search


keyboard_tab Digital Market Act 2022/1925 RO

BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR GA HR HU IT LV LT MT NL PL PT RO SK SL SV print pdf

2022/1925 RO cercato: 'legătură' . Output generated live by software developed by IusOnDemand srl


expand index legătură:


whereas legătură:


definitions:


cloud tag: and the number of total unique words without stopwords is: 1249

 

Articolul 2

Definiții

În sensul prezentului regulament, se aplică următoarele definiții:

1.

„controlor de acces” înseamnă o întreprindere care furnizează servicii de platformă esențiale, desemnată în temeiul articolului 3;

2.

„serviciu de platformă esențial” înseamnă oricare dintre următoarele:

(a)

serviciile de intermediere online;

(b)

motoarele de căutare online;

(c)

serviciile de rețele de socializare online;

(d)

serviciile de platformă de partajare a materialelor video;

(e)

serviciile de comunicații interpersonale care nu se bazează pe numere;

(f)

sistemele de operare;

(g)

browserele web;

(h)

asistenții virtuali;

(i)

serviciile de cloud computing;

(j)

serviciile de publicitate online, inclusiv orice rețea de publicitate, schimburile publicitare și orice alt serviciu de intermediere publicitară, prestat de o întreprindere care furnizează oricare dintre serviciile de platformă esențiale enumerate la literele (a)-(i);

3.

„serviciu al societății informaționale” înseamnă orice serviciu în sensul definiției de la articolul 1 alineatul (1) litera (b) din Directiva (UE) 2015/1535;

4.

„sector digital” înseamnă sectorul produselor și serviciilor furnizate cu ajutorul sau prin intermediul serviciilor societății informaționale;

5.

„servicii de intermediere online” înseamnă servicii de intermediere online în sensul definiției de la articolul 2 punctul 2 din Regulamentul (UE) 2019/1150;

6.

„motor de căutare online” înseamnă un motor de căutare online în sensul definiției de la articolul 2 punctul 5 din Regulamentul (UE) 2019/1150;

7.

„serviciu de rețele de socializare online” înseamnă o platformă care le permite utilizatorilor finali să se conecteze și să comunice între ei, să partajeze conținut și să descopere alți utilizatori și alt conținut prin intermediul mai multor dispozitive și, în special, prin chat, postări, materiale video și recomandări;

8.

„serviciu de platformă de partajare a materialelor video” înseamnă un serviciu de platformă de partajare a materialelor video în sensul definiției de la articolul 1 alineatul (1) litera (aa) din Directiva 2010/13/UE;

9.

„serviciu de comunicații interpersonale care nu se bazează pe numere” înseamnă un serviciu de comunicații interpersonale care nu se bazează pe numere în sensul definiției de la articolul 2 punctul 7 din Directiva (UE) 2018/1972;

10.

„sistem de operare” înseamnă un software de sistem care controlează funcțiile de bază ale hardware-ului sau ale software-ului și permite aplicațiilor software să ruleze pe baza lui;

11.

„browser web” înseamnă o aplicație software care le permite utilizatorilor finali să acceseze și să interacționeze cu conținutul web găzduit pe servere conectate la rețele precum internetul, inclusiv browserele web autonome și browserele web integrate sau încorporate în software sau aplicații similare;

12.

„asistent virtual” înseamnă un software care poate prelucra cereri, sarcini sau întrebări, inclusiv cele formulate prin modalități audio, vizuale sau scrise sau prin gesturi sau mișcări și care, pe baza acestor cereri, sarcini sau întrebări, oferă acces la alte servicii sau controlează dispozitive conectate fizice;

13.

„serviciu de cloud computing” înseamnă un serviciu de cloud computing în sensul definiției de la articolul 4 punctul 19 din Directiva (UE) 2016/1148 a Parlamentului European și a Consiliului (24);

14.

„magazine de aplicații software” înseamnă un tip de servicii de intermediere online care se axează pe aplicațiile software ca produs sau serviciu intermediat;

15.

„aplicație software” înseamnă orice produs sau serviciu digital care rulează pe baza unui sistem de operare;

16.

„serviciu de plată” înseamnă un serviciu de plată în sensul definiției de la articolul 4 punctul 3 din Directiva (UE) 2015/2366;

17.

„serviciu tehnic care sprijină un serviciu de plată” înseamnă un serviciu în sensul articolului 3 litera (j) din Directiva (UE) 2015/2366;

18.

„sistem de plată pentru achiziții în cadrul aplicației” înseamnă o aplicație software, un serviciu sau o interfață cu utilizatorul care facilitează achiziționarea de conținut digital sau de servicii digitale în cadrul unei aplicații software, inclusiv conținut, abonamente, componente sau funcționalități, precum și plățile pentru astfel de achiziții;

19.

„serviciu de identificare” înseamnă un tip de serviciu furnizat împreună cu serviciile de platformă esențiale sau în sprijinul acestora care permite orice tip de verificare a identității utilizatorilor finali sau a utilizatorilor comerciali, indiferent de tehnologia utilizată;

20.

„utilizator final” înseamnă orice persoană fizică sau juridică care utilizează servicii de platformă esențiale în altă calitate decât cea de utilizator comercial;

21.

„utilizator comercial” înseamnă orice persoană fizică sau juridică ce acționează cu titlu comercial sau profesional care utilizează servicii de platformă esențiale în scopul sau în cursul furnizării de bunuri sau servicii către utilizatorii finali;

22.

„ierarhizare” înseamnă vizibilitatea relativă acordată bunurilor sau serviciilor oferite prin intermediul serviciilor de intermediere online, al serviciilor de rețele de socializare online, al serviciilor de platformă de partajare a materialelor video sau al asistenților virtuali sau relevanța acordată rezultatelor căutărilor de către motoarele de căutare online, astfel cum sunt prezentate, organizate sau comunicate de întreprinderile care furnizează servicii de intermediere online, servicii de rețele de socializare online, servicii de platformă de partajare a materialelor video, asistenți virtuali sau motoare de căutare online, indiferent de mijloacele tehnologice folosite pentru această prezentare, organizare sau comunicare și indiferent dacă este prezentat sau comunicat numai un singur rezultat;

23.

