keyboard_tab Digital Market Act 2022/1925 ET
BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR GA HR HU IT LV LT MT NL PL PT RO SK SL SV print pdf
- 1 Artikkel 11 Aruandlus
- 1 Artikkel 46 Rakendussätted
I PEATÜKK
REGULEERIMISESE, KOHALDAMISALA JA MÕISTED
II PEATÜKK
PÄÄSUVALITSEJAD
III PEATÜKK
PÄÄSUVALITSEJATE TAVAD, MIS PIIRAVAD KONKURENTSILE AVATUST VÕI ON EBAAUSAD
IV PEATÜKK
TURU-UURING
V PEATÜKK
UURIMIS-, TÄITMISE TAGAMISE JA SEIREVOLITUSED
VI PEATÜKK
LÕPPSÄTTED
- ning 10
- artikli 9
- kord 8
- sisu 6
- üksikasjad 6
- osutatud 6
- vorm 6
- muud 6
- praktiline 5
- kohaste 5
- lõike 4
- lõikes 4
- komisjon 3
- nähtud 3
- vastu 3
- ja 3
- ette 3
- selle 3
- jooksul 3
- kooskõlas 3
- eelnõu 2
- artiklite ja 2
- põhjendatud 2
- kohase 2
- rakendusakti 2
- võib 2
- menetluste 2
- rakendusaktid 2
- artikli 2
- euroopa 2
- artiklis 2
- artiklite 2
- teadete 2
- esildiste 2
- seotud 2
- olla 2
- artikkel 2
- komisjonile 2
- kohustuste 2
- tagada 2
- tähtaja 2
- esitab 2
- mida 2
- pääsuvalitseja 2
- milles 2
- võetakse 2
- aruande 2
- avaldab 2
- kodanikuühiskonna 1
- andmekaitsenõukogu 1
Artikkel 11
Aruandlus
1. Pääsuvalitseja esitab kuue kuu jooksul pärast tema artikli 3 kohast määramist ning kooskõlas artikli 3 lõikega 10 komisjonile aruande, milles kirjeldatakse üksikasjalikult ja läbipaistvalt meetmeid, mida ta on rakendanud, et tagada artiklites 5, 6 ja 7 sätestatud kohustuste täitmine.
2. Pääsuvalitseja avaldab lõikes 1 osutatud tähtaja jooksul aruande mittekonfidentsiaalse kokkuvõtte ja esitab selle komisjonile.
Pääsuvalitseja ajakohastab kõnealust aruannet ja selle mittekonfidentsiaalset kokkuvõtet vähemalt kord aastas.
Komisjon teeb oma veebisaidil kättesaadavaks lingi kõnealusele mittekonfidentsiaalsele kokkuvõttele.
Artikkel 46
Rakendussätted
1. Komisjon võib võtta vastu rakendusaktid, milles sätestatakse üksikasjalik kord järgmise kohaldamiseks:
a) | artikli 3 kohaste teadete ja esildiste vorm, sisu ning muud üksikasjad; |
b) | nende tehniliste meetmete vorm, sisu ja muud üksikasjad, mida pääsuvalitsejad peavad rakendama, et tagada artikli 5, 6 või 7 järgimine; |
c) | numbrivaba isikutevahelise side teenuste koostalitlusvõime rakendamise tegevus- ja tehniline kord vastavalt artiklile 7; |
d) | artikli 8 lõike 3 kohase põhjendatud taotluse vorm, sisu ning muud üksikasjad; |
e) | artiklite 9 ja 10 kohaste põhjendatud taotluste vorm, sisu ning muud üksikasjad; |
f) | artikli 11 kohaselt esitatavate kohustuste täitmist käsitlevate aruannete vorm, sisu ning muud üksikasjad; |
g) | artikli 15 lõikes 1 ette nähtud tarbijate profiilianalüüsi koostamiseks kasutatavate meetodite auditeeritud kirjelduse metoodika ja menetlus; sel eesmärgil rakendusakti eelnõu väljatöötamisel konsulteerib komisjon Euroopa Andmekaitseinspektoriga ning võib konsulteerida Euroopa Andmekaitsenõukogu, kodanikuühiskonna ja muude asjaomaste ekspertidega; |
h) | artiklite 14 ja 15 kohaste teadete ja esildiste vorm, sisu ning muud üksikasjad; |
i) | artiklite 17, 18 ja 19 kohaste turu-uuringutega seotud menetluste ning artiklite 24, 25 ja 29 kohaste menetluste praktiline kord; |
j) | artiklis 34 ette nähtud õiguse olla ära kuulatud kasutamise praktiline kord; |
k) | artiklis 34 ette nähtud avalikustamistingimustega seotud praktiline kord; |
l) | artiklites 37 ja 38 osutatud komisjoni ja liikmesriikide asutuste vahelise koostöö ja koordineerimise praktiline kord ning |
m) | tähtaegade arvutamise ja pikendamise praktiline kord. |
2. Käesoleva artikli lõike 1 punktides a–k ja punktis m osutatud rakendusaktid võetakse vastu kooskõlas artikli 50 lõikes 2 osutatud nõuandemenetlusega.
Käesoleva artikli lõike 1 punktis l osutatud rakendusakt võetakse vastu kooskõlas artikli 50 lõikes 3 osutatud kontrollimenetlusega.
3. Enne lõike 1 kohase rakendusakti vastuvõtmist avaldab komisjon selle eelnõu ning palub kõigil huvitatud pooltel esitada oma märkused tähtaja jooksul, mis ei tohi olla lühem kui üks kuu.
whereas