search


keyboard_tab Digital Market Act 2022/1925 LT

BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR GA HR HU IT LV LT MT NL PL PT RO SK SL SV print pdf

2022/1925 LT cercato: 'prašymas' . Output generated live by software developed by IusOnDemand srl


expand index prašymas:


whereas prašymas:


definitions:


cloud tag: and the number of total unique words without stopwords is: 542

 

7 straipsnis

Prieigos valdytojo pareiga dėl su numeriu nesiejamo asmenų tarpusavio ryšio paslaugų sąveikumo

1.   Kai prieigos valdytojas teikia su numeriu nesiejamo asmenų tarpusavio ryšio paslaugas, išvardytas sprendime dėl statuso suteikimo pagal 3 straipsnio 9 dalį, jis užtikrina, kad jo su numeriu nesiejamo asmenų tarpusavio ryšio paslaugų pagrindinės funkcijos būtų sąveikios su su numeriu nesiejamo asmenų tarpusavio ryšio paslaugomis, kurias siūlo ar ketina siūlyti kitas paslaugų teikėjas Sąjungoje, gavus prašymą ir nemokamai, teikdamas reikiamas technines sąsajas ar panašius sprendimus, kuriais palengvinamas sąveikumas.

2.   Prieigos valdytojas užtikrina bent šių 1 dalyje nurodytų pagrindinių funkcijų sąveikumą, kai prieigos valdytojas tas funkcijas pats teikia savo galutiniams naudotojams:

a)

po įtraukimo į sprendimą dėl statuso suteikimo pagal 3 straipsnio 9 dalį:

i)

tiesioginiai teksto pranešimai tarp dviejų individualių galutinių naudotojų;

ii)

dalijimasis vaizdais, balso žinutėmis, vaizdo įrašais ir kitais pridedamais failais tiesioginėje komunikacijoje tarp dviejų individualių galutinių naudotojų;

b)

per 2 metus nuo statuso suteikimo:

i)

tiesioginiai teksto pranešimai individualių galutinių naudotojų grupėse;

ii)

dalijimasis vaizdais, balso žinutėmis, vaizdo įrašais ir kitais pridedamais failais tiesioginėje komunikacijoje tarp grupės pokalbio ir individualaus galutinio naudotojo;

c)

per 4 metus nuo statuso suteikimo:

i)

tiesioginiai balso skambučiai tarp dviejų individualių galutinių naudotojų;

ii)

tiesioginiai vaizdo skambučiai tarp dviejų individualių galutinių naudotojų;

iii)

tiesioginiai balso skambučiai tarp grupės pokalbio ir individualaus galutinio naudotojo;

iv)

tiesioginiai vaizdo skambučiai tarp grupės pokalbio ir individualaus galutinio naudotojo.

3.   Teikiant visas sąveikias paslaugas turi būti išlaikytas atitinkamas saugumo lygis, įskaitant, kai taikytina, visapusį šifravimą, kurį prieigos valdytojas teikia savo galutiniams naudotojams.

4.   Prieigos valdytojas paskelbia standartinį pasiūlymą, kuriame pateikiami su numeriu nesiejamo asmenų tarpusavio ryšio paslaugų sąveikumo techniniai duomenys ir bendrosios sąlygos, įskaitant būtiną informaciją apie saugumo lygį ir visapusį šifravimą. Prieigos valdytojas tą standartinį pasiūlymą paskelbia per 3 straipsnio 10 dalyje nustatytą laikotarpį ir prireikus jį atnaujina.

5.   Paskelbus standartinį pasiūlymą pagal 4 dalį, bet kuris su numeriu nesiejamo asmenų tarpusavio ryšio paslaugų teikėjas, siūlantis ar ketinantis siūlyti tokias paslaugas Sąjungoje, gali prašyti užtikrinti sąveikumą su prieigos valdytojo teikiamomis su numeriu nesiejamo asmenų tarpusavio ryšio paslaugomis. Toks prašymas gali apimti kai kurias arba visas 2 dalyje išvardytas pagrindines funkcijas. Prieigos valdytojas bet kurį pagrįstą prašymą dėl sąveikumo įvykdo per 3 mėnesius nuo to prašymo gavimo, užtikrindamas prašomų pagrindinių funkcijų veikimą.

