search


keyboard_tab Digital Market Act 2022/1925 SV

BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR GA HR HU IT LV LT MT NL PL PT RO SK SL SV print pdf

2022/1925 SV cercato: 'typer' . Output generated live by software developed by IusOnDemand srl


expand index typer:


whereas typer:


definitions:


cloud tag: and the number of total unique words without stopwords is: 366

 

Artikel 12

Uppdatering av grindvaktens skyldigheter

1.   Kommissionen ges befogenhet att anta delegerade akter i enlighet med artikel 49 för att komplettera denna förordning med avseende på de skyldigheter som fastställs i artiklarna 5 och 6. Dessa delegerade akter ska grundas på en marknadsundersökning enligt artikel 19 som har fastställt att det finns ett behov av att hålla dessa skyldigheter uppdaterade för att åtgärda metoder som begränsar centrala plattformstjänsters öppenhet eller som är otillbörliga på samma sätt som de metoder som omfattas av skyldigheterna i artiklarna 5 och 6.

2.   Räckvidden för en delegerad akt som antas i enlighet med punkt 1 ska vara begränsad till att

a)

utvidga en skyldighet som endast gäller med avseende på vissa centrala plattformstjänster till att även gälla andra centrala plattformstjänster som förtecknas i artikel 2.2,

b)

utvidga en skyldighet som gynnar vissa företagsanvändare eller slutanvändare till att även gynna andra företagsanvändare eller slutanvändare,

c)

närmare ange hur de skyldigheter som fastställs i artiklarna 5 och 6 ska fullgöras av grindvakten för att säkerställa en ändamålsenlig efterlevnad av dessa skyldigheter,

d)

utvidga en skyldighet som endast gäller med avseende på vissa tjänster som tillhandahålls tillsammans med eller till stöd för centrala plattformstjänster till andra tjänster som tillhandahålls tillsammans med eller till stöd för centrala plattformstjänster,

e)

utvidga en skyldighet som endast gäller med avseende på vissa datatyper till att även gälla andra datatyper,

f)

lägga till ytterligare villkor i fall där en skyldighet ålägger vissa villkor för en grindvakts beteende, eller

g)

tillämpa en skyldighet som reglerar förhållandet mellan en grindvakts olika centrala plattformstjänster på förhållandet mellan en av grindvaktens centrala plattformstjänster och grindvaktens övriga tjänster.

3.   Kommissionen ges befogenhet att anta delegerade akter i enlighet med artikel 49 för att ändra denna förordning med avseende på den förteckning över grundläggande funktioner som fastställs i artikel 7.2 genom att lägga till eller ta bort funktioner hos nummeroberoende interpersonella kommunikationstjänster.

Dessa delegerade akter ska grundas på en marknadsundersökning enligt artikel 19, i vilken det har fastställts att det finns ett behov av att hålla dessa skyldigheter uppdaterade för att åtgärda metoder som begränsar centrala plattformstjänsters öppenhet eller som är otillbörliga på samma sätt som de metoder som omfattas av skyldigheterna i artikel 7.

4.   Kommissionen ges befogenhet att anta delegerade akter i enlighet med artikel 49 för att komplettera denna förordning med avseende på skyldigheterna i artikel 7 genom att närmare ange hur dessa skyldigheter ska fullgöras för att säkerställa en ändamålsenlig efterlevnad av dessa skyldigheter. Dessa delegerade akter ska grundas på en marknadsundersökning enligt artikel 19, vilken identifierar ett behov av att hålla dessa skyldigheter uppdaterade för att åtgärda metoder som begränsar centrala plattformstjänsters öppenhet eller som är otillbörliga på samma sätt som de metoder som omfattas av skyldigheterna i artikel 7.

5.   En metod som avses i punkterna 1, 3 och 4 ska anses begränsa centrala plattformstjänsters öppenhet eller vara otillbörlig om

a)

metoden tillämpas av grindvakter och kan hindra innovation och begränsa utbudet för företagsanvändare och slutanvändare eftersom den

i)

påverkar eller riskerar att påverka öppenheten hos en central plattformstjänst eller andra tjänster inom den digitala sektorn på varaktig grund till följd av skapande eller förstärkande av inträdeshinder eller expansion som leverantörer av en central plattformstjänst eller andra tjänster inom den digitala sektorn skapas eller förstärks, eller

ii)

hindrar andra aktörer från att få samma tillgång som grindvakten till en viktig insatsvara, eller

b)

det råder obalans mellan företagsanvändares rättigheter och skyldigheter och grindvakten erhåller en förmån från företagsanvändare som inte står i proportion till den tjänst som den grindvakten tillhandahåller dessa företagsanvändare,

Artikel 22

Befogenhet att genomföra höranden

1.   För att fullgöra sina uppgifter enligt denna förordning får kommissionen höra varje fysisk eller juridisk person som samtycker till detta, i syfte att samla in information om frågor som har samband med föremålet för en utredning. Kommissionen ska ha rätt att ta upp sådana förhör med alla typer av tekniska medel.

2.   Om ett förhör enligt punkt 1 i denna artikel hålls i ett företags lokaler ska kommissionen underrätta den nationella behöriga myndighet som övervakar efterlevnaden av de regler som avses i artikel 1.6 i den medlemsstat på vars territorium intervjun äger rum. Om den myndigheten så begär får dess tjänstemän bistå de tjänstemän och andra medföljande personer som bemyndigats av kommissionen att hålla förhöret.

Artikel 23

Befogenhet att genomföra inspektioner

1.   För att fullgöra sina uppgifter enligt denna förordning får kommissionen genomföra alla nödvändiga inspektioner av ett företag eller en företagssammanslutning.

