keyboard_tab EIDAS 2014/0910 PL
BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR GA HR HU IT LV LT MT NL PL PT RO SK SL SV print pdf
- 1 Artykuł 8 Poziomy bezpieczeństwa systemów identyfikacji elektronicznej
- 2 Artykuł 17 Organ nadzoru
- 2 Artykuł 18 Wzajemna pomoc
ROZDZIAŁ I
PRZEPISY OGÓLNE
ROZDZIAŁ II
IDENTYFIKACJA ELEKTRONICZNA
ROZDZIAŁ III
USŁUGI ZAUFANIA
SEKCJA 1
Przepisy ogólne
SEKCJA 2
Nadzór
SEKCJA 3
Kwalifikowane usługi zaufania
SEKCJA 4
Podpisy elektroniczne
SEKCJA 5
Pieczęcie elektroniczne
SEKCJA 6
Elektroniczne znaczniki czasu
SEKCJA 7
Usługi rejestrowanego doręczenia elektronicznego
SEKCJA 8
Uwierzytelnianie witryn internetowych
ROZDZIAŁ IV
DOKUMENTY ELEKTRONICZNE
ROZDZIAŁ V
PRZEKAZANIE UPRAWNIEŃ I PRZEPISY WYKONAWCZE
ROZDZIAŁ VI
PRZEPISY KOŃCOWE
- osób prawnych
- identyfikacja elektroniczna
- środek identyfikacji elektronicznej
- dane identyfikujące osobę
- system identyfikacji elektronicznej
- uwierzytelnianie
- strona ufająca
- podmiot sektora publicznego
- podmiot prawa publicznego
- podpisujący
- podpis elektroniczny
- zaawansowany podpis elektroniczny
- kwalifikowany podpis elektroniczny
- dane służące do składania podpisu elektronicznego
- certyfikat podpisu elektronicznego
- kwalifikowany certyfikat podpisu elektronicznego
- usługa zaufania
- kwalifikowana usługa zaufania
- jednostka oceniająca zgodność
- dostawca usług zaufania
- kwalifikowany dostawca usług zaufania
- produkt
- urządzenie do składania podpisu elektronicznego
- kwalifikowane urządzenie do składania podpisu elektronicznego
- podmiot składający pieczęć
- pieczęć elektroniczna
- zaawansowana pieczęć elektroniczna
- kwalifikowana pieczęć elektroniczna
- dane służące do składania pieczęci elektronicznej
- certyfikat pieczęci elektronicznej
- kwalifikowany certyfikat pieczęci elektronicznej
- urządzenie do składania pieczęci elektronicznej
- kwalifikowane urządzenie do składania pieczęci elektronicznej
- elektroniczny znacznik czasu
- kwalifikowany elektroniczny znacznik czasu
- dokument elektroniczny
- usługa rejestrowanego doręczenia elektronicznego
- kwalifikowana usługa rejestrowanego doręczenia elektronicznego
- certyfikat uwierzytelniania witryn internetowych
- kwalifikowany certyfikat uwierzytelniania witryn internetowych
- dane służące do walidacji
- walidacja
- nadzoru 22
- zaufania 16
- identyfikacji 15
- elektronicznej 15
- się 14
- zgodnie 12
- usług 11
- jest 11
- środka 10
- bezpieczeństwa 9
- organ 9
- której 7
- których 7
- technicznych 7
- tożsamości 7
- przez 7
- mowa 7
- odniesieniu 6
- poziom 6
- wniosek 6
- procedury 6
- działań 6
- specyfikacji 5
- członkowskie 5
- średni 5
- organu 5
- dostawcy 4
- niniejszym 4
- państwa 4
- dostawców 4
- standardów 4
- organów 4
- zapewnia 4
- wysoki 4
- pomocy 4
- członkowskim 4
- pomoc 4
- systemu 4
- którym 3
- artykuł 3
- państwa 3
- terytorium 3
- może 3
- komisji 3
- do 3
- nadzorczych 3
- nich 3
- rozporządzeniu 3
- określonych 3
- współpracę 3
Artykuł 8
Poziomy bezpieczeństwa systemów identyfikacji elektronicznej
1. System identyfikacji elektronicznej notyfikowany na podstawie art. 9 ust. 1 określa niski, średni lub wysoki poziom bezpieczeństwa w odniesieniu do środka identyfikacji elektronicznej wydanego w ramach tego systemu.