„rezultate ale căutării” înseamnă orice informație furnizată în orice format, inclusiv texte, grafice, materiale vocale sau alte rezultate, obținută ca răspuns al unei căutări și care are legătură cu aceasta, indiferent dacă informația oferită ca răspuns este un rezultat plătit sau nu, un răspuns direct sau orice produs, serviciu sau informație oferită în legătură cu rezultatele organice ori afișată împreună cu acestea sau încorporată parțial sau integral în acestea;

24.

„date” înseamnă orice reprezentare digitală a unor acte, fapte sau informații și orice compilație a unor astfel de acte, fapte sau informații, inclusiv sub forma unei înregistrări audio, video sau audiovizuale;

25.

„date cu caracter personal” înseamnă date cu caracter personal în sensul definiției de la articolul 4 punctul 1 din Regulamentul (UE) 2016/679;

26.

„date fără caracter personal” înseamnă alte date decât datele cu caracter personal;

27.

„întreprindere” înseamnă o entitate care desfășoară o activitate economică, indiferent de statutul său juridic și de modul în care este finanțată, inclusiv toate societățile afiliate sau întreprinderile asociate care formează un grup prin intermediul controlului direct sau indirect exercitat asupra unei societăți sau întreprinderi de către o alta;

28.

„control” înseamnă posibilitatea de a exercita o influență decisivă asupra unei întreprinderi, în sensul articolului 3 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 139/2004;

29.

„interoperabilitate” înseamnă capacitatea de a face schimb de informații și de a utiliza reciproc informațiile care au fost partajate prin intermediul interfețelor sau al altor soluții, astfel încât toate elementele de hardware sau software să funcționeze cu alt hardware și software și cu utilizatorii în toate modurile în care sunt destinate să funcționeze;

30.

„cifră de afaceri” înseamnă suma obținută de o întreprindere în sensul articolului 5 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 139/2004;

31.

„creare de profiluri” înseamnă creare de profiluri în sensul definiției de la articolul 4 punctul 4 din Regulamentul (UE) 2016/679;

32.

„consimțământ” înseamnă consimțământ în sensul definiției de la articolul 4 punctul 11 din Regulamentul (UE) 2016/679;

33.

„instanță națională” înseamnă orice instanță judecătorească dintr-un stat membru în sensul articolului 267 din TFUE.

CAPITOLUL II

CONTROLORII DE ACCES

Articolul 5

Obligațiile controlorilor de acces

(1)   Controlorul de acces respectă toate obligațiile de la prezentul articol în ceea ce privește fiecare dintre serviciile sale de platformă esențiale enumerate în decizia de desemnare în temeiul articolului 3 alineatul (9).

(2)   Este interzis controlorului de acces:

(a)

să prelucreze, în scopul furnizării de servicii de publicitate online, datele cu caracter personal ale utilizatorilor finali care recurg la serviciile unor terți care utilizează serviciile de platformă esențiale ale controlorului de acces;

(b)

să combine datele cu caracter personal provenite de la serviciul de platformă esențial relevant cu date cu caracter personal provenite de la alte servicii de platformă esențiale sau de la orice alt serviciu furnizat de controlorul de acces sau cu date cu caracter personal provenite de la servicii furnizate de terți;

(c)

să utilizeze încrucișat date cu caracter personal între serviciul de platformă esențial relevant și alte servicii furnizate separat de controlorul de acces, inclusiv alte servicii de platformă esențiale, precum și vice versa; și

(d)

să conecteze utilizatorii finali la alte servicii ale controlorului de acces pentru a combina datele cu caracter personal,

cu excepția cazului în care utilizatorului final i s-a prezentat această opțiune specifică și acesta și-a dat consimțământul în sensul articolului 4 punctul 11 și al articolului 7 din Regulamentul (UE) 2016/679.

În cazul în care utilizatorul final a refuzat să își dea consimțământul în sensul primului paragraf sau și l-a retras, controlorul de acces nu își repetă cererea privind obținerea consimțământului pentru același scop mai mult de o dată în cursul unei perioade de un an.

Prezentul alineat nu aduce atingere posibilității ca controlorul de acces să se bazeze pe articolul 6 alineatul (1) literele (c), (d) și (e) din Regulamentul (UE) 2016/679, după caz.

(3)   Controlorul de acces nu îi împiedică pe utilizatorii comerciali să ofere aceleași produse sau servicii utilizatorilor finali prin intermediul serviciilor de intermediere online ale unor terți sau prin intermediul propriului lor canal de vânzare directă online la prețuri sau în condiții diferite de cele oferite prin serviciile de intermediere online ale controlorului de acces.

(4)   Controlorul de acces le permite utilizatorilor comerciali, cu titlu gratuit, să comunice și să promoveze oferte, inclusiv în condiții diferite, utilizatorilor finali dobândiți prin intermediul serviciului său de platformă esențial sau al altor canale, precum și să încheie contracte cu respectivii utilizatori finali, indiferent dacă utilizează sau nu în acest scop serviciile de platformă esențiale ale controlorului de acces.

(5)   Controlorul de acces le permite utilizatorilor finali să acceseze și să utilizeze, prin intermediul serviciilor sale de platformă esențiale, conținut, abonamente, componente sau alte elemente, utilizând aplicația software a unui utilizator comercial, inclusiv în cazul în care respectivii utilizatori finali au achiziționat astfel de produse de la utilizatorul comercial relevant fără a utiliza serviciile de platformă esențiale ale controlorului de acces.

