search


keyboard_tab Digital Market Act 2022/1925 RO

BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR GA HR HU IT LV LT MT NL PL PT RO SK SL SV print pdf

2022/1925 RO cercato: 'conținutul' . Output generated live by software developed by IusOnDemand srl


expand index conținutul:


whereas conținutul:


definitions:


cloud tag: and the number of total unique words without stopwords is: 636

 

Articolul 2

Definiții

În sensul prezentului regulament, se aplică următoarele definiții:

1.

„controlor de acces” înseamnă o întreprindere care furnizează servicii de platformă esențiale, desemnată în temeiul articolului 3;

2.

„serviciu de platformă esențial” înseamnă oricare dintre următoarele:

(a)

serviciile de intermediere online;

(b)

motoarele de căutare online;

(c)

serviciile de rețele de socializare online;

(d)

serviciile de platformă de partajare a materialelor video;

(e)

serviciile de comunicații interpersonale care nu se bazează pe numere;

(f)

sistemele de operare;

(g)

browserele web;

(h)

asistenții virtuali;

(i)

serviciile de cloud computing;

(j)

serviciile de publicitate online, inclusiv orice rețea de publicitate, schimburile publicitare și orice alt serviciu de intermediere publicitară, prestat de o întreprindere care furnizează oricare dintre serviciile de platformă esențiale enumerate la literele (a)-(i);

3.

„serviciu al societății informaționale” înseamnă orice serviciu în sensul definiției de la articolul 1 alineatul (1) litera (b) din Directiva (UE) 2015/1535;

4.

„sector digital” înseamnă sectorul produselor și serviciilor furnizate cu ajutorul sau prin intermediul serviciilor societății informaționale;

5.

„servicii de intermediere online” înseamnă servicii de intermediere online în sensul definiției de la articolul 2 punctul 2 din Regulamentul (UE) 2019/1150;

6.

„motor de căutare online” înseamnă un motor de căutare online în sensul definiției de la articolul 2 punctul 5 din Regulamentul (UE) 2019/1150;

7.

„serviciu de rețele de socializare online” înseamnă o platformă care le permite utilizatorilor finali să se conecteze și să comunice între ei, să partajeze conținut și să descopere alți utilizatori și alt conținut prin intermediul mai multor dispozitive și, în special, prin chat, postări, materiale video și recomandări;

8.

„serviciu de platformă de partajare a materialelor video” înseamnă un serviciu de platformă de partajare a materialelor video în sensul definiției de la articolul 1 alineatul (1) litera (aa) din Directiva 2010/13/UE;

9.

„serviciu de comunicații interpersonale care nu se bazează pe numere” înseamnă un serviciu de comunicații interpersonale care nu se bazează pe numere în sensul definiției de la articolul 2 punctul 7 din Directiva (UE) 2018/1972;

10.

„sistem de operare” înseamnă un software de sistem care controlează funcțiile de bază ale hardware-ului sau ale software-ului și permite aplicațiilor software să ruleze pe baza lui;

11.

„browser web” înseamnă o aplicație software care le permite utilizatorilor finali să acceseze și să interacționeze cu conținutul web găzduit pe servere conectate la rețele precum internetul, inclusiv browserele web autonome și browserele web integrate sau încorporate în software sau aplicații similare;

12.

„asistent virtual” înseamnă un software care poate prelucra cereri, sarcini sau întrebări, inclusiv cele formulate prin modalități audio, vizuale sau scrise sau prin gesturi sau mișcări și care, pe baza acestor cereri, sarcini sau întrebări, oferă acces la alte servicii sau controlează dispozitive conectate fizice;

13.

„serviciu de cloud computing” înseamnă un serviciu de cloud computing în sensul definiției de la articolul 4 punctul 19 din Directiva (UE) 2016/1148 a Parlamentului European și a Consiliului (24);

14.

„magazine de aplicații software” înseamnă un tip de servicii de intermediere online care se axează pe aplicațiile software ca produs sau serviciu intermediat;

15.

„aplicație software” înseamnă orice produs sau serviciu digital care rulează pe baza unui sistem de operare;

16.

