keyboard_tab Digital Service Act 2022/2065 RO
BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR GA HR HU IT LV LT MT NL PL PT RO SK SL SV print pdf
- Articolul 1 Obiect
- Articolul 2 Domeniu de aplicare
- Articolul 3 Definiții
- Articolul 4 „Simpla transmitere” („Mere conduit”)
- Articolul 5 „Stocarea în cache”
- Articolul 6 Găzduirea
- Articolul 7 Investigații voluntare din proprie inițiativă și conformitatea juridică
- Articolul 8 Absența obligației generale de monitorizare sau de cercetare activă a faptelor
- Articolul 9 Ordine de a acționa împotriva conținutului ilegal
- Articolul 10 Ordine de a furniza informații
- Articolul 11 Puncte de contact pentru autoritățile statelor membre, Comisie și comitet
- Articolul 12 Puncte de contact pentru destinatarii serviciului
- Articolul 13 Reprezentanți legali
- Articolul 14 Condiții generale de utilizare
- Articolul 15 Obligațiile de raportare în materie de transparență ale furnizorilor de servicii intermediare
- Articolul 16 Mecanisme de notificare și de acțiune
- Articolul 17 Expunerea de motive
- Articolul 18 Notificarea suspiciunilor de infracțiuni
- Articolul 19 Excluderea microîntreprinderilor și a întreprinderilor mici
- Articolul 20 Sistemul intern de soluționare a plângerilor
- Articolul 21 Soluționarea extrajudiciară a litigiilor
- Articolul 22 Notificatorii de încredere
- Articolul 23 Măsuri și protecție împotriva utilizării abuzive
- Articolul 24 Obligațiile de raportare în materie de transparență ale furnizorilor de platforme online
- Articolul 25 Proiectarea și organizarea interfețelor online
- Articolul 26 Publicitatea pe platformele online
- Articolul 27 Transparența sistemelor de recomandare
- Articolul 28 Protecția minorilor în mediul online
- Articolul 29 Excluderea microîntreprinderilor și a întreprinderilor mici
- Articolul 30 Trasabilitatea comercianților
- Articolul 31 Conformitatea din momentul conceperii
- Articolul 32 Dreptul la informare
- Articolul 33 Platformele online foarte mari și motoarele de căutare online foarte mari
- Articolul 34 Evaluarea riscurilor
- Articolul 35 Atenuarea riscurilor
- Articolul 36 Mecanismul de răspuns în situații de criză
- Articolul 37 Auditul independent
- Articolul 38 Sistemele de recomandare
- Articolul 39 Cerințe suplimentare în materie de transparență a publicității online
- Articolul 40 Accesul la date și controlul acestora
- Articolul 41 Funcția de conformitate
- Articolul 42 Obligațiile de raportare în materie de transparență
- Articolul 43 Taxa de supraveghere
- Articolul 44 Standarde
- Articolul 45 Codurile de conduită
- Articolul 46 Coduri de conduită pentru publicitatea online
- Articolul 47 Coduri de conduită referitoare la accesibilitate
- Articolul 48 Protocoale pentru situații de criză
- Articolul 49 Autoritățile competente și coordonatorii serviciilor digitale
- Articolul 50 Cerințe cu privire la coordonatorii serviciilor digitale
- Articolul 51 Competențele coordonatorilor serviciilor digitale
- Articolul 52 Sancțiuni
- Articolul 53 Dreptul de a depune o plângere
- Articolul 54 Despăgubiri
- Articolul 55 Rapoarte de activitate
- Articolul 56 Competențe
- Articolul 57 Asistența reciprocă
- Articolul 58 Cooperarea transfrontalieră dintre coordonatorii serviciilor digitale
- Articolul 59 Sesizarea Comisiei
- Articolul 60 Investigații comune
- Articolul 61 Comitetul european pentru servicii digitale
- Articolul 62 Structura comitetului
- Articolul 63 Sarcinile comitetului
- Articolul 64 Dezvoltarea cunoștințelor de specialitate și a capacităților
- Articolul 65 Asigurarea respectării obligațiilor furnizorilor de platforme online foarte mari și de motoare de căutare online foarte mari
- Articolul 66 Inițierea procedurilor de către Comisie și cooperarea în cadrul investigației
- Articolul 67 Solicitări de informații
- Articolul 68 Competența de a desfășura interviuri și de a lua declarații
- Articolul 69 Competența de a efectua inspecții
- Articolul 70 Măsuri provizorii
- Articolul 71 Angajamente
- Articolul 72 Acțiuni de monitorizare
- Articolul 73 Neconformitate
- Articolul 74 Amenzi
- Articolul 75 Supravegherea consolidată a măsurilor corective pentru a aborda încălcările obligațiilor prevăzute în capitolul III secțiunea 5
- Articolul 76 Penalități cu titlu cominatoriu
- Articolul 77 Termenul de prescripție pentru impunerea penalităților
- Articolul 78 Termenul de prescripție pentru executarea sancțiunilor
- Articolul 79 Dreptul de a fi ascultat și dreptul de acces la dosar
- Articolul 80 Publicarea deciziilor
- Articolul 81 Controlul efectuat de Curtea de Justiție a Uniunii Europene