6.   Išimtiniais atvejais Komisija, gavusi pagrįstą prieigos valdytojo prašymą, gali pratęsti laiko terminą dėl įvykdymo pagal 2 ar 5 dalį, kai prieigos valdytojas įrodo, kad to reikia siekiant užtikrinti veiksmingą sąveikumą ir išlaikyti reikiamą saugumo lygį, įskaitant visapusį šifravimą, kai taikytina.

7.   Tiek su numeriu nesiejamo asmenų tarpusavio ryšio paslaugų, kurias teikia prieigos valdytojas, paslaugų teikėjo, tiek prašančiojo su numeriu nesiejamo asmenų tarpusavio ryšio paslaugų teikėjo galutiniai naudotojai turi teisę nuspręsti, ar naudotis sąveikiomis pagrindinėmis funkcijomis, kurias prieigos valdytojas gali suteikti pagal 1 dalį.

8.   Prieigos valdytojas renka tik tuos galutinių naudotojų asmens duomenis ir keičiasi jais su sąveikumo prašančiu su numeriu nesiejamo asmenų tarpusavio ryšio paslaugų teikėju, kurie yra tikrai būtini veiksmingam sąveikumui užtikrinti. Bet koks toks galutinių naudotojų asmens duomenų rinkimas ir dalijimasis jais turi visapusiškai atitikti Reglamentą (ES) 2016/679 ir Direktyvą 2002/58/EB.

9.   Prieigos valdytojui nekliudoma imtis priemonių, siekiant užtikrinti, kad sąveikumo prašantys su numeriu nesiejamo asmenų tarpusavio ryšio trečiosios šalies paslaugų teikėjai nekeltų grėsmės jo paslaugų vientisumui, saugumui ir privatumui, jeigu tos priemonės yra tikrai būtinos ir proporcingos ir prieigos valdytojas tinkamai jas pagrindžia.

9 straipsnis

Vykdymo sustabdymas

1.   Jeigu prieigos valdytojas pagrįstame prašyme įrodo, kad, atsižvelgiant į išskirtines aplinkybes, kurių prieigos valdytojas negali kontroliuoti, dėl konkrečios pareigos, nustatytos 5, 6 arba 7 straipsnyje ir susijusios su pagrindine platformos paslauga, nurodyta sprendime dėl statuso suteikimo pagal 3 straipsnio 9 dalį, vykdymo kiltų grėsmė prieigos valdytojo veiklos Sąjungoje ekonominiam gyvybingumui, Komisija gali priimti įgyvendinimo aktą, kuriame išdėstomas jos sprendimas išimties tvarka sustabdyti tame pagrįstame prašyme nurodytos konkrečios pareigos arba jos dalies vykdymą (toliau –sprendimas dėl vykdymo sustabdymo). Tame įgyvendinimo akte Komisija pagrindžia savo sprendimą dėl vykdymo sustabdymo nurodydama išskirtines aplinkybes, kuriomis grindžiamas toks vykdymo sustabdymas. Tas įgyvendinimo aktas priimamas tik tokiu mastu ir tokiai trukmei, kiek būtina tokiai grėsmei prieigos valdytojo gyvybingumui pašalinti. Komisija siekia priimti tą įgyvendinimo aktą nedelsdama ir ne vėliau kaip per 3 mėnesius nuo išsamaus pagrįsto prašymo gavimo. Tas įgyvendinimo aktas priimamas laikantis 50 straipsnio 2 dalyje nurodytos patariamosios procedūros.

2.   Prašymo dėl vykdymo sustabdymo pagal 1 dalį patenkinimo atveju Komisija kasmet peržiūri savo sprendimą dėl vykdymo sustabdymo, nebent tame sprendime būtų nurodytas trumpesnis laikotarpis. Atlikusi tokią peržiūrą Komisija visiškai arba iš dalies panaikina vykdymo sustabdymą arba nusprendžia, kad 1 dalyje nustatytos sąlygos tebėra tenkinamos.