„serviciu de plată” înseamnă un serviciu de plată în sensul definiției de la articolul 4 punctul 3 din Directiva (UE) 2015/2366;

17.

„serviciu tehnic care sprijină un serviciu de plată” înseamnă un serviciu în sensul articolului 3 litera (j) din Directiva (UE) 2015/2366;

18.

„sistem de plată pentru achiziții în cadrul aplicației” înseamnă o aplicație software, un serviciu sau o interfață cu utilizatorul care facilitează achiziționarea de conținut digital sau de servicii digitale în cadrul unei aplicații software, inclusiv conținut, abonamente, componente sau funcționalități, precum și plățile pentru astfel de achiziții;

19.

„serviciu de identificare” înseamnă un tip de serviciu furnizat împreună cu serviciile de platformă esențiale sau în sprijinul acestora care permite orice tip de verificare a identității utilizatorilor finali sau a utilizatorilor comerciali, indiferent de tehnologia utilizată;

20.

„utilizator final” înseamnă orice persoană fizică sau juridică care utilizează servicii de platformă esențiale în altă calitate decât cea de utilizator comercial;

21.

„utilizator comercial” înseamnă orice persoană fizică sau juridică ce acționează cu titlu comercial sau profesional care utilizează servicii de platformă esențiale în scopul sau în cursul furnizării de bunuri sau servicii către utilizatorii finali;

22.

„ierarhizare” înseamnă vizibilitatea relativă acordată bunurilor sau serviciilor oferite prin intermediul serviciilor de intermediere online, al serviciilor de rețele de socializare online, al serviciilor de platformă de partajare a materialelor video sau al asistenților virtuali sau relevanța acordată rezultatelor căutărilor de către motoarele de căutare online, astfel cum sunt prezentate, organizate sau comunicate de întreprinderile care furnizează servicii de intermediere online, servicii de rețele de socializare online, servicii de platformă de partajare a materialelor video, asistenți virtuali sau motoare de căutare online, indiferent de mijloacele tehnologice folosite pentru această prezentare, organizare sau comunicare și indiferent dacă este prezentat sau comunicat numai un singur rezultat;

23.

„rezultate ale căutării” înseamnă orice informație furnizată în orice format, inclusiv texte, grafice, materiale vocale sau alte rezultate, obținută ca răspuns al unei căutări și care are legătură cu aceasta, indiferent dacă informația oferită ca răspuns este un rezultat plătit sau nu, un răspuns direct sau orice produs, serviciu sau informație oferită în legătură cu rezultatele organice ori afișată împreună cu acestea sau încorporată parțial sau integral în acestea;

24.

„date” înseamnă orice reprezentare digitală a unor acte, fapte sau informații și orice compilație a unor astfel de acte, fapte sau informații, inclusiv sub forma unei înregistrări audio, video sau audiovizuale;

25.

„date cu caracter personal” înseamnă date cu caracter personal în sensul definiției de la articolul 4 punctul 1 din Regulamentul (UE) 2016/679;

26.

„date fără caracter personal” înseamnă alte date decât datele cu caracter personal;

27.

„întreprindere” înseamnă o entitate care desfășoară o activitate economică, indiferent de statutul său juridic și de modul în care este finanțată, inclusiv toate societățile afiliate sau întreprinderile asociate care formează un grup prin intermediul controlului direct sau indirect exercitat asupra unei societăți sau întreprinderi de către o alta;

28.

„control” înseamnă posibilitatea de a exercita o influență decisivă asupra unei întreprinderi, în sensul articolului 3 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 139/2004;

29.

„interoperabilitate” înseamnă capacitatea de a face schimb de informații și de a utiliza reciproc informațiile care au fost partajate prin intermediul interfețelor sau al altor soluții, astfel încât toate elementele de hardware sau software să funcționeze cu alt hardware și software și cu utilizatorii în toate modurile în care sunt destinate să funcționeze;

30.

„cifră de afaceri” înseamnă suma obținută de o întreprindere în sensul articolului 5 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 139/2004;

31.

„creare de profiluri” înseamnă creare de profiluri în sensul definiției de la articolul 4 punctul 4 din Regulamentul (UE) 2016/679;

32.