2. Niski, średni i wysoki poziom bezpieczeństwa oznaczają spełnienie, odpowiednio, następujących kryteriów:
a) | niski poziom bezpieczeństwa odnosi się w kontekście systemu identyfikacji elektronicznej do środka identyfikacji elektronicznej, który zapewnia ograniczony stopień zaufania względem podawanej lub zgłaszanej tożsamości danej osoby i jest charakteryzowany w odniesieniu do technicznych specyfikacji, standardów i procedur powiązanych z nim, w tym zabezpieczeń technicznych, których celem jest obniżenie ryzyka podszycia się lub modyfikacji tożsamości; |
b) | średni poziom bezpieczeństwa odnosi się w kontekście systemu identyfikacji elektronicznej do środka identyfikacji elektronicznej, który zapewnia średni stopień zaufania względem podawanej lub zgłaszanej tożsamości danej osoby i jest charakteryzowany w odniesieniu do technicznych specyfikacji, standardów i procedur powiązanych z nim, w tym zabezpieczeń technicznych, których celem jest znaczne obniżenie ryzyka podszycia się lub modyfikacji tożsamości; |
c) | wysoki poziom bezpieczeństwa odnosi się w kontekście systemu identyfikacji elektronicznej do środka identyfikacji elektronicznej, który zapewnia wyższy stopień zaufania względem podawanej lub zgłaszanej tożsamości danej osoby niż środek_identyfikacji_elektronicznej o średnim poziomie pewności i jest charakteryzowany w odniesieniu do technicznych specyfikacji, standardów i procedur powiązanych z nim, w tym zabezpieczeń technicznych, których celem jest zapobieganie podszyciu się lub modyfikacji tożsamości. |
3. Do dnia 18 września 2015 r., przy uwzględnieniu odpowiednich standardów międzynarodowych i z zastrzeżeniem ust. 2, Komisja określi w drodze aktów wykonawczych minimalne techniczne specyfikacje, standardy i procedury, w odniesieniu do których określone zostaną niski, średni i wysoki poziom bezpieczeństwa dla środka identyfikacji elektronicznej do celów ust. 1.
Te minimalne techniczne specyfikacje, standardy i procedury są określane przez odniesienie do wiarygodności i jakości następujących elementów:
a) | procedury wykazującej i weryfikującej tożsamość osób fizycznych lub prawnych wnioskujących o wydanie środka identyfikacji elektronicznej; |
b) | procedury wydawania wnioskowanego środka identyfikacji elektronicznej; |
c) | mechanizmu uwierzytelniania, w którym osoba fizyczna lub prawna używa środka identyfikacji elektronicznej do potwierdzenia swojej tożsamości wobec strony ufającej; |
d) | jednostki wydającej środek_identyfikacji_elektronicznej; |
e) | każdego innego organu zaangażowanego w ramach wniosku o wydanie środka identyfikacji elektronicznej; oraz |
f) | specyfikacji technicznych i specyfikacji bezpieczeństwa wydanego środka identyfikacji elektronicznej. |
Te akty wykonawcze przyjmuje się zgodnie z procedurą sprawdzającą, o której mowa w art. 48 ust. 2.
Artykuł 17
Organ nadzoru
1. Państwa członkowskie wyznaczają organ nadzoru z siedzibą na swoim terytorium lub, za obopólnym porozumieniem z innym państwem członkowskim, organ nadzoru z siedzibą w tym innym państwie członkowskim. Organ ten jest odpowiedzialny za zadania nadzoru w wyznaczającym państwie członkowskim.
Organom nadzoru przyznaje się uprawnienia i odpowiednie zasoby niezbędne do wykonywania ich zadań.