(6)   Controlorul de acces nu împiedică și nu restricționează, direct sau indirect, posibilitatea ca utilizatorii comerciali sau utilizatorii finali să sesizeze orice autoritate publică relevantă, inclusiv instanțele naționale, cu privire la orice aspect legat de încălcarea de către controlorul de acces a dreptului Uniunii sau a dreptului intern relevant în legătură cu orice practică a controlorului de acces. Acest lucru nu aduce atingere dreptului utilizatorilor comerciali și al controlorilor de acces de a stabili în acordurile lor condițiile de utilizare a mecanismelor legale de soluționare a plângerilor.

(7)   Controlorul de acces nu le impune utilizatorilor finali să utilizeze, și nici utilizatorilor comerciali să utilizeze, să ofere sau să interopereze cu un serviciu de identificare, un motor de navigare web sau un serviciu de plată, sau servicii tehnice care sprijină furnizarea serviciilor de plată, precum sisteme de plată pentru achiziții în cadrul aplicației, ale respectivului controlor de acces, în contextul serviciilor furnizate de utilizatorii comerciali care utilizează serviciile de platformă esențiale ale respectivului controlor de acces.

(8)   Controlorul de acces nu le impune utilizatorilor comerciali sau utilizatorilor finali să se aboneze sau să se înregistreze la orice alt serviciu de platformă esențial enumerat în decizia de desemnare în temeiul articolului 3 alineatul (9) sau care atinge pragurile menționate la articolul 3 alineatul (2) litera (b) ca o condiție pentru a putea utiliza, accesa, a se putea înscrie sau a se putea înregistra la oricare dintre serviciile de platformă esențiale ale respectivului controlor de acces enumerate în temeiul articolului respectiv.

(9)   Controlorul de acces îi pune la dispoziție zilnic, cu titlu gratuit, fiecărui client de publicitate căruia îi furnizează servicii de publicitate online sau terților autorizați de clienții de publicitate, la cererea clienților de publicitate, informații referitoare la fiecare anunț publicitar publicat de clientul de publicitate, în ceea ce privește:

(a)

prețul și comisioanele plătite de respectivul client de publicitate, inclusiv eventualele deduceri și suplimente, pentru fiecare dintre serviciile de publicitate online relevante furnizate de controlorul de acces;

(b)

remunerația primită de editor, inclusiv eventualele deduceri și suplimente, cu condiția ca editorul să își fi dat acordul; și

(c)

indicatorii pe baza cărora se calculează fiecare preț, comision și remunerație.

În cazul în care un editor nu își dă acordul cu privire la divulgarea informațiilor referitoare la remunerația primită, astfel cum se menționează la litera (b) de la primul paragraf, controlorul de acces îi pune la dispoziție cu titlu gratuit fiecărui client de publicitate informații cu privire la remunerația medie zilnică primită de respectivul editor, inclusiv eventualele deduceri și suplimente, pentru anunțurile publicitare relevante.

(10)   Controlorul de acces îi pune la dispoziție zilnic, cu titlu gratuit, fiecărui editor căruia îi furnizează servicii de publicitate online sau terților autorizați de editori, la cererea editorilor, informații referitoare la fiecare anunț publicitar afișat în spațiul publicitar al editorului, în ceea ce privește:

(a)

remunerația primită și comisioanele plătite de respectivul editor, inclusiv eventualele deduceri și suplimente, pentru fiecare dintre serviciile de publicitate online relevante furnizate de controlorul de acces;

(b)

prețul plătit de clientul de publicitate, inclusiv eventualele deduceri și suplimente, cu condiția ca clientul de publicitate să își fi dat acordul; și

(c)

indicatorii pe baza cărora se calculează fiecare preț și remunerație.

În cazul în care un client de publicitate nu își dă acordul cu privire la divulgarea informațiilor, controlorul de acces îi pune la dispoziție cu titlu gratuit fiecărui editor informații cu privire la prețul mediu zilnic plătit de respectivul client de publicitate, inclusiv eventualele deduceri și suplimente, pentru anunțurile publicitare relevante.

Articolul 6

Obligații care le revin controlorilor de acces ce sunt susceptibile să fie clarificate suplimentar în temeiul articolului 8

(1)   Controlorul de acces respectă toate obligațiile de la prezentul articol în ceea ce privește fiecare dintre serviciile sale de platformă esențiale enumerate în decizia de desemnare în temeiul articolului 3 alineatul (9).

(2)   Controlorul de acces nu utilizează, în concurență cu utilizatorii comerciali, date care nu sunt disponibile publicului și care sunt generate sau furnizate de respectivii utilizatori comerciali în contextul utilizării de către aceștia a serviciilor de platformă esențiale relevante sau a serviciilor furnizate împreună cu serviciile de platformă esențiale relevante sau în sprijinul acestora, inclusiv datele generate sau furnizate de clienții respectivilor utilizatori comerciali.

În scopul aplicării primului paragraf, datele care nu sunt disponibile publicului includ orice date agregate și neagregate generate de utilizatorii comerciali care pot fi deduse din activitățile comerciale ale utilizatorilor comerciali sau ale clienților acestora sau colectate prin intermediul acestor activități, inclusiv datele privind clicurile, căutările, vizualizările și vocea, în cadrul serviciilor de platformă esențiale relevante ale controlorului de acces sau al serviciilor furnizate împreună cu aceste servicii sau în sprijinul acestora.

(3)   Controlorul de acces le permite utilizatorilor finali și le dă acestora posibilitatea din punct de vedere tehnic să dezinstaleze cu ușurință orice aplicație software de pe sistemul de operare al controlorului de acces, fără a aduce atingere posibilității ca respectivul controlor de acces să restricționeze dezinstalarea în legătură cu aplicațiile software care sunt esențiale pentru funcționarea sistemului de operare sau a dispozitivului și care nu pot fi oferite de sine stătător din punct de vedere tehnic de către terți.