2.   De tjänstemän och andra medföljande personer som bemyndigats av kommissionen att genomföra en inspektion har befogenhet att

a)

bereda sig tillträde till företags eller företagssammanslutningars lokaler, mark och transportmedel,

b)

granska räkenskaperna och andra affärshandlingar som avser verksamheten, oavsett i vilken form de föreligger,

c)

göra eller erhålla alla former av kopior av eller utdrag ur sådana räkenskaper och affärshandlingar,

d)

begära att företaget eller företagssammanslutningen ger tillgång till och redogör för sin organisation, sitt funktionssätt, sina it-system, sina algoritmer, sin datahantering och sina affärsmetoder och protokollföra eller dokumentera de förklaringar som ges med alla typer av tekniska medel,

e)

försegla samtliga företagslokaler, räkenskaper eller affärshandlingar så länge och i den omfattning det är nödvändigt för inspektionen,

f)

begära att företagets eller företagssammanslutningens företrädare eller medarbetare lämnar förklaringar till sakförhållanden och dokument som har samband med föremålet för och syftet med inspektionen och protokollföra deras svar med alla typer av tekniska medel.

3.   För att genomföra inspektioner får kommissionen begära hjälp av revisorer eller experter som utsetts av kommissionen i enlighet med artikel 26.2, liksom av den nationella behöriga myndighet som övervakar efterlevnaden av de regler som avses i artikel 1.6 i den medlemsstat på vars territorium inspektionen ska genomföras.

4.   Vid inspektioner får kommissionen, de revisorer eller experter som den utsett samt den nationella behöriga myndighet som övervakar efterlevnaden av de regler som avses i artikel 1.6 i den medlemsstat på vars territorium inspektionen ska genomföras begära att företaget eller företagssammanslutningen ger tillgång till och redogör för sin organisation, sitt funktionssätt, sina it-system, sina algoritmer, sin datahantering och sin affärsverksamhet. Kommissionen och de revisorer eller experter som den utsett samt den nationella behöriga myndighet som övervakar efterlevnaden av de regler som avses i artikel 1.6 i den medlemsstat på vars territorium inspektionen ska genomföras får ställa frågor till alla företrädare eller medarbetare.

5.   De tjänstemän och andra medföljande personer som kommissionen bemyndigat att genomföra en inspektion ska utöva sina befogenheter efter uppvisande av ett skriftligt tillstånd som anger föremålet för och syftet med inspektionen samt de böter som föreskrivs i artikel 30 och som är tillämpliga om begärda räkenskaper eller andra affärshandlingar inte läggs fram i fullständigt skick eller om svaren på en begäran enligt punkterna 2 och 4 i den här artikeln är oriktiga eller vilseledande. Kommissionen ska i god tid före inspektionen underrätta den nationella behöriga myndigheten i den medlemsstat som övervakar efterlevnaden av de regler som avses i artikel 1.6 inom vars territorium inspektionen ska genomföras om denna.

6.   Företag eller företagssammanslutningar är skyldiga att underkasta sig en inspektion som beordrats genom ett beslut av kommissionen. Beslutet ska ange föremålet för och syftet med inspektionen, fastställa startdatum och ange de böter och viten som föreskrivs i artiklarna 30 respektive 31 samt rätten att få beslutet prövat av domstolen.

7.   Tjänstemän från och personer som bemyndigats eller utsetts av den nationella behöriga myndighet som övervakar efterlevnaden av de regler som avses i artikel 1.6 i den medlemsstat på vars territorium inspektionen ska genomföras ska, på begäran av den myndigheten eller av kommissionen, aktivt bistå de tjänstemän och andra medföljande personer som bemyndigats av kommissionen. För detta ändamål ska de åtnjuta de befogenheter som anges i punkterna 2 och 4 i den här artikeln.

8.   Om de tjänstemän och andra medföljande personer som kommissionen har bemyndigat konstaterar att ett företag eller en företagssammanslutning motsätter sig en inspektion som har beslutats i enlighet med denna artikel, ska den berörda medlemsstaten lämna dem det bistånd, vid behov handräckning av polisen eller annan motsvarande rättsvårdande myndighet, som behövs för att de ska kunna genomföra sin inspektion.

9.   Om det bistånd som föreskrivs i punkt 8 i denna artikel enligt nationella regler kräver tillstånd av en rättslig myndighet, ska kommissionen eller den nationella behöriga myndigheten i den medlemsstat som övervakar efterlevnaden av de regler som avses i artikel 1.6 eller tjänstemän som bemyndigats av dessa myndigheter ansöka om ett sådant tillstånd. Ett sådant tillstånd kan också begäras i förebyggande syfte.

10.   Vid ansökan om ett tillstånd enligt punkt 9 i denna artikel ska den nationella rättsliga myndigheten kontrollera autenticiteten i kommissionens beslut och att de planerade tvångsåtgärderna varken är godtyckliga eller alltför långtgående i förhållande till föremålet för inspektionen. Den nationella rättsliga myndigheten får, vid sin kontroll av att tvångsåtgärderna är proportionella, direkt eller via den nationella behöriga myndighet i medlemsstaten som övervakar efterlevnaden av de regler som avses i artikel 1.6, be kommissionen om närmare förklaringar särskilt om de grunder på vilka kommissionen misstänker överträdelse av denna förordning samt hur allvarlig den misstänkta överträdelsen är och på vilket sätt det berörda företaget är inblandat. Den nationella rättsliga myndigheten får dock inte ifrågasätta att en inspektion behövs eller begära att få tillgång till uppgifter i kommissionens handlingar i ärendet. Lagenligheten i kommissionens beslut kan endast prövas av domstolen.


whereas









keyboard_arrow_down