keyboard_tab Digital Service Act 2022/2065 RO
BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR GA HR HU IT LV LT MT NL PL PT RO SK SL SV print pdf
- Articolul 1 Obiect
- Articolul 2 Domeniu de aplicare
- Articolul 3 Definiții
- Articolul 4 „Simpla transmitere” („Mere conduit”)
- Articolul 5 „Stocarea în cache”
- Articolul 6 Găzduirea
- Articolul 7 Investigații voluntare din proprie inițiativă și conformitatea juridică
- Articolul 8 Absența obligației generale de monitorizare sau de cercetare activă a faptelor
- Articolul 9 Ordine de a acționa împotriva conținutului ilegal
- Articolul 10 Ordine de a furniza informații
- Articolul 11 Puncte de contact pentru autoritățile statelor membre, Comisie și comitet
- Articolul 12 Puncte de contact pentru destinatarii serviciului
- Articolul 13 Reprezentanți legali
- Articolul 14 Condiții generale de utilizare
- Articolul 15 Obligațiile de raportare în materie de transparență ale furnizorilor de servicii intermediare
- Articolul 16 Mecanisme de notificare și de acțiune
- Articolul 17 Expunerea de motive
- Articolul 18 Notificarea suspiciunilor de infracțiuni
- Articolul 19 Excluderea microîntreprinderilor și a întreprinderilor mici
- Articolul 20 Sistemul intern de soluționare a plângerilor
- Articolul 21 Soluționarea extrajudiciară a litigiilor
- Articolul 22 Notificatorii de încredere
- Articolul 23 Măsuri și protecție împotriva utilizării abuzive
- Articolul 24 Obligațiile de raportare în materie de transparență ale furnizorilor de platforme online
- Articolul 25 Proiectarea și organizarea interfețelor online
- Articolul 26 Publicitatea pe platformele online
- Articolul 27 Transparența sistemelor de recomandare
- Articolul 28 Protecția minorilor în mediul online
- Articolul 29 Excluderea microîntreprinderilor și a întreprinderilor mici
- Articolul 30 Trasabilitatea comercianților
- Articolul 31 Conformitatea din momentul conceperii
- Articolul 32 Dreptul la informare
- Articolul 33 Platformele online foarte mari și motoarele de căutare online foarte mari
- Articolul 34 Evaluarea riscurilor
- Articolul 35 Atenuarea riscurilor
- Articolul 36 Mecanismul de răspuns în situații de criză
- Articolul 37 Auditul independent
- Articolul 38 Sistemele de recomandare
- Articolul 39 Cerințe suplimentare în materie de transparență a publicității online
- Articolul 40 Accesul la date și controlul acestora
- Articolul 41 Funcția de conformitate
- Articolul 42 Obligațiile de raportare în materie de transparență
- Articolul 43 Taxa de supraveghere
- Articolul 44 Standarde
- Articolul 45 Codurile de conduită
- Articolul 46 Coduri de conduită pentru publicitatea online
- Articolul 47 Coduri de conduită referitoare la accesibilitate
- Articolul 48 Protocoale pentru situații de criză
- Articolul 49 Autoritățile competente și coordonatorii serviciilor digitale
- Articolul 50 Cerințe cu privire la coordonatorii serviciilor digitale
- Articolul 51 Competențele coordonatorilor serviciilor digitale
- Articolul 52 Sancțiuni
- Articolul 53 Dreptul de a depune o plângere
- Articolul 54 Despăgubiri
- Articolul 55 Rapoarte de activitate
- Articolul 56 Competențe
- Articolul 57 Asistența reciprocă
- Articolul 58 Cooperarea transfrontalieră dintre coordonatorii serviciilor digitale
- Articolul 59 Sesizarea Comisiei
- Articolul 60 Investigații comune
- Articolul 61 Comitetul european pentru servicii digitale
- Articolul 62 Structura comitetului
- Articolul 63 Sarcinile comitetului
- Articolul 64 Dezvoltarea cunoștințelor de specialitate și a capacităților
- Articolul 65 Asigurarea respectării obligațiilor furnizorilor de platforme online foarte mari și de motoare de căutare online foarte mari
- Articolul 66 Inițierea procedurilor de către Comisie și cooperarea în cadrul investigației
- Articolul 67 Solicitări de informații
- Articolul 68 Competența de a desfășura interviuri și de a lua declarații