Controlorul de acces le permite utilizatorilor finali și le dă acestora posibilitatea din punct de vedere tehnic să modifice cu ușurință setările implicite ale sistemului de operare, ale asistentului virtual și ale browserului web ale controlorului de acces care direcționează sau orientează utilizatorii finali către produsele sau serviciile furnizate de controlorul de acces. Acest lucru include faptul de a li se oferi utilizatorilor finali, la momentul primei utilizări de către aceștia a unui motor de căutare online, a unui asistent virtual sau a unui browser web al controlorului de acces enumerat în decizia de desemnare în temeiul articolului 3 alineatul (9), posibilitatea de a selecta, dintr-o listă care include principalii furnizori de servicii disponibili, motorul de căutare online, asistentul virtual sau browserul web către care sistemul de operare al controlorului de acces îi direcționează sau orientează în mod implicit pe utilizatori, precum și motorul de căutare online către care asistentul virtual și browserul web al controlorului de acces îi direcționează sau orientează în mod implicit pe utilizatori.

(4)   Controlorul de acces permite și dă posibilitatea din punct de vedere tehnic a instalării și a utilizării efective a aplicațiilor software sau a magazinelor de aplicații software ale terților care utilizează sau interoperează cu sistemul său de operare și permite accesul la respectivele aplicații software sau magazine de aplicații software prin alte mijloace decât serviciile de platformă esențiale relevante ale respectivului controlor de acces. Atunci când survine această situație, controlorul de acces nu împiedică aplicațiile software sau magazinele de aplicații software ale terților descărcate să le solicite utilizatorilor finali să decidă dacă doresc să utilizeze în mod implicit aplicația software sau magazinul de aplicații software descărcat respectiv. Controlorul de acces le dă posibilitatea din punct de vedere tehnic utilizatorilor finali care decid să utilizeze în mod implicit aplicația software sau magazinul de aplicații software descărcat respectiv să efectueze această schimbare cu ușurință.

Controlorul de acces nu este împiedicat să ia măsuri pentru a se asigura că aplicațiile software sau magazinele de aplicații software ale terților nu pun în pericol integritatea hardware-ului sau a sistemului de operare furnizat de controlorul de acces, cu condiția ca astfel de măsuri să fie strict necesare și proporționale și să fie justificate în mod corespunzător de controlorul de acces.

În plus, controlorul de acces nu este împiedicat să aplice măsuri și setări, altele decât setările implicite, care să le permită utilizatorilor finali să protejeze în mod eficace securitatea în ceea ce privește aplicațiile software sau magazinele de aplicații software ale terților, cu condiția ca astfel de măsuri și setări, altele decât setările implicite, să fie strict necesare și proporționale și să fie justificate în mod corespunzător de controlorul de acces.

(5)   Controlorul de acces nu acordă un tratament mai favorabil, în ceea ce privește ierarhizarea, precum și indexarea și web crawling-ul aferente, serviciilor și produselor pe care controlorul de acces le oferă el însuși în comparație cu serviciile sau produsele similare ale unui terț. Controlorul de acces aplică condiții transparente, echitabile și nediscriminatorii cu privire la o astfel de ierarhizare.

(6)   Controlorul de acces nu restricționează din punct de vedere tehnic sau în alt mod capacitatea utilizatorilor finali de a trece de la o aplicație software la alta și de la un serviciu la altul, ori de a se abona la diferite aplicații software și servicii care se accesează prin utilizarea serviciilor de platformă esențiale ale controlorului de acces, inclusiv în ceea ce privește alegerea serviciilor de acces la internet pentru utilizatorii finali.

(7)   Controlorul de acces le permite furnizorilor de servicii și furnizorilor de hardware, cu titlu gratuit, să beneficieze în mod efectiv de interoperabilitatea cu aceleași componente de hardware și de software accesate sau controlate prin intermediul sistemului de operare sau al asistentului virtual enumerat în decizia de desemnare în temeiul articolului 3 alineatul (9) care sunt disponibile pentru serviciile sau hardware-ul furnizat de controlorul de acces, precum și să aibă acces la respectivele componente în vederea asigurării interoperabilității. În plus, controlorul de acces le permite utilizatorilor comerciali și furnizorilor alternativi de servicii furnizate împreună cu serviciile de platformă esențiale sau în sprijinul acestora, cu titlu gratuit, să beneficieze în mod efectiv de interoperabilitatea cu același sistem de operare și cu aceleași componente de hardware sau de software, indiferent dacă respectivele componente fac parte din sistemul de operare, care îi sunt disponibile respectivului controlor de acces atunci când furnizează astfel de servicii sau care sunt folosite de acesta, precum și să aibă acces la respectivul sistem de operare sau la respectivele componente în vederea asigurării interoperabilității.

Controlorul de acces nu este împiedicat să ia măsuri care sunt strict necesare și proporționale pentru a se asigura că interoperabilitatea nu compromite integritatea sistemului de operare, a asistentului virtual sau a componentelor de hardware sau de software furnizate de controlorul de acces, cu condiția ca astfel de măsuri să fie justificate în mod corespunzător de controlorul de acces.

(8)   Controlorul de acces le oferă clienților de publicitate și editorilor, precum și terților autorizați de clienții de publicitate și de editori, la cererea acestora și cu titlu gratuit, acces la instrumentele de măsurare a performanței ale controlorului de acces și la datele necesare pentru ca clienții de publicitate și editorii să efectueze propria verificare independentă a spațiului publicitar, inclusiv la date agregate și neagregate. Astfel de date sunt furnizate într-un mod care să le permită clienților de publicitate și editorilor să utilizeze propriile instrumente de verificare și măsurare pentru a evalua performanța serviciilor de platformă esențiale furnizate de controlorii de acces.

