keyboard_tab Fair Advertising 2006/0114 ET
BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR GA HR HU IT LV LT MT NL PL PT RO SK SL SV print pdf
- artikkel 75
- lõige 45
- lõik 33
- esimene 18
- teine 15
- või 13
- lk 9
- punkt 8
- kolmas 8
- sissejuhatav 7
- euroopa 7
- nõukogu 7
- direktiiv 6
- parlamendi 6
- taane 6
- //eÜ 5
- konkurendi 4
- punkt 4
- direktiivi 4
- teenuseid 4
- aasta 4
- reklaam 4
- eÜt l 4
- artikli 3
- //emÜ 3
- reklaami 2
- kaupa 2
- avalikustaja 2
- kaubamärgi 2
- vahel 2
- käesolev 2
- nimel 2
- reklaamis 2
- detsember 2
- lisa i 2
- arvamus 2
- liidu 2
- teatajas 2
- seni 2
- avaldamata 2
- eÜt l 2
- muudetud 2
- elt l 2
- kohaldamise 2
- lisa ii 2
- lause 2
- toodete 2
- viimane 2
- teenuste 2
- kaupu 2
Artikkel 4
Võrdlev reklaam on lubatud, kui võrdlemisel täidetakse järgmisi tingimusi:
a) | see ei ole eksitav käesoleva direktiivi artikli 2 punkti b, artikli 3 ja artikli 8 lõike 1 või Euroopa Parlamendi ja nõukogu 11. mai 2005. aasta direktiivi 2005/29/EÜ, mis käsitleb ettevõtja ja tarbija vaheliste tehingutega seotud ebaausaid kaubandustavasid siseturul (ebaausate kaubandustavade direktiiv) (7) artiklite 6 ja 7 tähenduses; |
b) | võrreldakse kaupu või teenuseid, mis rahuldavad samu vajadusi või on mõeldud samaks otstarbeks; |
c) | võrreldakse objektiivselt kõnealuste kaupade või teenuste ühte või mitut peamist, asjakohast, kontrollitavat ja tüüpilist omadust, milleks võib olla ka hind; |
d) | reklaam ei halvusta ega solva konkurendi kaubamärke, ärinimesid, muid eristatavaid tunnuseid, kaupu, teenuseid, tegevust ega tingimusi; |
e) | päritolunimetusega toodete puhul seostub reklaam alati toodetega, millel on sama päritolunimetus; |
f) | reklaamis ei kasutata ebaausalt ära konkurendi kaubamärgi, ärinime või teiste eraldusmärkide mainet või konkureerivate toodete päritolunimetust; |
g) | reklaamis ei esitata kaupa või teenuseid, mis imiteerivad või kopeerivad kaitstud kaubamärgi või ärinimega kaupa või teenuseid; |
h) | reklaam ei tekita ettevõtjate hulgas segadust reklaami avalikustaja ja konkurendi vahel või reklaami avalikustaja ja konkurendi kaubamärkide, ärinimede, muude eristatavate tunnuste, kauba või teenuste vahel. |
Artikkel 12
Käesolev direktiiv on adresseeritud liikmesriikidele.
Strasbourg, 12. detsember 2006.
Euroopa Parlamendi nimel
president
J. BORRELL FONTELLES
nõukogu nimel
eesistuja
M. PEKKARINEN
(1) 26. oktoobri 2006. aasta arvamus (Euroopa Liidu Teatajas seni avaldamata).
(2) Euroopa Parlamendi 12. oktoobri 2006. aasta arvamus (Euroopa Liidu Teatajas seni avaldamata) ja nõukogu 30. novembri 2006. aasta otsus.
(3) EÜT L 250, 19.9.1984, lk 17. Direktiivi on viimati muudetud Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiviga 2005/29/EÜ (EÜT L 149, 11.6.2005, lk 22).
(4) Vt I lisa A osa.
(5) ELT L 93, 31.3.2006, lk 12.
(6) EÜT L 40, 11.2.1989, lk 1. Direktiivi on muudetud otsusega 92/10/EMÜ (EÜT L 6, 11.1.1992, lk 35).
(7) ELT L 149, 11.6.2005, lk 22.