3.   Skubos atvejais Komisija, atsižvelgdama į prieigos valdytojo pagrįstą prašymą, gali laikinai sustabdyti konkrečios pareigos, nurodytos 1 dalyje, taikymą vienai ar daugiau pavienių pagrindinių platformos paslaugų dar iki sprendimo pagal tą dalį priėmimo. Toks prašymas gali būti pateiktas ir patenkintas bet kuriuo metu, kol Komisija atlieka vertinimą pagal 1 dalį.

4.   Vertindama 1 ir 3 dalyse nurodytą prašymą Komisija atsižvelgia visų pirma į konkrečios pareigos vykdymo poveikį prieigos valdytojo veiklos Sąjungoje ekonominiam gyvybingumui ir trečiosioms šalims, visų pirma MVĮ ir vartotojams. Sustabdymui gali būti taikomos sąlygos ir įpareigojimai, kuriuos nustato Komisija, kad būtų užtikrinta teisinga tų interesų ir šio reglamento tikslų pusiausvyra.

10 straipsnis

Išimties taikymas visuomenės sveikatos ar visuomenės saugumo pagrindais

1.   Komisija, atsižvelgdama į prieigos valdytojo pagrįstą prašymą arba savo iniciatyva, gali priimti įgyvendinimo aktą, kuriame išdėstomas jos sprendimas taikyti tam prieigos valdytojui išimtį dėl konkrečios pareigos, nustatytos 5, 6 arba 7 straipsnyje ir susijusios su pagrindine platformos paslauga, nurodyta sprendime dėl statuso suteikimo pagal 3 straipsnio 9 dalį, arba jos dalies vykdymo, kai toks išimties taikymas yra pagrįstas šio straipsnio 3 dalyje nurodytais pagrindais (sprendimas dėl išimties taikymo). Komisija priima sprendimą dėl išimties taikymo per 3 mėnesius nuo išsamaus pagrįsto prašymo gavimo ir pateikia pagrįstą pareiškimą, kuriame paaiškinami išimties taikymo pagrindai. Tas įgyvendinimo aktas priimamas laikantis 50 straipsnio 2 dalyje nurodytos patariamosios procedūros.

2.   Išimties pagal 1 dalį suteikimo atveju Komisija peržiūri sprendimą dėl išimties taikymo, jei pagrindo taikyti išimtį nebelieka, arba bent kartą per metus. Atlikusi tokią peržiūrą Komisija visiškai arba iš dalies panaikina išimtį arba nusprendžia, kad 1 dalyje nustatytos sąlygos tebėra tenkinamos.

3.   Išimtis pagal 1 dalį gali būti suteikta tik visuomenės sveikatos ar visuomenės saugumo pagrindais.

4.   Skubos atvejais Komisija, atsižvelgdama į prieigos valdytojo pagrįstą prašymą arba savo iniciatyva, gali laikinai sustabdyti konkrečios pareigos, nurodytos 1 dalyje, taikymą vienai ar daugiau pavienių pagrindinių platformos paslaugų dar iki sprendimo pagal tą dalį priėmimo. Toks prašymas gali būti pateiktas ir patenkintas bet kada, kol Komisija atlieka vertinimą pagal 1 dalį.

5.   Vertindama 1 ir 4 dalyse nurodytą prašymą Komisija atsižvelgia visų pirma į konkrečios pareigos vykdymo poveikį 3 dalyje nurodytiems pagrindams, atitinkamam prieigos valdytojui ir trečiosioms šalims. Siekiant užtikrinti teisingą tikslų, kurių siekiama vadovaujantis 3 dalyje nurodytais pagrindais, ir šio reglamento tikslų pusiausvyrą, Komisija gali nustatyti sustabdymo sąlygas ir įpareigojimus.

16 straipsnis

Rinkos tyrimo pradėjimas

1.   Kai Komisija ketina atlikti rinkos tyrimą, kad galėtų priimti sprendimus pagal 17, 18 ir 19 straipsnius, ji priima sprendimą pradėti rinkos tyrimą.

2.   Nepaisant 1 dalies, prieš pradėdama rinkos tyrimą pagal tą dalį Komisija gali pasinaudoti savo tyrimo įgaliojimais pagal šį reglamentą.

3.   1 dalyje nurodytame sprendime nurodoma:

a)

rinkos tyrimo pradžios data;

b)

klausimo, su kuriuo susijęs rinkos tyrimas, aprašymas;

c)

rinkos tyrimo tikslas.