(9)   Controlorul de acces le asigură utilizatorilor finali și terților autorizați de un utilizator final, la cererea acestora și cu titlu gratuit, portabilitatea efectivă a datelor furnizate de utilizatorul final sau generate prin activitatea utilizatorului final în contextul utilizării serviciului de platformă esențial relevant, inclusiv prin punerea la dispoziție, cu titlu gratuit, a instrumentelor care facilitează exercitarea efectivă a unei astfel de portabilități a datelor și inclusiv prin furnizarea unui acces continuu și în timp real la astfel de date.

(10)   Controlorul de acces le oferă cu titlu gratuit utilizatorilor comerciali și terților autorizați de un utilizator comercial, la cererea acestora, acces și posibilitatea de utilizare efectivă, de înaltă calitate, continuă și în timp real a datelor agregate și neagregate, inclusiv a datelor cu caracter personal, care sunt furnizate sau generate în contextul utilizării serviciilor de platformă esențiale relevante sau a serviciilor furnizate împreună cu serviciile de platformă esențiale relevante sau în sprijinul acestora de către respectivii utilizatori comerciali și de către utilizatorii finali care utilizează produsele sau serviciile furnizate de respectivii utilizatori comerciali. În ceea ce privește datele cu caracter personal, controlorul de acces oferă un astfel de acces la date cu caracter personal și posibilitatea de a le utiliza numai în cazul în care datele au legătură directă cu utilizarea efectuată de utilizatorii finali în ceea ce privește produsele sau serviciile oferite de utilizatorul comercial relevant prin intermediul serviciului de platformă esențial relevant și în cazul în care utilizatorii finali optează pentru o astfel de partajare a datelor, dându-și consimțământul.

(11)   Controlorul de acces îi oferă oricărei întreprinderi terțe care furnizează motoare de căutare online, la cererea acesteia, acces în condiții echitabile, rezonabile și nediscriminatorii la datele privind ierarhizarea, interogările, clicurile și vizualizările legate de căutări gratuite și plătite generate de utilizatorii finali pe motoarele sale de căutare online. Orice astfel de date privind interogările, clicurile și vizualizările care constituie date cu caracter personal se anonimizează.

(12)   Controlorul de acces aplică condiții generale de acces echitabile, rezonabile și nediscriminatorii pentru utilizatorii comerciali în ceea ce privește magazinele sale de aplicații software, motoarele sale de căutare online și serviciile sale de rețele de socializare online enumerate în decizia de desemnare în temeiul articolului 3 alineatul (9).

În acest scop, controlorul de acces publică condițiile generale de acces, inclusiv un mecanism de soluționare alternativă a litigiilor.

Comisia evaluează dacă condițiile generale de acces publicate respectă prezentul alineat.

(13)   Controlorul de acces nu stabilește condiții generale privind încetarea furnizării unui serviciu de platformă esențial care să fie disproporționate. Controlorul de acces se asigură că aceste condiții privind încetarea pot fi exercitate fără dificultăți nejustificate.

Articolul 10

Exonerare din motive de sănătate publică și siguranță publică

(1)   Comisia poate, la cererea motivată a unui controlor de acces sau din proprie inițiativă, să adopte un act de punere în aplicare ce conține decizia sa de a exonera respectivul controlor de acces, integral sau parțial, de o obligație specifică prevăzută la articolul 5, 6 sau 7 în legătură cu un serviciu de platformă esențial enumerat în decizia de desemnare în temeiul articolului 3 alineatul (9), în cazul în care o astfel de exonerare se justifică din motivele prevăzute la alineatul (3) de la prezentul articol (denumită în continuare „decizia de exonerare”). Comisia adoptă decizia de exonerare în termen de trei luni de la primirea unei cereri motivate complete și prezintă o declarație motivată în care explică motivele exonerării. Respectivul act de punere în aplicare se adoptă în conformitate cu procedura de consultare menționată la articolul 50 alineatul (2).

(2)   În cazul în care se acordă o exonerare în temeiul alineatului (1), Comisia își reexaminează decizia de exonerare dacă motivul exonerării nu mai există sau cel puțin o dată pe an. În urma unei astfel de reexaminări, Comisia fie ridică, total sau parțial, exonerarea, fie decide că sunt îndeplinite în continuare condițiile prevăzute la alineatul (1).

(3)   O exonerare în temeiul alineatului (1) poate fi acordată numai din motive de sănătate publică sau siguranță publică.

(4)   În cazuri de urgență, la cererea motivată a unui controlor de acces sau din proprie inițiativă, Comisia poate să suspende provizoriu aplicarea unei obligații specifice menționate la alineatul (1) pentru unul sau mai multe servicii de platformă esențiale individuale chiar înainte de adoptarea deciziei în temeiul respectivului alineat. O astfel de cerere poate fi făcută și aprobată în orice moment, în așteptarea evaluării efectuate de Comisie în temeiul alineatului (1).

(5)   Cu ocazia evaluării cererii menționate la alineatele (1) și (4), Comisia ține seama, în special, de impactul respectării obligației specifice asupra considerațiilor menționate la alineatul (3), precum și de efectele asupra controlorului de acces în cauză și asupra terților. Comisia poate decide ca suspendarea să fie supusă unor condiții și obligații pentru a se asigura un echilibru just între obiectivele urmărite de considerațiile menționate la alineatul (3) și obiectivele prezentului regulament.

Articolul 12

Actualizarea obligațiilor controlorilor de acces

(1)   Comisia este împuternicită să adopte acte delegate în conformitate cu articolul 49 pentru a completa prezentul regulament în ceea ce privește obligațiile prevăzute la articolele 5 și 6. Actele delegate respective se bazează pe o investigație de piață efectuată în temeiul articolului 19 care a identificat necesitatea de a menține respectivele obligații actualizate pentru a răspunde practicilor care limitează contestabilitatea serviciilor de platformă esențiale sau care sunt neloiale în același mod ca practicile vizate de obligațiile prevăzute la articolele 5 și 6.

