keyboard_tab Digital Market Act 2022/1925 ET
BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR GA HR HU IT LV LT MT NL PL PT RO SK SL SV print pdf
- 5 Artikkel 46 Rakendussätted
I PEATÜKK
REGULEERIMISESE, KOHALDAMISALA JA MÕISTED
II PEATÜKK
PÄÄSUVALITSEJAD
III PEATÜKK
PÄÄSUVALITSEJATE TAVAD, MIS PIIRAVAD KONKURENTSILE AVATUST VÕI ON EBAAUSAD
IV PEATÜKK
TURU-UURING
V PEATÜKK
UURIMIS-, TÄITMISE TAGAMISE JA SEIREVOLITUSED
VI PEATÜKK
LÕPPSÄTTED
- ning 9
- kord 7
- artikli 7
- üksikasjad 6
- vorm 6
- muud 6
- sisu 6
- osutatud 5
- praktiline 5
- kohaste 5
- lõike 4
- vastu 3
- lõikes 3
- ette 3
- nähtud 3
- artikli 2
- artiklis 2
- olla 2
- võetakse 2
- kohase 2
- põhjendatud 2
- kooskõlas 2
- menetluste 2
- artiklite ja 2
- rakendusaktid 2
- esildiste 2
- teadete 2
- artiklite 2
- võib 2
- ja 2
- eelnõu 2
- seotud 2
- rakendusakti 2
- komisjon 2
- euroopa 2
- vahelise 1
- asutuste 1
- liikmesriikide 1
- koostöö 1
- komisjoni 1
- artiklites ja 1
- avalikustamistingimustega 1
- kasutamise 1
- kuulatud 1
- ära 1
- õiguse 1
- turu-uuringutega 1
- artikkel 1
- koordineerimise 1
- avaldab 1
Artikkel 46
Rakendussätted
1. Komisjon võib võtta vastu rakendusaktid, milles sätestatakse üksikasjalik kord järgmise kohaldamiseks:
a) | artikli 3 kohaste teadete ja esildiste vorm, sisu ning muud üksikasjad; |
b) | nende tehniliste meetmete vorm, sisu ja muud üksikasjad, mida pääsuvalitsejad peavad rakendama, et tagada artikli 5, 6 või 7 järgimine; |
c) | numbrivaba isikutevahelise side teenuste koostalitlusvõime rakendamise tegevus- ja tehniline kord vastavalt artiklile 7; |
d) | artikli 8 lõike 3 kohase põhjendatud taotluse vorm, sisu ning muud üksikasjad; |
e) | artiklite 9 ja 10 kohaste põhjendatud taotluste vorm, sisu ning muud üksikasjad; |
f) | artikli 11 kohaselt esitatavate kohustuste täitmist käsitlevate aruannete vorm, sisu ning muud üksikasjad; |
g) | artikli 15 lõikes 1 ette nähtud tarbijate profiilianalüüsi koostamiseks kasutatavate meetodite auditeeritud kirjelduse metoodika ja menetlus; sel eesmärgil rakendusakti eelnõu väljatöötamisel konsulteerib komisjon Euroopa Andmekaitseinspektoriga ning võib konsulteerida Euroopa Andmekaitsenõukogu, kodanikuühiskonna ja muude asjaomaste ekspertidega; |
h) | artiklite 14 ja 15 kohaste teadete ja esildiste vorm, sisu ning muud üksikasjad; |
i) | artiklite 17, 18 ja 19 kohaste turu-uuringutega seotud menetluste ning artiklite 24, 25 ja 29 kohaste menetluste praktiline kord; |
j) | artiklis 34 ette nähtud õiguse olla ära kuulatud kasutamise praktiline kord; |
k) | artiklis 34 ette nähtud avalikustamistingimustega seotud praktiline kord; |
l) | artiklites 37 ja 38 osutatud komisjoni ja liikmesriikide asutuste vahelise koostöö ja koordineerimise praktiline kord ning |
m) | tähtaegade arvutamise ja pikendamise praktiline kord. |
2. Käesoleva artikli lõike 1 punktides a–k ja punktis m osutatud rakendusaktid võetakse vastu kooskõlas artikli 50 lõikes 2 osutatud nõuandemenetlusega.
Käesoleva artikli lõike 1 punktis l osutatud rakendusakt võetakse vastu kooskõlas artikli 50 lõikes 3 osutatud kontrollimenetlusega.
3. Enne lõike 1 kohase rakendusakti vastuvõtmist avaldab komisjon selle eelnõu ning palub kõigil huvitatud pooltel esitada oma märkused tähtaja jooksul, mis ei tohi olla lühem kui üks kuu.
whereas