„consimțământ” înseamnă consimțământ în sensul definiției de la articolul 4 punctul 11 din Regulamentul (UE) 2016/679;

33.

„instanță națională” înseamnă orice instanță judecătorească dintr-un stat membru în sensul articolului 267 din TFUE.

CAPITOLUL II

CONTROLORII DE ACCES

Articolul 18

Investigația de piață cu privire la încălcarea sistematică a obligațiilor

(1)   Comisia poate efectua o investigație de piață pentru a examina dacă un controlor de acces își încalcă în mod sistematic obligațiile. Comisia încheie respectiva investigație de piață în termen de 12 luni de la data menționată la articolul 16 alineatul (3) litera (a). În cazul în care din investigația de piață rezultă că un controlor de acces a încălcat în mod sistematic una sau mai multe dintre obligațiile prevăzute la articolul 5, 6 sau 7 și și-a menținut, consolidat sau extins poziția de controlor de acces în ceea ce privește condițiile stabilite la articolul 3 alineatul (1), Comisia poate adopta un act de punere în aplicare prin care să impună unui astfel de controlor de acces orice măsură corectivă comportamentală sau structurală care este proporțională și necesară pentru a asigura respectarea efectivă a prezentului regulament. Respectivul act de punere în aplicare se adoptă în conformitate cu procedura de consultare menționată la articolul 50 alineatul (2).

(2)   Măsura corectivă impusă în conformitate cu alineatul (1) de la prezentul articol poate include, în măsura în care o astfel de măsură corectivă este proporțională și necesară pentru a menține sau a restabili echitatea și contestabilitatea care au fost afectate de încălcarea sistematică a obligațiilor, interdicția, pe o perioadă limitată, ca controlorul de acces să devină parte la o concentrare în sensul articolului 3 din Regulamentul (CE) nr. 139/2004 în ceea ce privește serviciile de platformă esențiale sau celelalte servicii furnizate în sectorul digital sau care permit colectarea de date care sunt afectate de încălcarea sistematică a obligațiilor.

(3)   Se consideră că un controlor de acces și-a încălcat în mod sistematic obligațiile prevăzute la articolele 5, 6 și 7 în cazul în care Comisia a emis cel puțin trei decizii de neconformitate în temeiul articolului 29 împotriva unui controlor de acces în legătură cu oricare dintre serviciile sale de platformă esențiale într-o perioadă de opt ani înainte de adoptarea deciziei de deschidere a unei investigații de piață în vederea adoptării eventuale a unei decizii în temeiul prezentului articol.

(4)   Comisia îi comunică constatările sale preliminare controlorului de acces în cauză în termen de șase luni de la data menționată la articolul 16 alineatul (3) litera (a). În constatările sale preliminare, Comisia explică dacă consideră, cu titlu preliminar, că sunt îndeplinite condițiile de la alineatul (1) de la prezentul articol și care este măsura corectivă sau care sunt măsurile corective pe care le consideră, cu titlu preliminar, necesare și proporționale.

(5)   Pentru a le permite terților interesați să prezinte observații în mod eficace, Comisia publică, în același moment în care comunică constatările sale preliminare controlorului de acces în temeiul alineatului (4) sau cât mai curând posibil după momentul respectiv, un rezumat neconfidențial al cazului și măsurile corective pe care intenționează să le impună. Comisia specifică un interval de timp rezonabil în care trebuie să fie transmise observațiile respective.

(6)   În cazul în care Comisia intenționează să adopte o decizie în temeiul alineatului (1) de la prezentul articol prin care să confere caracter obligatoriu angajamentelor propuse de controlorul de acces în temeiul articolului 25, aceasta publică un rezumat neconfidențial al cazului și conținutul principal al angajamentelor. Terții interesați își pot prezenta observațiile într-un termen rezonabil pe care îl stabilește Comisia.