(2)   Domeniul de aplicare al unui act delegat adoptat în conformitate cu alineatul (1) se limitează la:

(a)

extinderea unei obligații care se aplică numai în legătură cu anumite servicii de platformă esențiale la alte servicii de platformă esențiale enumerate la articolul 2 punctul 2;

(b)

extinderea unei obligații de care beneficiază anumiți utilizatori comerciali sau utilizatori finali astfel încât să beneficieze de aceasta și alți utilizatori comerciali sau utilizatori finali;

(c)

precizarea modului în care trebuie îndeplinite obligațiile prevăzute la articolele 5 și 6 de către controlorii de acces pentru a se asigura respectarea efectivă a obligațiilor respective;

(d)

extinderea unei obligații care se aplică numai în legătură cu anumite servicii furnizate împreună cu serviciile de platformă esențiale sau în sprijinul acestora la alte servicii furnizate împreună cu serviciile de platformă esențiale sau în sprijinul acestora;

(e)

extinderea unei obligații care se aplică numai în legătură cu anumite tipuri de date pentru a se aplica în legătură cu alte tipuri de date;

(f)

adăugarea unor condiții suplimentare în cazul în care o obligație impune anumite condiții privind comportamentul unui controlor de acces; sau

(g)

aplicarea unei obligații care reglementează relația dintre mai multe servicii de platformă esențiale ale controlorului de acces la relația dintre un serviciu de platformă esențial și alte servicii ale controlorului de acces.

(3)   Comisia este împuternicită să adopte acte delegate în conformitate cu articolul 49 pentru a modifica prezentul regulament în ceea ce privește lista funcționalităților de bază enumerate la articolul 7 alineatul (2), prin adăugarea sau eliminarea funcționalităților serviciilor de comunicații interpersonale care nu se bazează pe numere.

Actele delegate respective se bazează pe o investigație de piață efectuată în temeiul articolului 19 care a identificat necesitatea de a menține respectivele obligații actualizate pentru a răspunde practicilor care limitează contestabilitatea serviciilor de platformă esențiale sau care sunt neloiale în același mod ca practicile vizate de obligațiile prevăzute la articolul 7.

(4)   Comisia este împuternicită să adopte acte delegate în conformitate cu articolul 49 pentru a completa prezentul regulament în ceea ce privește obligațiile prevăzute la articolul 7 specificând modul în care trebuie îndeplinite obligațiile respective pentru a se asigura respectarea lor efectivă. Actele delegate respective se bazează pe o investigație de piață efectuată în temeiul articolului 19 care a identificat necesitatea de a menține respectivele obligații actualizate pentru a răspunde practicilor care limitează contestabilitatea serviciilor de platformă esențiale sau care sunt neloiale în același mod ca practicile vizate de obligațiile prevăzute la articolul 7.

(5)   Se consideră că o practică menționată la alineatele (1), (3) și (4) limitează contestabilitatea serviciilor de platformă esențiale sau este neloială în cazul în care:

(a)

practica respectivă este utilizată de controlorii de acces și are capacitatea de a împiedica inovarea și de a limita posibilitățile de alegere ale utilizatorilor comerciali și ale utilizatorilor finali deoarece:

(i)

afectează sau riscă să afecteze în mod durabil contestabilitatea unui serviciu de platformă esențial sau a altor servicii din sectorul digital ca urmare a creării sau consolidării barierelor în calea intrării altor întreprinderi sau a extinderii acestora în calitate de furnizori ai unui serviciu de platformă esențial sau ai altor servicii din sectorul digital; sau

(ii)

împiedică alți operatori să aibă același acces ca și controlorul de acces la un element esențial; sau

(b)

există un dezechilibru între drepturile și obligațiile utilizatorilor comerciali, iar controlorul de acces obține un avantaj de pe urma utilizatorilor comerciali care este disproporționat față de serviciul furnizat de respectivul controlor de acces utilizatorilor comerciali în cauză.

Articolul 18

Investigația de piață cu privire la încălcarea sistematică a obligațiilor

(1)   Comisia poate efectua o investigație de piață pentru a examina dacă un controlor de acces își încalcă în mod sistematic obligațiile. Comisia încheie respectiva investigație de piață în termen de 12 luni de la data menționată la articolul 16 alineatul (3) litera (a). În cazul în care din investigația de piață rezultă că un controlor de acces a încălcat în mod sistematic una sau mai multe dintre obligațiile prevăzute la articolul 5, 6 sau 7 și și-a menținut, consolidat sau extins poziția de controlor de acces în ceea ce privește condițiile stabilite la articolul 3 alineatul (1), Comisia poate adopta un act de punere în aplicare prin care să impună unui astfel de controlor de acces orice măsură corectivă comportamentală sau structurală care este proporțională și necesară pentru a asigura respectarea efectivă a prezentului regulament. Respectivul act de punere în aplicare se adoptă în conformitate cu procedura de consultare menționată la articolul 50 alineatul (2).

(2)   Măsura corectivă impusă în conformitate cu alineatul (1) de la prezentul articol poate include, în măsura în care o astfel de măsură corectivă este proporțională și necesară pentru a menține sau a restabili echitatea și contestabilitatea care au fost afectate de încălcarea sistematică a obligațiilor, interdicția, pe o perioadă limitată, ca controlorul de acces să devină parte la o concentrare în sensul articolului 3 din Regulamentul (CE) nr. 139/2004 în ceea ce privește serviciile de platformă esențiale sau celelalte servicii furnizate în sectorul digital sau care permit colectarea de date care sunt afectate de încălcarea sistematică a obligațiilor.

(3)   Se consideră că un controlor de acces și-a încălcat în mod sistematic obligațiile prevăzute la articolele 5, 6 și 7 în cazul în care Comisia a emis cel puțin trei decizii de neconformitate în temeiul articolului 29 împotriva unui controlor de acces în legătură cu oricare dintre serviciile sale de platformă esențiale într-o perioadă de opt ani înainte de adoptarea deciziei de deschidere a unei investigații de piață în vederea adoptării eventuale a unei decizii în temeiul prezentului articol.