- Articolul 69 Competența de a efectua inspecții
- Articolul 70 Măsuri provizorii
- Articolul 71 Angajamente
- Articolul 72 Acțiuni de monitorizare
- Articolul 73 Neconformitate
- Articolul 74 Amenzi
- Articolul 75 Supravegherea consolidată a măsurilor corective pentru a aborda încălcările obligațiilor prevăzute în capitolul III secțiunea 5
- Articolul 76 Penalități cu titlu cominatoriu
- Articolul 77 Termenul de prescripție pentru impunerea penalităților
- Articolul 78 Termenul de prescripție pentru executarea sancțiunilor
- Articolul 79 Dreptul de a fi ascultat și dreptul de acces la dosar
- Articolul 80 Publicarea deciziilor
- Articolul 81 Controlul efectuat de Curtea de Justiție a Uniunii Europene
- Articolul 82 Cereri de restricționare a accesului și cooperarea cu instanțele naționale
- Articolul 83 Acte de punere în aplicare legate de intervenția Comisiei
- Articolul 84 Secretul profesional
- Articolul 85 Sistemul de schimb de informații
- Articolul 86 Reprezentare
- Articolul 87 Exercitarea delegării
- Articolul 88 Procedura comitetului
- Articolul 89 Modificarea Directivei 2000/31/CE
- Articolul 90 Modificarea Directivei (UE) 2020/1828
- Articolul 91 Revizuire
- Articolul 92 Aplicarea anticipată în cazul furnizorilor de platforme online foarte mari și de motoare de căutare online foarte mari
- Articolul 93 Intrare în vigoare și aplicare
CAPITOLUL I
DISPOZIȚII GENERALE
CAPITOLUL II
RĂSPUNDEREA FURNIZORILOR DE SERVICII INTERMEDIARE
CAPITOLUL III
OBLIGAȚII DE DILIGENȚĂ PENTRU UN MEDIU ONLINE TRANSPARENT ȘI SIGUR
SECȚIUNEA 1
Dispoziții aplicabile tuturor furnizorilor de servicii intermediare
SECȚIUNEA 2
Dispoziții suplimentare aplicabile furnizorilor de servicii de găzduire, inclusiv platformelor online
SECȚIUNEA 3
Dispoziții suplimentare aplicabile furnizorilor de platforme online
SECȚIUNEA 4
Dispoziții suplimentare aplicabile furnizorilor de platforme online care le permit consumatorilor să încheie contracte la distanță cu comercianții
SECȚIUNEA 5
Obligații suplimentare impuse furnizorilor de platforme online foarte mari și de motoare de căutare online foarte mari în vederea gestionării riscurilor sistemice
SECȚIUNEA 6
Alte dispoziții privind obligațiile de diligență
CAPITOLUL IV
PUNERE ÎN APLICARE, COOPERARE, SANCȚIUNI ȘI ASIGURAREA RESPECTĂRII
SECȚIUNEA 1
Autoritățile competente și coordonatorii naționali ai serviciilor digitale
SECȚIUNEA 2
Competențe, investigații coordonate și mecanisme de asigurare a coerenței
SECȚIUNEA 3
Comitetul european pentru servicii digitale
SECȚIUNEA 4
Supraveghere, investigare, asigurarea respectării normelor și monitorizare în ceea ce privește furnizorii de platforme online foarte mari sau de motoare de căutare online foarte mari
SECȚIUNEA 5
Dispoziții comune privind asigurarea respectării normelor
SECȚIUNEA 6
Acte delegate și acte de punere în aplicare
CAPITOLUL V
DISPOZIȚII FINALE
- care 29
- serviciilor 14
- digitale 14
- pentru 13
- respective 11
- competența 9
- temeiul 9
- orice 9
- acest 9
- lucru 9
- intermediare 9
- servicii 9
- solicita 8
- cazul 8
- membru 8
- coordonatorii 7
- măsurile 7
- încălcării 7
- judiciare 7
- prezentului 6
- regulament 6
- dreptul 6
- fost 6
- ceea 6
- privește 6
- statul 6
- paragraf 6
- articolul 6
- inclusiv 5
- prezentul 5
- facă 5
- prevăzute 5
- coordonatorul 5
- încălcarea 5
- competențe 5
- autorități 5
- este 5
- capăt 4
- conformitate 4
- pune 4
- încălcare 4
- referitoare 4
- informații 4
- furnizorii 4
- unei 4
- dreptului 4
- numai 4
- perioada 4
- destinatarilor 4
- respectivi 4
Articolul 51
Competențele coordonatorilor serviciilor digitale
(1) În cazul în care acest lucru este necesar pentru îndeplinirea sarcinilor care le revin în temeiul prezentului regulament, coordonatorii serviciilor digitale au următoarele competențe de investigare în ceea ce privește conduita furnizorilor de servicii intermediare care intră în sfera de competență a statului lor membru:
(a) | competența de a le solicita furnizorilor respectivi, precum și altor persoane care acționează în scopuri legate de activitatea lor comercială, economică, meșteșugărească sau profesională care ar putea, în mod rezonabil, să aibă cunoștință de informații referitoare la o presupusă încălcare a prezentului regulament, inclusiv organizațiilor care efectuează auditurile menționate la articolul 37 și la articolul 75 alineatul (2), să furnizeze informațiile respective fără întârzieri nejustificate; |
(b) | competența de a efectua sau de a solicita unei autorități judiciare din statul lor membru să dispună inspecții în orice incinte pe care le folosesc furnizorii respectivi sau persoanele respective în scopuri legate de activitatea lor comercială, economică, meșteșugărească sau profesională sau de a solicita altor autorități publice să facă acest lucru, pentru a examina, a confisca, a efectua sau a obține copii ale informațiilor referitoare la o presupusă încălcare, sub orice formă, indiferent de mediul de stocare; |
(c) | competența de a solicita oricărui membru al personalului sau oricărui reprezentant al furnizorilor sau persoanelor respective explicații cu privire la orice informații referitoare la o presupusă încălcare și de a înregistra răspunsurile cu consimțământul persoanei în cauză prin orice mijloace tehnice. |
(2) În cazul în care acest lucru este necesar pentru îndeplinirea sarcinilor care le revin în temeiul prezentului regulament, coordonatorii serviciilor digitale au următoarele competențe de asigurare a respectării normelor în ceea ce privește furnizorii de servicii intermediare care intră în sfera de competență a statului lor membru:
(a) | competența de a accepta angajamentele oferite de furnizorii respectivi în ceea ce privește respectarea de către aceștia a prezentului regulament și de a conferi caracter obligatoriu angajamentelor respective; |
(b) | competența de a dispune încetarea încălcărilor și, după caz, de a impune măsuri corective proporționale cu încălcarea și necesare pentru a pune capăt efectiv încălcării sau de a solicita unei autorități judiciare din statul lor membru să facă acest lucru; |
(c) | competența de a impune amenzi sau de a solicita unei autorități judiciare din statul lor membru să facă acest lucru, în conformitate cu articolul 52, pentru nerespectarea prezentului regulament, inclusiv pentru nerespectarea eventualelor ordine de investigare emise în temeiul alineatului (1) de la prezentul articol; |
(d) | competența de a impune penalități cu titlu cominatoriu sau de a solicita unei autorități judiciare din statul lor membru să facă acest lucru, în conformitate cu articolul 52, pentru a se asigura că se pune capăt încălcării în conformitate cu un ordin emis în temeiul literei (b) de la prezentul paragraf sau pentru nerespectarea eventualelor ordine de investigare emise în temeiul alineatului (1) de la prezentul articol; |
(e) | competența de a adopta măsuri provizorii sau de a solicita autorității judiciare naționale competente din statul lor membru să facă acest lucru, pentru a evita riscul unui prejudiciu grav. |
În ceea ce privește primul paragraf literele (c) și (d), coordonatorii serviciilor digitale au, de asemenea, competențele de asigurare a respectării normelor prevăzute la literele respective în ceea ce privește celelalte persoane menționate la alineatul (1) în caz de nerespectare de către acestea a unui ordin care le-a fost emis în temeiul alineatului respectiv. Coordonatorii serviciilor digitale exercită respectivele competențe de asigurare a respectării normelor numai după ce au furnizat în timp util celorlalte persoane respective toate informațiile relevante referitoare la ordinele respective, inclusiv perioada lor de aplicare, amenzile sau penalitățile cu titlu cominatoriu care pot fi impuse în caz de nerespectare și căile de atac.