- Articolul 82 Cereri de restricționare a accesului și cooperarea cu instanțele naționale
- Articolul 83 Acte de punere în aplicare legate de intervenția Comisiei
- Articolul 84 Secretul profesional
- Articolul 85 Sistemul de schimb de informații
- Articolul 86 Reprezentare
- Articolul 87 Exercitarea delegării
- Articolul 88 Procedura comitetului
- Articolul 89 Modificarea Directivei 2000/31/CE
- Articolul 90 Modificarea Directivei (UE) 2020/1828
- Articolul 91 Revizuire
- Articolul 92 Aplicarea anticipată în cazul furnizorilor de platforme online foarte mari și de motoare de căutare online foarte mari
- Articolul 93 Intrare în vigoare și aplicare
CAPITOLUL I
DISPOZIȚII GENERALE
CAPITOLUL II
RĂSPUNDEREA FURNIZORILOR DE SERVICII INTERMEDIARE
CAPITOLUL III
OBLIGAȚII DE DILIGENȚĂ PENTRU UN MEDIU ONLINE TRANSPARENT ȘI SIGUR
SECȚIUNEA 1
Dispoziții aplicabile tuturor furnizorilor de servicii intermediare
SECȚIUNEA 2
Dispoziții suplimentare aplicabile furnizorilor de servicii de găzduire, inclusiv platformelor online
SECȚIUNEA 3
Dispoziții suplimentare aplicabile furnizorilor de platforme online
SECȚIUNEA 4
Dispoziții suplimentare aplicabile furnizorilor de platforme online care le permit consumatorilor să încheie contracte la distanță cu comercianții
SECȚIUNEA 5
Obligații suplimentare impuse furnizorilor de platforme online foarte mari și de motoare de căutare online foarte mari în vederea gestionării riscurilor sistemice
SECȚIUNEA 6
Alte dispoziții privind obligațiile de diligență
CAPITOLUL IV
PUNERE ÎN APLICARE, COOPERARE, SANCȚIUNI ȘI ASIGURAREA RESPECTĂRII
SECȚIUNEA 1
Autoritățile competente și coordonatorii naționali ai serviciilor digitale
SECȚIUNEA 2
Competențe, investigații coordonate și mecanisme de asigurare a coerenței
SECȚIUNEA 3
Comitetul european pentru servicii digitale
SECȚIUNEA 4
Supraveghere, investigare, asigurarea respectării normelor și monitorizare în ceea ce privește furnizorii de platforme online foarte mari sau de motoare de căutare online foarte mari
SECȚIUNEA 5
Dispoziții comune privind asigurarea respectării normelor
SECȚIUNEA 6
Acte delegate și acte de punere în aplicare
CAPITOLUL V
DISPOZIȚII FINALE
- alineatul 14
- temeiul 11
- menționate 10
- care 9
- specifice 9
- decizia 8
- decizie 8
- măsurile 8
- măsurilor 8
- comisia 7
- alineatului 6
- vedere 6
- litera b 6
- privire 6
- aplicare 6
- măsuri 5
- sunt 5
- special 5
- pentru 5
- prezentul 5
- articol 5
- furnizorului 5
- aplicarea 5
- luate 5
- poate 5
- comisia 4
- orice 4
- cazul 4
- proporționale 4
- seama 4
- drepturile 4
- astfel 4
- având 4
- comitetului 4
- online 4
- foarte 4
- prin 3
- următoare: 3
- consacrate 3
- crizei 3
- menționată 3
- fundamentale 3
- mari 3
- doilea 3
- eficace 3
- respecte 3
- deciziei 3
- articolul 3
- inclusiv 3
- trei 3
Articolul 36
Mecanismul de răspuns în situații de criză
(1) În cazul apariției unei crize, Comisia, acționând la recomandarea comitetului, poate adopta o decizie prin care să solicite unuia sau mai multor furnizori de platforme online foarte mari sau de motoare de căutare online foarte mari să pună în aplicare una sau mai multe dintre următoarele acțiuni:
(a) | să evalueze dacă și, în caz afirmativ, în ce măsură și în ce mod funcționarea și utilizarea serviciilor lor contribuie în mod semnificativ sau este probabil să contribuie în mod semnificativ la o amenințare gravă, astfel cum se menționează la alineatul (2); |
(b) | să identifice și să aplice măsuri specifice, eficace și proporționale, cum ar fi oricare dintre cele prevăzute la articolul 35 alineatul (1) sau la articolul 48 alineatul (2), pentru a preveni, elimina sau limita orice astfel de contribuție la amenințarea gravă identificată în temeiul literei (a) de la prezentul alineat; |
(c) | să raporteze Comisiei, până la o anumită dată sau la intervale regulate specificate în decizie, cu privire la evaluările menționate la litera (a), la conținutul exact, la punerea în aplicare și la impactul calitativ și cantitativ al măsurilor specifice luate în temeiul literei (b) și la orice alt aspect legat de respectivele evaluări sau măsuri, astfel cum se specifică în decizie. |
Atunci când identifică și aplică măsuri în temeiul literei (b) de la prezentul alineat, prestatorul sau prestatorii de servicii țin seama în mod corespunzător de gravitatea amenințării menționate la alineatul (2), de urgența măsurilor și de implicațiile reale sau potențiale asupra drepturilor și intereselor legitime ale tuturor părților implicate, inclusiv de posibilitatea ca măsurile să nu respecte drepturile fundamentale consacrate în Cartă.