4.   Komisija gali atnaujinti savo užbaigtą rinkos tyrimą, jei:

a)

iš esmės pasikeitė bet kuri faktinė aplinkybė, kuria buvo remtasi priimant sprendimą pagal 17, 18 arba 19 straipsnį, arba

b)

pagal 17, 18 arba 19 straipsnį priimtas sprendimas buvo pagrįstas neišsamia, neteisinga arba klaidinančia informacija.

5.   Komisija gali prašyti vienos ar daugiau nacionalinių kompetentingų institucijų padėti jai atlikti rinkos tyrimą.

33 straipsnis

Baudų mokėjimo užtikrinimo senaties terminas

1.   Komisijos įgaliojimui užtikrinti sprendimų, priimtų pagal 30 ir 31 straipsnius, vykdymą taikomas 5 metų senaties terminas.

2.   Laikas pradedamas skaičiuoti nuo sprendimo įsigaliojimo dienos.

3.   Baudų mokėjimo užtikrinimo senaties terminas nutraukiamas:

a)

pranešimu apie sprendimą, kuriuo keičiamas pirminis baudos arba periodinės baudos dydis arba atmetamas prašymas dėl pakeitimo, arba

b)

bet kuriuo Komisijos veiksmu ar Komisijos prašymu veikiančios valstybės narės veiksmu, kurio tikslas – užtikrinti baudos arba periodinės baudos mokėjimą.

4.   Po kiekvieno nutraukimo senaties terminas pradedamas skaičiuoti iš naujo.

5.   Baudų mokėjimo užtikrinimo senaties terminas sustabdomas:

a)

laikotarpiui, per kurį leidžiama sumokėti baudą, arba

b)

mokėjimo užtikrinimas sustabdomas Teisingumo Teismo sprendimu arba nacionalinio teismo sprendimu.

41 straipsnis

prašymas atlikti rinkos tyrimą

1.   Trys ar daugiau valstybių narių gali prašyti Komisijos pradėti rinkos tyrimą pagal 17 straipsnį, nes jos mano, kad yra pagrįstų priežasčių įtarti, kad įmonė turėtų būti paskirta prieigos valdytoja.

2.   Viena ar daugiau valstybių narių gali prašyti Komisijos pradėti rinkos tyrimą pagal 18 straipsnį, nes jos mano, kad yra pagrįstų priežasčių įtarti, kad prieigos valdytojas sistemingai nevykdo vienos ar daugiau 5, 6 ir 7 straipsniuose nustatytų pareigų ir yra išlaikęs, sustiprinęs arba išplėtęs savo kaip prieigos valdytojo poziciją, kiek tai susiję su pagal 3 straipsnio 1 dalį nustatytais reikalavimais.

3.   Trys ar daugiau valstybių narių gali prašyti Komisijos atlikti rinkos tyrimą pagal 19 straipsnį, nes jos mano, kad yra pagrįstų priežasčių įtarti, kad:

a)

viena ar daugiau paslaugų skaitmeniniame sektoriuje turėtų būti įtrauktos į 2 straipsnio 2 punkte nustatytą pagrindinių platformos paslaugų sąrašą, arba

b)

viena ar daugiau praktikų nėra veiksmingai reglamentuojamos šiuo reglamentu ir gali riboti pagrindinių platformos paslaugų atvirumą konkurencijai arba būti nesąžiningos.

4.   Valstybės narės pateikia įrodymus savo prašymams pagal 1, 2 ir 3 dalis pagrįsti. Prašymų pagal 3 dalį atveju tokie įrodymai gali apimti informaciją apie siūlomus naujus produktus, paslaugas, programinę įrangą ar funkcijas, kurie kelia abejonių dėl atvirumo konkurencijai ar sąžiningumo, nepaisant to, ar jie siūlomi esamų pagrindinių platformos paslaugų kontekste, ar kitu būdu.

5.   Per 4 mėnesius nuo pagal šį straipsnį pateikto prašymo gavimo Komisija išnagrinėja, ar esama pagrįstų priežasčių pradėti rinkos tyrimą pagal 1, 2 arba 3 dalį. Komisija atlikto vertinimo rezultatus paskelbia viešai.


whereas









keyboard_arrow_down