LISA I
A OSA
Kehtetuks tunnistatud direktiiv koos järgnevate muudatustega
nõukogu direktiiv 84/450/EMÜ |
|
Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 97/55/EÜ |
|
Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 2005/29/EÜ | ainult artikkel 14 |
B OSA
Siseriiklikku õigusesse ülevõtmise ja kohaldamise tähtajad
(osutatud artiklis 10)
Direktiiv | Ülevõtmise tähtaeg | Kohaldamise kuupäev |
84/450/EMÜ | 1. oktoober 1986 | – |
97/55/EÜ | 23. aprill 2000 | – |
2005/29/EÜ | 12. juuni 2007 | 12. detsember 2007 |
LISA II
VASTAVUSTABEL
Direktiiv 84/450/EMÜ | Käesolev direktiiv |
Artikkel 1 | Artikkel 1 |
Artikkel 2, sissejuhatav osa | Artikkel 2, sissejuhatav osa |
Artikkel 2, punkt 1 | Artikkel 2, punkt a |
Artikkel 2, punkt 2 | Artikkel 2, punkt b |
Artikkel 2, punkt 2a | Artikkel 2, punkt c |
Artikkel 2, punkt 3 | Artikkel 2, punkt d |
Artikkel 2, punkt 4 | Artikkel 2, punkt e |
Artikkel 3 | Artikkel 3 |
Artikkel 3a, lõige 1 | Artikkel 4 |
Artikkel 4, lõige 1, esimene lõik, esimene lause | Artikkel 5, lõige 1, esimene lõik |
Artikkel 4, lõige 1, esimene lõik, teine lause | Artikkel 5, lõige 1, teine lõik |
Artikkel 4, lõige 1, teine lõik | Artikkel 5, lõige 2, esimene lõik |
Artikkel 4, lõige 1, kolmas lõik | Artikkel 5, lõige 2, teine lõik |
Artikkel 4, lõige 2, esimene lõik, sissejuhatav osa | Artikkel 5, lõige 3, esimene lõik, sissejuhatav osa |
Artikkel 4, lõige 2, esimene lõik, esimene taane | Artikkel 5, lõige 3, esimene lõik, punkt a |
Artikkel 4, lõige 2, esimene lõik, teine taane | Artikkel 5, lõige 3, esimene lõik, punkt b |
Artikkel 4, lõige 2, esimene lõik, viimane osa | Artikkel 5, lõige 3, teine lõik |
Artikkel 4, lõige 2, teine lõik, sissejuhatav osa | Artikkel 5, lõige 3, kolmas lõik |
Artikkel 4, lõige 2, teine lõik, esimene taane | Artikkel 5, lõige 3, kolmas lõik |
Artikkel 4, lõige 2, teine lõik, teine taane | Artikkel 5, lõige 3, kolmas lõik |
Artikkel 4, lõige 2, teine lõik, viimane osa | Artikkel 5, lõige 3, kolmas lõik |
Artikkel 4, lõige 2, kolmas lõik, sissejuhatav osa | Artikkel 5, lõige 4, sissejuhatav osa |
Artikkel 4, lõige 2, kolmas lõik, esimene taane | Artikkel 5, lõige 4, punkt a |
Artikkel 4, lõige 2, kolmas lõik, teine taane | Artikkel 5, lõige 4, punkt b |
Artikkel 4, lõige 3, esimene lõik | Artikkel 5, lõige 5 |
Artikkel 4, lõige 3, teine lõik | Artikkel 5, lõige 6 |
Artikkel 5 | Artikkel 6 |
Artikkel 6 | Artikkel 7 |
Artikkel 7, lõige 1 | Artikkel 8, lõige 1, esimene lõik |
Artikkel 7, lõige 2 | Artikkel 8, lõige 1, teine lõik |
Artikkel 7, lõige 3 | Artikkel 8, lõige 2 |
Artikkel 7, lõige 4 | Artikkel 8, lõige 3 |
Artikkel 7, lõige 5 | Artikkel 8, lõige 4 |
Artikkel 8, esimene lõik | — |
Artikkel 8, teine lõik | Artikkel 9 |
— | Artikkel 10 |
— | Artikkel 11 |
Artikkel 9 | Artikkel 12 |
— | Lisa I |
— | Lisa II |
whereas