keyboard_tab EIDAS 2014/0910 HR
BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR GA HR HU IT LV LT MT NL PL PT RO SK SL SV print pdf
- Članak 1. Predmet
- Članak 2. Područje primjene
- Članak 3. Definicije
- Članak 4. Načelo unutarnjeg tržišta
- Članak 5. Obrada i zaštita podataka
- Članak 6. Uzajamno priznavanje
- Članak 7. Prihvatljivost sustava elektroničke identifikacije za prijavu
- Članak 8. Razine sigurnosti sustava elektroničke identifikacije
- Članak 9. Prijavljivanje
- Članak 10. Povreda sigurnosti
- Članak 11. Odgovornost
- Članak 12. Suradnja i interoperabilnost
- Članak 13. Odgovornost i teret dokaza
- Članak 14. Međunarodni aspekti
- Članak 15. Dostupnost za osobe s invaliditetom
- Članak 16. Sankcije
- Članak 17. Nadzorno tijelo
- Članak 18. Uzajamna pomoć
- Članak 19. Sigurnosni zahtjevi primjenjivi na pružatelje usluga povjerenja
- Članak 20. Nadzor kvalificiranih pružatelja usluga povjerenja
- Članak 21. Početak pružanja kvalificirane usluge povjerenja
- Članak 22. Pouzdani popisi
- Članak 23. EU znak pouzdanosti za kvalificirane usluge povjerenja
- Članak 24. Zahtjevi u vezi s kvalificiranim pružateljima usluga povjerenja
- Članak 25. Pravni učinci elektroničkih potpisa
- Članak 26. Zahtjevi za napredne elektroničke potpise
- Članak 27. Elektronički potpisi u javnim uslugama
- Članak 28. Kvalificirani certifikati za elektroničke potpise
- Članak 29. Zahtjevi za kvalificirana sredstva za izradu elektroničkih potpisa
- Članak 30. Certificiranje kvalificiranih sredstava za izradu elektroničkih potpisa
- Članak 31. Objavljivanje popisa certificiranih kvalificiranih sredstava za izradu elektroničkog potpisa
- Članak 32. Zahtjevi za validaciju kvalificiranih elektroničkih potpisa
- Članak 33. Kvalificirana usluga validacije kvalificiranih elektroničkih potpisa
- Članak 34. Kvalificirana usluga čuvanja kvalificiranih elektroničkih potpisa
- Članak 35. Pravni učinci elektroničkih pečata
- Članak 36. Zahtjevi za napredan elektronički pečat
- Članak 37. Elektronički pečati u javnim uslugama
- Članak 38. Kvalificirani certifikati za elektroničke pečate
- Članak 39. Kvalificirana sredstva za izradu elektroničkog pečata
- Članak 40. Validacija i čuvanje kvalificiranih elektroničkih pečata
- Članak 41. Pravni učinak elektroničkih vremenskih žigova
- Članak 42. Zahtjevi za kvalificirane elektroničke vremenske žigove
- Članak 43. Pravni učinak usluge elektroničke preporučene dostave
- Članak 44. Zahtjevi za kvalificirane usluge elektroničke preporučene dostave
- Članak 45. Zahtjevi za kvalificirane certifikate za autentikaciju mrežnih stranica
- Članak 46. Pravni učinci elektroničkih dokumenata
- Članak 47. Izvršavanje ovlasti
- Članak 48. Postupak odbora
- Članak 49. Preispitivanje
- Članak 50. Stavljanje izvan snage
- Članak 51. Prijelazne mjere
- Članak 52. Stupanje na snagu
POGLAVLJE I.
OPĆE ODREDBE
POGLAVLJE II.
ELEKTRONIČKA IDENTIFIKACIJA
POGLAVLJE III.
USLUGE POVJERENJA
ODJELJAK 1.
Opće odredbe
ODJELJAK 2.
Nadzor
ODJELJAK 3.
Kvalificirane usluge povjerenja
ODJELJAK 4.
Elektronički potpisi
ODJELJAK 5.
Elektronički pečati
ODJELJAK 6.
Elektronički vremenski žigovi
ODJELJAK 7.
Usluge elektroničke preporučene dostave
ODJELJAK 8.
Autentikacija mrežnih stranica
POGLAVLJE IV.
ELEKTRONIČKI DOKUMENTI
POGLAVLJE V.
DELEGIRANJA OVLASTI I PROVEDBENE ODREDBE
POGLAVLJE VI.
