Pratiche sleali 2005/0029 CS
BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR GA HR HU IT LV LT MT NL PL PT RO SK SL SV print pdf
- nezbytná 3
- státy 3
- //es 3
- sankce 3
- přijmou 3
- opatření 3
- trhu 2
- evropského 2
- parlamentu 2
- rady 2
- května 2
- nekalých 2
- obchodních 2
- praktikách 2
- spotřebitelům 2
- vnitřním 2
- Článek 2
- členské 2
- stanovený 2
- zproštění 2
- spotřebitele 2
- v případě 2
- přičemž 2
- neexistenci 2
- odpovědi 2
- nelze 2
- vykládat 2
- jako 2
- souhlas 2
- směrnici 2
- vůči 2
- prodeje 2
- směrnice 2
- zákaz 2
- ohledem 2
- setrvačného 2
- předpisů 2
- „Článek 2
- aniž 1
- jsou 1
- dotčena 1
- ustanovení 1
- právních 1
- členských 1
- států 1
- konkludentním 1
- smluv 1
- prodloužení 1
- nahrazuje 1
- uzavřených 1
Článek 13
Sankce
Členské státy stanoví sankce za porušení vnitrostátních předpisů přijatých na základě této směrnice a přijmou veškerá opatření nezbytná pro jejich uplatňování. Tyto sankce musí být účinné, přiměřené a odrazující.
„Článek 9
Setrvačný prodej
S ohledem na zákaz setrvačného prodeje, stanovený ve směrnici Evropského parlamentu a Rady 2005/29/ES ze dne 11. května 2005 o nekalých obchodních praktikách vůči spotřebitelům na vnitřním trhu (10), přijmou členské státy nezbytná opatření ke zproštění spotřebitele povinnosti zaplatit cenu v případě nevyžádaného dodání, přičemž neexistenci odpovědi nelze vykládat jako souhlas.
2. | Článek 9 směrnice 2002/65/ES se nahrazuje tímto: „Článek 9 S ohledem na zákaz setrvačného prodeje, stanovený ve směrnici Evropského parlamentu a Rady 2005/29/ES ze dne 11. května 2005 o nekalých obchodních praktikách vůči spotřebitelům na vnitřním trhu (11), a aniž jsou dotčena ustanovení právních předpisů členských států o konkludentním prodloužení smluv uzavřených na dálku, pokud je tato pravidla dovolují, přijmou členské státy nezbytná opatření ke zproštění spotřebitele jakýchkoli závazků v případě nevyžádaných dodávek, přičemž neexistenci odpovědi nelze vykládat jako souhlas. |
whereas