(4)   Comisia îi comunică constatările sale preliminare controlorului de acces în cauză în termen de șase luni de la data menționată la articolul 16 alineatul (3) litera (a). În constatările sale preliminare, Comisia explică dacă consideră, cu titlu preliminar, că sunt îndeplinite condițiile de la alineatul (1) de la prezentul articol și care este măsura corectivă sau care sunt măsurile corective pe care le consideră, cu titlu preliminar, necesare și proporționale.

(5)   Pentru a le permite terților interesați să prezinte observații în mod eficace, Comisia publică, în același moment în care comunică constatările sale preliminare controlorului de acces în temeiul alineatului (4) sau cât mai curând posibil după momentul respectiv, un rezumat neconfidențial al cazului și măsurile corective pe care intenționează să le impună. Comisia specifică un interval de timp rezonabil în care trebuie să fie transmise observațiile respective.

(6)   În cazul în care Comisia intenționează să adopte o decizie în temeiul alineatului (1) de la prezentul articol prin care să confere caracter obligatoriu angajamentelor propuse de controlorul de acces în temeiul articolului 25, aceasta publică un rezumat neconfidențial al cazului și conținutul principal al angajamentelor. Terții interesați își pot prezenta observațiile într-un termen rezonabil pe care îl stabilește Comisia.

(7)   În cursul investigației de piață, Comisia poate să prelungească durata acesteia în cazul în care prelungirea respectivă este justificată de motive obiective și este proporțională. Prelungirea se poate aplica termenului până la care Comisia trebuie să își formuleze constatările preliminare sau termenului pentru adoptarea deciziei finale. Durata totală a oricărei prelungiri sau a oricăror prelungiri în temeiul prezentului alineat nu poate depăși șase luni.

(8)   Pentru a se asigura că controlorul de acces respectă în mod efectiv obligațiile prevăzute la articolele 5, 6 și 7, Comisia reexaminează cu regularitate măsurile corective pe care le impune în conformitate cu alineatele (1) și (2) de la prezentul articol. Comisia are dreptul să modifice măsurile corective respective dacă, în urma unei noi investigații de piață, constată că acestea nu sunt eficace.

Articolul 30

Amenzi

(1)   În decizia de neconformitate, Comisia poate aplica unui controlor de acces amenzi care nu depășesc 10 % din cifra de afaceri totală la nivel mondial a acestuia din exercițiul financiar precedent, în cazul în care constată că respectivul controlor de acces nu respectă, cu intenție sau din culpă:

(a)

oricare dintre obligațiile prevăzute la articolele 5, 6 și 7;

(b)

măsurile specificate de Comisie într-o decizie adoptată în temeiul articolului 8 alineatul (2);

(c)

măsurile corective impuse în temeiul articolului 18 alineatul (1);

(d)

măsurile provizorii dispuse în temeiul articolului 24; sau

(e)

angajamentele cărora li s-a conferit un caracter obligatoriu din punct de vedere juridic în temeiul articolului 25.

(2)   În pofida alineatului (1) de la prezentul articol, prin decizia de neconformitate, Comisia poate impune unui controlor de acces amenzi de până la 20 % din cifra de afaceri totală la nivel mondial a acestuia din exercițiul financiar precedent în cazul în care constată că un controlor de acces a comis aceeași încălcare sau o încălcare similară a unei obligații prevăzute la articolul 5, 6 sau 7 în ceea ce privește același serviciu de platformă esențial în legătură cu care s-a constatat comiterea de către respectivul controlor de acces a unei încălcări printr-o decizie de neconformitate adoptată în cursul ultimilor opt ani.

(3)   Comisia poate adopta o decizie prin care să aplice întreprinderilor, inclusiv controlorilor de acces, în cazurile aplicabile, și asocierilor de întreprinderi amenzi care nu depășesc 1 % din cifra lor de afaceri totală la nivel mondial din exercițiul financiar precedent, în cazul în care acestea, cu intenție sau din culpă:

(a)

nu furnizează în termenul stabilit informațiile necesare pentru evaluarea desemnării acestora drept controlori de acces în temeiul articolului 3 sau furnizează informații incorecte, incomplete sau care induc în eroare;

(b)

nu respectă obligația de notificare a Comisiei în conformitate cu articolul 3 alineatul (3);

(c)

nu transmit informațiile solicitate în temeiul articolului 14 sau furnizează informații incorecte, incomplete sau care induc în eroare;

(d)

nu prezintă descrierea solicitată în temeiul articolului 15 sau furnizează informații incorecte, incomplete sau care induc în eroare;

(e)

nu oferă acces la baze de date, algoritmi și informații despre testare în răspunsul la o solicitare efectuată în conformitate cu articolul 21 alineatul (3);

(f)

nu furnizează informațiile solicitate în termenul stabilit la în conformitate cu articolul 21 alineatul (3) sau furnizează informații ori explicații care sunt incorecte, incomplete sau care induc în eroare care sunt solicitate în conformitate cu articolul 21 sau sunt furnizate într-un interviu în conformitate cu articolul 22;

(g)

nu rectifică, în termenul stabilit de Comisie, informațiile incorecte, incomplete sau care induc în eroare furnizate de către un reprezentant sau de către un membru al personalului ori nu furnizează sau refuză să furnizeze informații complete cu privire la fapte legate de obiectul și scopul unei inspecții efectuate în temeiul articolului 23;

(h)

refuză să se supună unei inspecții efectuate în temeiul articolului 23;

(i)

nu respectă obligațiile impuse de Comisie în temeiul articolului 26;

(j)

nu introduc o funcție de conformitate în conformitate cu articolul 28; sau

(k)

nu respectă condițiile de acces la dosarul Comisiei în temeiul articolului 34 alineatul (4).