(3) În cazul în care acest lucru este necesar pentru îndeplinirea sarcinilor care le revin în temeiul prezentului regulament, coordonatorii serviciilor digitale au, de asemenea, competența de a lua următoarele măsuri în ceea ce privește furnizorii de servicii intermediare care intră în sfera de competență a statului lor membru, în cazul în care au fost epuizate toate celelalte competențe prevăzute în prezentul articol menite să asigure încetarea încălcării, dar încălcarea nu a fost remediată sau continuă și cauzează prejudicii grave care nu pot fi evitate prin exercitarea altor competențe disponibile în temeiul dreptului Uniunii sau al dreptului intern:
(a) | să solicite organului de conducere al furnizorilor respectivi ca, fără întârzieri nejustificate, să examineze situația, să adopte și să prezinte un plan de acțiune care să descrie măsurile necesare pentru a pune capăt încălcării, să se asigure că furnizorul ia măsurile respective și să prezinte rapoarte cu privire la măsurile luate; |
(b) | să solicite autorității judiciare competente din statul lor membru să dispună restricționarea temporară a accesului destinatarilor serviciului vizat de încălcare sau, numai în cazul în care acest lucru nu este fezabil din punct de vedere tehnic, la interfața online a furnizorului de servicii intermediare pe care are loc încălcarea, atunci când coordonatorii serviciilor digitale consideră că un furnizor de servicii intermediare nu a respectat în mod suficient cerințele menționate la litera (a), că încălcarea nu a fost remediată sau continuă și cauzează prejudicii grave și că încălcarea presupune o infracțiune care implică o amenințare la adresa vieții sau a siguranței persoanelor. |
Cu excepția cazului în care acționează la cererea Comisiei menționată la articolul 82, înainte de a trimite cererea menționată la primul paragraf litera (b) de la prezentul alineat, coordonatorul serviciilor digitale invită părțile interesate să prezinte observații scrise într-un termen de minimum două săptămâni, descriind măsurile pe care intenționează să le solicite și identificând destinatarul sau destinatarii vizați. Furnizorul de servicii intermediare, destinatarul sau destinatarii vizați și orice alt terț care demonstrează un interes legitim au dreptul de a participa la procedura desfășurată de autoritatea judiciară competentă. Orice măsură dispusă trebuie să fie proporțională cu natura, gravitatea, recurența și durata încălcării, fără a restricționa în mod nejustificat accesul destinatarilor serviciului în cauză la informații legale.
Restricționarea accesului se face pe o perioadă de patru săptămâni, sub rezerva posibilității ca, prin ordinul său, autoritatea judiciară competentă să permită coordonatorului serviciilor digitale să prelungească perioada respectivă cu perioade suplimentare având aceeași durată, în limita unui număr maxim de prelungiri stabilit de autoritatea judiciară respectivă. Coordonatorul serviciilor digitale prelungește perioada numai în cazul în care, după luarea în considerare a drepturilor și intereselor tuturor părților afectate de restricția respectivă și toate circumstanțele relevante, inclusiv orice informație pe care furnizorul de servicii intermediare, destinatarul sau destinatarii și orice alt terț care a demonstrat un interes legitim i-o poate furniza, coordonatorul serviciilor digitale consideră că au fost îndeplinite ambele condiții de mai jos:
(a) | furnizorul de servicii intermediare nu a luat măsurile necesare pentru a pune capăt încălcării; |
(b) | restricția temporară nu restricționează în mod nejustificat accesul destinatarilor serviciului la informații legale, având în vedere numărul destinatarilor afectați și existența unor alternative adecvate și ușor accesibile. |
În cazul în care coordonatorul serviciilor digitale consideră că au fost îndeplinite condițiile prevăzute la al treilea paragraf literele (a) și (b), dar nu mai poate prelungi perioada în temeiul celui de al treilea paragraf, coordonatorul serviciilor digitale transmite o nouă solicitare autorității judiciare competente, astfel cum se menționează la primul paragraf litera (b).
(4) Competențele enumerate la alineatele (1), (2) și (3) nu aduc atingere secțiunii 3.
(5) Măsurile luate de coordonatorii serviciilor digitale în exercitarea competențelor lor enumerate la alineatele (1), (2) și (3) trebuie să fie eficace, cu efect de descurajare și proporționale, ținând seama în special de natura, gravitatea, recurența și durata încălcării sau a presupusei încălcări la care se referă măsurile respective, precum și de capacitatea economică, tehnică și operațională a furnizorului de servicii intermediare în cauză, dacă este cazul.
(6) Statele membre stabilesc norme și proceduri specifice pentru exercitarea competențelor prevăzute la alineatele (1), (2) și (3) și se asigură că orice exercitare a competențelor respective face obiectul unor garanții adecvate prevăzute în dreptul intern aplicabil, cu respectarea Cartei și a principiilor generale ale dreptului Uniunii. În special, măsurile respective pot fi luate numai în conformitate cu dreptul la respectarea vieții private și cu dreptul la apărare, inclusiv cu dreptul de a fi ascultat și dreptul de acces la dosar, și sub rezerva dreptului tuturor părților afectate la o cale de atac eficace.
whereas