(2) În sensul prezentului articol, se consideră că a avut loc o criză în cazul în care circumstanțe extraordinare dau naștere unei amenințări grave la adresa siguranței publice sau a sănătății publice în Uniune sau în părți semnificative ale teritoriului acesteia.
(3) Atunci când ia decizia menționată la alineatul (1), Comisia se asigură că sunt îndeplinite toate cerințele următoare:
(a) | acțiunile impuse de decizie sunt strict necesare, justificate și proporționale, având în vedere în special gravitatea amenințării menționate la alineatul (2), urgența măsurilor și implicațiile reale sau potențiale pentru drepturile și interesele legitime ale tuturor părților implicate, inclusiv de posibilitatea ca măsurile să nu respecte drepturile fundamentale consacrate în Cartă; |
(b) | decizia specifică un termen rezonabil în care trebuie luate măsurile specifice menționate la alineatul (1) litera (b), având în vedere, în special, urgența măsurilor respective și timpul necesar pentru pregătirea și punerea lor în aplicare; |
(c) | acțiunile impuse de decizie sunt limitate la o perioadă care nu depășește trei luni. |
(4) După adoptarea deciziei menționate la alineatul (1), Comisia întreprinde, fără întârzieri nejustificate, toate demersurile următoare:
(a) | notifică decizia furnizorului sau furnizorilor cărora li se adresează decizia; |
(b) | pune decizia la dispoziția publicului; și |
(c) | informează comitetul cu privire la decizie, îl invită să își prezinte opiniile cu privire la aceasta și îl informează cu privire la orice evoluție ulterioară legată de decizie. |
(5) Alegerea măsurilor specifice care trebuie adoptate în temeiul alineatului (1) litera (b) și al alineatului (7) al doilea paragraf rămâne la latitudinea furnizorului sau a furnizorilor vizați de decizia Comisiei.
(6) Comisia poate, din proprie inițiativă sau la cererea furnizorului, să inițieze un dialog cu furnizorul pentru a stabili dacă, având în vedere circumstanțele specifice ale furnizorului, măsurile avute în vedere sau puse în aplicare menționate la alineatul (1) litera (b) sunt eficace și proporționale în vederea atingerii obiectivelor urmărite. În special, Comisia se asigură că măsurile luate de furnizorul de servicii în temeiul alineatului (1) litera (b) îndeplinesc cerințele menționate la alineatul (3) literele (a) și (c).
(7) Comisia monitorizează aplicarea măsurilor specifice luate în temeiul deciziei menționate la alineatul (1) de la prezentul articol, pe baza rapoartelor menționate la litera (c) de la alineatul respectiv și a oricăror alte informații relevante, inclusiv a informațiilor pe care le poate solicita în temeiul articolului 40 sau al articolului 67, ținând seama de evoluția crizei. Comisia raportează periodic comitetului cu privire la monitorizarea respectivă, cel puțin o dată pe lună.
În cazul în care Comisia consideră că măsurile specifice avute în vedere sau puse în aplicare în temeiul alineatului (1) litera (b) nu sunt eficace sau proporționale, aceasta poate, după consultarea comitetului, să adopte o decizie prin care să solicite furnizorului să revizuiască identificarea sau aplicarea respectivelor măsuri specifice.
(8) După caz, având în vedere evoluția crizei, Comisia, acționând pe baza recomandării comitetului, poate modifica decizia menționată la alineatul (1) sau la alineatul (7) al doilea paragraf prin demersurile următoare:
(a) | revocând decizia și, după caz, solicitând platformei online foarte mari sau motorului de căutare online foarte mare să înceteze să aplice măsurile identificate și puse în aplicare în temeiul alineatului (1) litera (b) sau al alineatului (7) al doilea paragraf, în special în cazul în care motivele pentru aplicarea unor astfel de măsuri nu mai există; |
(b) | prelungind perioada menționată la alineatul (3) litera (c) cu o perioadă de maximum trei luni; |
(c) | ținând seama de experiența dobândită în aplicarea măsurilor, în special de posibilitatea ca măsurile să nu respecte drepturile fundamentale consacrate în Cartă. |
(9) Cerințele de la alineatele (1)-(6) se aplică deciziei și modificării acesteia menționate în prezentul articol.
(10) Comisia ține seama în cea mai mare măsură posibilă de recomandarea formulată de comitet în temeiul prezentului articol.
(11) Comisia prezintă în fiecare an Parlamentului European și Consiliului un raport în urma adoptării deciziilor în conformitate cu prezentul articol și, în orice caz, la trei luni de la încheierea crizei, cu privire la aplicarea măsurilor specifice luate în temeiul deciziilor respective.
whereas