(4)   La stabilirea cuantumului unei amenzi, Comisia ține seama de gravitatea, durata, recurența faptelor și, în cazul amenzilor aplicate în temeiul alineatului (3), de întârzierea cauzată procedurii.

(5)   Atunci când se aplică o amendă unei asocieri de întreprinderi ținând seama de cifra de afaceri la nivel mondial a membrilor săi, iar asocierea respectivă nu este solvabilă, asocierea este obligată să solicite contribuții din partea membrilor săi pentru a acoperi cuantumul amenzii.

În cazul în care astfel de contribuții nu au fost plătite asocierii de întreprinderi într-un termen stabilit de Comisie, aceasta poate solicita ca amenda să fie plătită direct de către oricare dintre întreprinderile ai căror reprezentanți erau membri ai organismelor de decizie în cauză ale asocierii respective.

După ce a solicitat plata în conformitate cu al doilea paragraf, Comisia poate solicita plata soldului de către oricare dintre membrii asocierii de întreprinderi, atunci când acest lucru este necesar pentru a se asigura plata integrală a amenzii.

Cu toate acestea, Comisia nu solicită plata în temeiul celui de al doilea sau al treilea paragraf întreprinderilor care demonstrează că nu au pus în aplicare decizia asocierii de întreprinderi care a încălcat prezentul regulament și că fie nu au avut cunoștință de existența acesteia, fie s-au distanțat activ de aceasta înaintea inițierii procedurii de către Comisie în temeiul articolului 20.

Răspunderea financiară a fiecărei întreprinderi în privința plății amenzii nu poate depăși 20 % din cifra totală de afaceri la nivel mondial a acesteia din exercițiul financiar precedent.

Articolul 35

Raportarea anuală

(1)   Comisia prezintă Parlamentului European și Consiliului un raport anual privind punerea în aplicare a prezentului regulament și progresele realizate în direcția îndeplinirii obiectivelor acestuia.

(2)   Raportul menționat la alineatul (1) cuprinde:

(a)

un rezumat al activităților Comisiei, inclusiv orice măsură sau decizie adoptată, precum și investigațiile de piață în curs de desfășurare în legătură cu prezentul regulament;

(b)

constatările rezultate în urma monitorizării punerii în aplicare de către controlorii de acces a obligațiilor care le revin în temeiul prezentului regulament;

(c)

o evaluare a descrierii auditate menționate la articolul 15;

(d)

o prezentare generală a cooperării dintre Comisie și autoritățile naționale în legătură cu prezentul regulament;

(e)

o prezentare generală a activităților și a sarcinilor îndeplinite de Grupul la nivel înalt al autorităților de reglementare din domeniul digital, inclusiv a modului în care trebuie puse în aplicare recomandările acestuia în ceea ce privește aplicarea prezentului regulament.

(3)   Comisia publică raportul pe site-ul său web.

Articolul 40

Grupul la nivel înalt

(1)   Comisia instituie un grup la nivel înalt pentru Regulamentul privind piețele digitale (denumit în continuare „grupul la nivel înalt”).

(2)   Grupul la nivel înalt este alcătuit din următoarele organisme și rețele europene:

(a)

Organismul Autorităților Europene de Reglementare în Domeniul Comunicațiilor Electronice,

(b)

Autoritatea Europeană pentru Protecția Datelor și Comitetul european pentru protecția datelor,

(c)

Rețeaua europeană în domeniul concurenței,

(d)

Rețeaua de cooperare pentru protecția consumatorilor; și

(e)

Grupul autorităților europene de reglementare pentru serviciile mass-media audiovizuale.

(3)   Organismele și rețelele europene menționate la alineatul (2) au fiecare un număr egal de reprezentanți în cadrul grupului la nivel înalt. Numărul maxim de membri ai grupului la nivel înalt nu poate depăși 30 de persoane.

(4)   Comisia furnizează servicii de secretariat grupului la nivel înalt pentru a facilita lucrările acestuia. Grupul la nivel înalt este prezidat de Comisie, care participă la reuniunile acestuia. Grupul la nivel înalt se reunește la cererea Comisiei cel puțin o dată într-un an calendaristic. Comisia convoacă, de asemenea, o reuniune a grupului la cererea majorității membrilor care alcătuiesc grupul, în scopul abordării unei chestiuni specifice.

(5)   Grupul la nivel înalt poate oferi Comisiei consiliere și opinii de specialitate în domeniile care intră în sfera de competență a membrilor săi, inclusiv:

(a)

consiliere și recomandări în domeniile lor de specialitate, relevante pentru orice chestiune generală privind punerea în aplicare sau respectarea prezentului regulament; sau

(b)

consiliere și opinii de specialitate care favorizează o abordare coerentă în materie de reglementare între diferitele instrumente de reglementare.

(6)   Grupul la nivel înalt poate, în special, să identifice și să evalueze interacțiunile actuale și potențiale dintre prezentul regulament și normele sectoriale specifice aplicate de autoritățile naționale care alcătuiesc organismele și rețelele europene menționate la alineatul (2), precum și să înainteze Comisiei un raport anual în care să prezinte respectiva evaluare și să identifice aspectele potențiale de reglementare transsectorială. Un astfel de raport poate fi însoțit de recomandări menite să asigure convergența către abordări transdisciplinare coerente și sinergii între punerea în aplicare a prezentului regulament și a altor reglementări sectoriale. Raportul se comunică Parlamentului European și Consiliului.

(7)   În contextul investigațiilor de piață în legătură cu noi servicii și noi practici, grupul la nivel înalt poate oferi opinii de specialitate Comisiei cu privire la necesitatea de a modifica, de a adăuga sau de a elimina norme ale prezentului regulament, pentru a se asigura că piețele digitale din întreaga Uniune sunt contestabile și echitabile.


whereas









keyboard_arrow_down