ZAVRŠNE ODREDBE
- whereas (1)
- whereas (2)
- whereas (3)
- whereas (4)
- whereas (5)
- whereas (6)
- whereas (7)
- whereas (8)
- whereas (9)
- whereas (10)
- whereas (11)
- whereas (12)
- whereas (13)
- whereas (14)
- whereas (15)
- whereas (16)
- whereas (17)
- whereas (18)
- whereas (19)
- whereas (20)
- whereas (21)
- whereas (22)
- whereas (23)
- whereas (24)
- whereas (25)
- whereas (26)
- whereas (27)
- whereas (28)
- whereas (29)
- whereas (30)
- whereas (31)
- whereas (32)
- whereas (33)
- whereas (34)
- whereas (35)
- whereas (36)
- whereas (37)
- whereas (38)
- whereas (39)
- whereas (40)
- whereas (41)
- whereas (42)
- whereas (43)
- whereas (44)
- whereas (45)
- whereas (46)
- whereas (47)
- whereas (48)
- whereas (49)
- whereas (50)
- whereas (51)
- whereas (52)
- whereas (53)
- whereas (54)
- whereas (55)
- whereas (56)
- whereas (57)
- whereas (58)
- whereas (59)
- whereas (60)
- whereas (61)
- whereas (62)
- whereas (63)
- whereas (64)
- whereas (65)
- whereas (66)
- whereas (67)
- whereas (68)
- whereas (69)
- whereas (70)
- whereas (71)
- whereas (72)
- whereas (73)
- whereas (74)
- whereas (75)
- whereas (76)
- whereas (77)
- identifikacije 10
- elektroničke 10
- interoperabilnost 7
- sigurnosti 7
- koji 4
- razine 4
- članka 4
- stavka 4
- sustava 4
- vezi 3
- upućivanja 3
- skladu 3
- prema 3
- državama 3
- članice 3
- stavku 3
- među 3
- članicama 3
- prakse 2
- odnose 2
- normi 2
- kako 2
- povjerenja 2
- okvir 2
- iskustva 2
- države 2
- članku 2
- komisija 2
- dobre 2
- razmjene 2
- sustavâ 2
- stavaka 2
- nacionalnih 2
- provedbu 2
- osobnih 2
- podataka 2
- pregleda 2
- temelju 2
- prijavljeni 2
- sustavi 2
- sastoji 2
- minimalne 2
- tehničke 2
- zahtjeve 2
- uspostavlja 2
- informacija 2
- aktima 1
- aranžmane 1
- stručnog 1
- sustavima 1
Članak 12.
Suradnja i interoperabilnost
1. Nacionalni sustavi elektroničke identifikacije prijavljeni na temelju članka 9. stavka 1. moraju biti interoperabilni.
2. Za potrebe stavka 1., uspostavlja se okvir za interoperabilnost.
3. Okvir za interoperabilnost mora ispunjavati sljedeće kriterije:
(a) | za cilj ima tehnološku neutralnost i ne pravi razliku između bilo kojih posebnih nacionalnih tehničkih rješenja za elektroničku identifikaciju unutar određene države članice; |
(b) | pridržava se europskih i međunarodnih normi, kada je to moguće; |
(c) | olakšava provedbu načela „ugrađene zaštite privatnosti”; i |
(d) | osigurava obradu osobnih podataka u skladu s Direktivom 95/46/EZ. |
4. Okvir za interoperabilnost sastoji se od:
(a) | upućivanja na minimalne tehničke zahtjeve koji se odnose na razine sigurnosti prema članku 8.; |
(b) | raspoređivanja nacionalnih razina sigurnosti prijavljenih sustava elektroničke identifikacije na razine sigurnosti prema članku 8.; |
(c) | upućivanja na minimalne tehničke zahtjeve za interoperabilnost; |
(d) | upućivanja na najmanji skup osobnih identifikacijskih podataka koji na nedvojben način predstavljaju fizičku ili pravnu osobu i kojim raspolažu sustavi elektroničke identifikacije; |
(e) | poslovnika; |
(f) | dogovorâ za rješavanje sporova; i |
(g) | zajedničkih operativnih sigurnosnih normi. |
5. Države članice surađuju u pogledu sljedećeg:
(a) | interoperabilnosti sustava elektroničke identifikacije koji su prijavljeni na temelju članka 9. stavka 1. i sustava elektroničke identifikacije koje države članice namjeravaju prijaviti; i |
(b) | sigurnosti sustavâ elektroničke identifikacije. |
6. Suradnja među državama članicama sastoji se od:
(a) | razmjene informacija, iskustva i dobre prakse u vezi sa sustavima elektroničke identifikacije i posebno u vezi s tehničkim zahtjevima koji se odnose na interoperabilnost i razine sigurnosti; |
(b) | razmjene informacija, iskustva i dobre prakse u vezi s radom s razinama sigurnosti sustavâ elektroničke identifikacije u skladu s člankom 8.; |
(c) | stručnog pregleda sustava elektroničke identifikacije obuhvaćenih ovom Uredbom; i |
(d) | pregleda odgovarajućih kretanja u sektoru elektroničke identifikacije. |
7. Komisija provedbenim aktima do 18. ožujka 2015. uspostavlja potrebne postupovne aranžmane kako bi olakšala suradnju među državama članicama iz stavaka 5. i 6., s ciljem poticanja visoke razine povjerenja i sigurnosti koja je primjerena stupnju rizika.
8. Komisija u svrhu određivanja jednakih uvjeta za provedbu zahtjeva prema stavku 1. do 18. rujna 2015. donosi provedbene akte o okviru za interoperabilnost kako je određeno u stavku 4., podložno kriterijima određenima u stavku 3. te uzimajući u obzir rezultate suradnje među državama članicama.
9. Provedbeni akti iz stavaka 7. i 8. ovog članka donose se u skladu s postupkom ispitivanja iz članka 48. stavka 2.
POGLAVLJE III.
USLUGE POVJERENJA
ODJELJAK 1.
Opće odredbe
whereas