(7)   În cursul investigației de piață, Comisia poate să prelungească durata acesteia în cazul în care prelungirea respectivă este justificată de motive obiective și este proporțională. Prelungirea se poate aplica termenului până la care Comisia trebuie să își formuleze constatările preliminare sau termenului pentru adoptarea deciziei finale. Durata totală a oricărei prelungiri sau a oricăror prelungiri în temeiul prezentului alineat nu poate depăși șase luni.

(8)   Pentru a se asigura că controlorul de acces respectă în mod efectiv obligațiile prevăzute la articolele 5, 6 și 7, Comisia reexaminează cu regularitate măsurile corective pe care le impune în conformitate cu alineatele (1) și (2) de la prezentul articol. Comisia are dreptul să modifice măsurile corective respective dacă, în urma unei noi investigații de piață, constată că acestea nu sunt eficace.

Articolul 44

Publicarea deciziilor

(1)   Comisia publică deciziile pe care le adoptă în temeiul articolelor 3 și 4, al articolului 8 alineatul (2), al articolelor 9, 10, 16-20 și 24, al articolului 25 alineatul (1) și al articolelor 29, 30 și 31. Publicarea indică numele părților și conținutul principal al deciziei, inclusiv orice sancțiune aplicată.

(2)   Publicarea ține seama de interesul legitim al controlorilor de acces sau al terților de a-și proteja informațiile confidențiale.

Articolul 46

Dispoziții de punere în aplicare

(1)   Comisia poate adopta acte de punere în aplicare care să stabilească modalități detaliate de aplicare a următoarelor:

(a)

forma, conținutul și alte detalii ale notificărilor și transmiterilor efectuate în temeiul articolului 3;

(b)

forma, conținutul și alte detalii ale măsurilor tehnice pe care controlorii de acces trebuie să le pună în aplicare pentru a asigura respectarea articolului 5, 6 sau 7;

(c)

modalitățile operaționale și tehnice în vederea punerii în aplicare a interoperabilității serviciilor de comunicații interpersonale care nu se bazează pe numere, în temeiul articolului 7;

(d)

forma, conținutul și alte detalii ale cererii motivate formulate în temeiul articolului 8 alineatul (3);

(e)

forma, conținutul și alte detalii ale cererilor motivate formulate în temeiul articolelor 9 și 10;

(f)

forma, conținutul și alte detalii ale rapoartelor regulamentare furnizate în temeiul articolului 11;

(g)

metodologia și procedura pentru descrierea auditată a tehnicilor utilizate pentru crearea de profiluri ale consumatorilor, prevăzută la articolul 15 alineatul (1); atunci când elaborează un proiect de act de punere în aplicare în acest scop, Comisia consultă Autoritatea Europeană pentru Protecția Datelor și poate consulta Comitetul european pentru protecția datelor, societatea civilă și alți experți relevanți;

(h)

forma, conținutul și alte detalii ale notificărilor și transmiterilor efectuate în temeiul articolelor 14 și 15;

(i)

modalitățile practice referitoare la procedurile legate de investigațiile de piață efectuate în temeiul articolelor 17, 18 și 19 și la procedurile desfășurate în temeiul articolelor 24, 25 și 29;

(j)

modalitățile practice referitoare la exercitarea dreptului de a fi ascultat prevăzut la articolul 34;

(k)

modalitățile practice referitoare la condițiile de divulgare prevăzute la articolul 34;

(l)

modalitățile practice referitoare la cooperarea și coordonarea Comisiei cu autoritățile naționale conform articolelor 37 și 38; și

(m)

modalitățile practice referitoare la calcularea și prelungirea termenelor.

(2)   Actele de punere în aplicare prevăzute la alineatul (1) literele (a)-(k) și litera (m) de la prezentul articol se adoptă în conformitate cu procedura de consultare menționată la articolul 50 alineatul (2).

Actul de punere în aplicare menționat la alineatul (1) litera (l) de la prezentul articol se adoptă în conformitate cu procedura de examinare menționată la articolul 50 alineatul (3).

(3)   Înainte de adoptarea oricărui act de punere în aplicare în temeiul alineatului (1), Comisia publică un proiect al acestuia și invită toate părțile interesate să-și prezinte observațiile într-un termen care nu poate fi mai scurt de o lună.


whereas









keyboard_arrow_down