2. Państwa członkowskie notyfikują Komisji nazwy i adresy wyznaczonych przez siebie organów nadzoru.
3. Organ nadzoru odgrywa następującą rolę:
a) | sprawuje nadzór nad kwalifikowanymi dostawcami usług zaufania mającymi siedzibę na terytorium wyznaczającego państwa członkowskiego w celu zapewnienia – za pomocą działań nadzorczych ex ante i ex post – aby kwalifikowani dostawcy usług zaufania i świadczone przez nich kwalifikowane usługi zaufania spełniały wymogi określone w niniejszym rozporządzeniu; |
b) | podejmuje, w razie konieczności, działania w odniesieniu do niekwalifikowanych dostawców usług zaufania mających siedzibę na terytorium wyznaczającego państwa członkowskiego – za pomocą działań nadzorczych ex post – gdy dowiaduje się, że niekwalifikowani dostawcy usług zaufania lub świadczone przez nich usługi zaufania rzekomo nie spełniają wymogów określonych w niniejszym rozporządzeniu. |
4. Do celów ust. 3 i z zastrzeżeniem ograniczeń w nim określonych, zadania organu nadzoru obejmują w szczególności:
a) | współpracę z innymi organami nadzoru i udzielanie im pomocy zgodnie z art. 18; |
b) | analizowanie raportów z oceny zgodności, o których mowa w art. 20 ust. 1 i art. 21 ust. 1; |
c) | informowanie innych organów nadzoru i społeczeństwa o naruszeniach bezpieczeństwa lub utracie integralności zgodnie z art. 19 ust. 2; |
d) | składanie sprawozdań Komisji na temat jego głównych działań zgodnie z ust. 6 niniejszego artykułu; |
e) | przeprowadzanie audytów lub zwracanie się do jednostki oceniającej zgodność o przeprowadzenie oceny zgodności kwalifikowanych dostawców usług zaufania zgodnie z art. 20 ust. 2; |
f) | współpracę z organami ochrony danych, w szczególności przez informowanie ich, bez zbędnej zwłoki, o wynikach audytów kwalifikowanych dostawców usług zaufania, w przypadku gdy, jak się wydaje, doszło do naruszenia przepisów dotyczących ochrony danych osobowych; |
g) | przyznawanie dostawcom usług zaufania i świadczonym przez nich usługom statusu kwalifikowanego dostawcy usług zaufania i kwalifikowanych usług, a także odebranie tego statusu zgodnie z art. 20 i 21; |
h) | informowanie organu odpowiedzialnego za krajową zaufaną listę, o której mowa w art. 22 ust. 3, o swoich decyzjach o przyznaniu lub odebranie statusu kwalifikowanego, chyba że ten organ jest również organem nadzoru; |
i) | weryfikacja istnienia i prawidłowego stosowania przepisów dotyczących planów zakończenia działalności, w przypadkach gdy kwalifikowany dostawca_usług_zaufania zaprzestaje swojej działalności, w tym tego, w jaki sposób zapewnia się dalszą dostępność informacji zgodnie z art. 24 ust. 2 lit. h); |
j) | wymaganie, aby dostawcy usług zaufania eliminowali wszelkie przypadki niespełnienia wymogów określonych w niniejszym rozporządzeniu. |
5. Państwa członkowskie mogą wymagać, by organ nadzoru utworzył, utrzymywał i aktualizował infrastrukturę zaufania zgodnie z warunkami określonymi w prawie krajowym.
6. Do dnia 31 marca każdego roku każdy organ nadzoru przekazuje Komisji sprawozdanie z jego głównych działań w poprzednim roku kalendarzowym wraz z zestawieniem notyfikacji dotyczących naruszeń otrzymanych od dostawców usług zaufania zgodnie z art. 19 ust. 2.
7. Komisja udostępnia państwom członkowskim roczne sprawozdanie, o którym mowa w ust. 6.
8. Komisja może w drodze aktów wykonawczych określić formaty i procedury dotyczące sprawozdania, o którym mowa w ust. 6. Te akty wykonawcze przyjmuje się zgodnie z procedurą sprawdzającą, o której mowa w art. 48 ust. 2.
Artykuł 18
Wzajemna pomoc
1. Organy nadzoru prowadzą współpracę, w ramach której wymieniają się dobrymi praktykami.
Organ nadzoru, na uzasadniony wniosek innego organu nadzoru, udziela temu organowi pomocy, tak aby działania organów nadzoru były prowadzone w spójny sposób. Wzajemna pomoc może obejmować w szczególności wnioski o informacje i środki nadzorcze, takie jak wnioski o przeprowadzenie inspekcji związanych z raportami z oceny zgodności, o których mowa w art. 20 i 21.
2. Organ nadzoru, do którego kierowany jest wniosek o pomoc, może odrzucić ten wniosek z któregokolwiek z poniższych względów:
a) | organ nadzoru nie jest właściwy do udzielenia pomocy, której dotyczy wniosek; |
b) | pomoc, której dotyczy wniosek, nie jest proporcjonalna do działań nadzorczych organu nadzoru prowadzonych zgodnie z art. 17; |
c) | udzielenie pomocy, której dotyczy wniosek, byłoby niezgodne z niniejszym rozporządzeniem. |
3. W stosownych przypadkach państwa członkowskie mogą upoważnić swoje odpowiednie organy nadzoru do prowadzenia wspólnych dochodzeń, w których biorą udział pracownicy z organów nadzoru innych państw członkowskich. Ustalenia i procedury dotyczące takich wspólnych działań są uzgadniane i określane przez zainteresowane państwa członkowskie zgodnie z ich prawem krajowym.
whereas