2 не засяга обвързващия характер на търговската гаранция по отношение на гаранта.

4.   Държавите членки могат да установят правила относно други аспекти на търговските гаранции, които не са уредени в настоящия член, включително правила относно езика или езиците, на които се предоставя на потребителя заявлението за предоставяне на търговска гаранция.

Член 20

Информация за потребителите

Държавите членки предприемат подходящи мерки, за да осигурят достъпна за потребителите информация относно техните права съгласно настоящата директива и относно средствата за упражняването на тези права.

Член 25

Преглед

До 12 юни 2024 г. Комисията прави преглед на прилагането на настоящата директива, включително на разпоредбите относно средствата за правна защита и тежестта на доказване — включително и по отношение на стоките втора употреба, както и на стоките, продавани на публични търгове - както и на търговската гаранция за трайност на производителя, като представя доклад на Европейския парламент, на Съвета и на Европейския икономически и социален комитет. В доклада по-специално се преценява дали прилагането на настоящата директива и Директива (ЕС) 2019/770 гарантира съгласувана и последователна рамка за правилното функциониране на вътрешния пазар, що се отнася до предоставянето на цифрово съдържание, цифрови услуги и стоки с цифрови елементи в съответствие с ръководните принципи на политиките на Съюза. Когато е целесъобразно, докладът се придружава от законодателни предложения.

Член 27

Адресати

Адресати на настоящата директива са държавите членки.

Съставено в Брюксел на 20 май 2019 година.

За Европейския парламент

Председател

A. TAJANI

За Съвета

Председател

G. CIAMBA


(1)  ОВ C 264, 20.7.2016 г., стр. 57.

(2)  Позиция на Европейския парламент от 26 март 2019 г. (все още непубликувана в Официален вестник) и решение на Съвета от 15 април 2019 г.

(3)  Директива 2011/83/ЕС на Европейския парламент и на Съвета от 25 октомври 2011 г. относно правата на потребителите, за изменение на Директива 93/13/ЕИО на Съвета и Директива 1999/44/ЕО на Европейския парламент и на Съвета и за отмяна на Директива 85/577/ЕИО на Съвета и Директива 97/7/ЕО на Европейския парламент и на Съвета (ОВ L 304, 22.11.2011 г., стр. 64).

(4)  Директива 1999/44/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 25 май 1999 г. относно някои аспекти на продажбата на потребителски стоки и свързаните с тях гаранции (ОВ L 171, 7.7.1999 г., стр. 12).

(5)  Регламент (ЕО) № 593/2008 на Европейския парламент и на Съвета от 17 юни 2008 г. относно приложимото право към договорни задължения (Рим I) (ОВ L 177, 4.7.2008 г., стр. 6).

(6)  Директива (ЕС) 2019/770 на Европейския парламент и на Съвета от 20 май 2019 г. за някои аспекти на договорите за предоставяне на цифрово съдържание и цифрови услуги (вж. страница 1 от настоящия брой на Официален вестник).

(7)  Регламент (ЕС) № 1215/2012 на Европейския парламент и на Съвета от 12 декември 2012 г. относно компетентността, признаването и изпълнението на съдебни решения по граждански и търговски дела (ОВ L 351, 20.12.2012 г., стр. 1).

(8)  Регламент (ЕС) 2017/2394 на Европейския парламент и на Съвета от 12 декември 2017 г. относно сътрудничеството между националните органи, отговорни за прилагането на законодателството за защита на потребителите, и за отмяна на Регламент (ЕО) № 2006/2004 (ОВ L 345, 27.12.2017 г., стр. 1).

(9)  Директива 2009/22/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 23 април 2009 г. относно исковете за преустановяване на нарушения с цел защита на интересите на потребителите (ОВ L 110, 1.5.2009 г., стр. 30).

(10)  ОВ C 369, 17.12.2011 г., стр. 14.


ПРИЛОЖЕНИЕ

ТАБЛИЦА НА СЪОТВЕТСТВИЕТО

Директива 1999/44/ЕО

Настоящата директива

Член 1, параграф 1

Член 1

Член 1, параграф 2, буква а)

Член 2, точка 2

Член 1, параграф 2, буква б), първо тире

Член 3, параграф 4, буква б)

Член 1, параграф 2, буква б), второ и трето тире

Член 2, точка 5, буква а)

Член 1, параграф 2, буква в)

Член 2, точка 3

Член 1, параграф 2, буква г)

Член 2, точка 4

Член 1, параграф 2, буква е)

Член 2, точка 12

Член 1, параграф 3

Член 2, точка 15 и член 3, параграф 5, буква а)

Член 1, параграф 4

Член 3, параграф 2

Член 2, параграф 1

Член 5

Член 2, параграф 2, буква а)

Член 6, буква а) и член 7, параграф 1, буква б)

Член 2, параграф 2, буква б)

Член 6, буква б)

Член 2, параграф 2, буква в)

Член 7, параграф 1, буква а)

Член 2, параграф 2, буква г)

Член 7, параграф 1, буква г)

Член 2, параграф 3

Член 7, параграф 5

Член 2, параграф 4

Член 7, параграф 2

Член 2, параграф 5

Член 8

Член 3, параграф 1

Член 10, параграф 1

Член 3, параграф 2

Член 13, параграф 1

Член 3, параграф 3, първа алинея

Член 13, параграф 2 и член 14, параграф 1, буква а)

Член 3, параграф 3, втора алинея

Член 13, параграф 2

Член 3, параграф 3, трета алинея

Член 14, параграф 1, букви б) и в)

Член 3, параграф 4

Член 2, точка 14

Член 3, параграф 5

Член 13, параграф 4

Член 3, параграф 6

Член 13, параграф 5

Член 4

Член 18

Член 5, параграф 1

Член 10, параграфи 1, 2, 3, 4 и 5

Член 5, параграф 2

Член 12

Член 5, параграф 3

Член 11

Член 6, параграф 1

Член 17, параграф 1

Член 6, параграф 2

Член 17, параграф 2

Член 6, параграф 3

Член 17, параграф 2

Член 6, параграф 4

Член 17, параграф 4

Член 6, параграф 5

Член 17, параграф 3

Член 7, параграф 1, първа алинея

Член 21, параграф 1

Член 7, параграф 1, втора алинея

Член 10, параграф 6

Член 7, параграф 2

Член 8, параграф 1

Член 3, параграфи 6 и 7

Член 8, параграф 2

Член 4

Член 9

Членове 19 и 20

Член 10

Член 22

Член 11, параграф 1, първа алинея

Член 24, параграф 1, първа алинея

Член 11, параграф 1, втора алинея

Член 24, параграф 1, трета алинея

Член 11, параграф 2

Член 24, параграф 1, четвърта алинея

Член 12

Член 25

Член 13

Член 26

Член 14

Член 27


whereas









keyboard_arrow_down