(1) In order to contribute to the proper functioning of the internal market, it is necessary to provide for wider dissemination in Member States of television and radio programmes that originate in other Member States, for the benefit of users across the Union, by facilitating the licensing of copyright and related rights in works and other protected subject matter contained in broadcasts of certain types of television and radio programmes. Television and radio programmes are important means of promoting cultural and linguistic diversity and social cohesion, and of increasing access to information.
- = -
(10) Given the specificities of the financing and licensing mechanisms for certain audiovisual works, which are often based on exclusive territorial licensing, it is appropriate, as regards television programmes, to limit the scope of application of the country of origin principle set out in this Directive to certain types of programmes. Those types of programmes should include news and current affairs programmes as well as a broadcasting organisation's own productions which are exclusively financed by it, including where the funds for the financing used by the broadcasting organisation for its productions come from public funds. For the purposes of this Directive, broadcasting organisations' own productions should be understood as covering productions carried out by a broadcasting organisation with the use of its own resources, but excluding productions commissioned by the broadcasting organisation to producers that are independent from the broadcasting organisation and co-productions. For the same reasons, the country of origin principle should not apply to television broadcasts of sports events under this Directive.
The country of origin principle should apply only when programmes are used by the broadcasting organisation in its own ancillary_online_services. It should not apply to the licensing of a broadcasting organisation's own productions to third parties, including to other broadcasting organisations. The country of origin principle should not affect the freedom of rightholders and broadcasting organisations to agree, in compliance with Union law, on limitations, including territorial limitations, to the exploitation of their rights.
- = -
(15) To retransmit initial transmissions of television and radio programmes, operators of retransmission services have to obtain an authorisation from the holders of the exclusive right of communication to the public of works or other protected subject matter.
In order to provide legal certainty to the operators of retransmission services and to overcome disparities in national law regarding such retransmission services, rules similar to those that apply to cable retransmission as defined in Directive 93/83/EEC should apply.
The rules under that Directive include the obligation to exercise the right to grant or refuse authorisation to an operator of a retransmission service through a collective management organisation.
Under those rules, the right to grant or refuse authorisation as such remains intact, and only the exercise of that right is regulated to some extent.
Rightholders should receive appropriate remuneration for the retransmission of their works and other protected subject matter.
When determining reasonable licensing terms, including the license fee, for a retransmission in accordance with Directive 2014/26/EU of the European Parliament and of the Council (7), the economic value of the use of the rights in trade, including the value allocated to the means of retransmission, should, inter alia, be taken into account.
This should be without prejudice to the collective exercise of the right to payment of a single equitable remuneration for performers and phonogram producers for the communication to the public of commercial phonograms as provided for in Article 8(2) of Directive 2006/115/EC, and to Directive 2014/26/EU, in particular its provisions concerning the rights of rightholders with regard to the choice of a collective management organisation.
- = -
(17) Any rights held by broadcasting organisations themselves in respect of their broadcasts, including rights in the content of programmes, should not be subject to the mandatory collective management of rights applicable for retransmissions. Operators of retransmission services and broadcasting organisations generally have ongoing commercial relations, and as a result the identity of broadcasting organisations is known to operators of retransmission services. Accordingly, it is comparatively simple for those operators to clear the rights with broadcasting organisations. As a consequence, to obtain the necessary licences from broadcasting organisations, operators of retransmission services do not face the same burden as they face when seeking to obtain licences from holders of rights in works and other protected subject matter included in the television and radio programmes they retransmit.
Therefore, there is no need for simplification of the licensing process with regard to rights held by broadcasting organisations. It is, however, necessary to ensure that where broadcasting organisations and operators of retransmission services enter into negotiations, they negotiate in good faith regarding the licensing of rights for the retransmissions covered by this Directive.
Directive 2014/26/EU provides for similar rules applicable to collective management organisations.
- = -
(26) Since the objectives of this Directive, namely promoting the cross-border provision of ancillary_online_services for certain types of programmes and facilitating retransmissions of television and radio programmes originating in other Member States, cannot be sufficiently achieved by Member States but can rather, by reason of the scale and effects, be better achieved at Union level, the Union may adopt measures in accordance with the principle of subsidiarity as set out in Article 5 of the Treaty on European Union.
In accordance with the principle of proportionality as set out in that Article, this Directive does not go beyond what is necessary in order to achieve those objectives. As concerns the cross-border provision of ancillary_online_services, this Directive does not oblige broadcasting organisations to provide such services across borders. Neither does this Directive oblige operators of retransmission services to include in their services television or radio programmes originating in other Member States. This Directive concerns only the exercise of certain retransmission rights to the extent necessary to simplify the licensing of copyright and related rights for such services and with regard to television and radio programmes originating in other Member States.
- = -