search


keyboard_tab Digital Market Act 2022/1925 EL

BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR GA HR HU IT LV LT MT NL PL PT RO SK SL SV print pdf

2022/1925 EL cercato: 'μέλους' . Output generated live by software developed by IusOnDemand srl


expand index μέλους:


whereas μέλους:


definitions:


cloud tag: and the number of total unique words without stopwords is: 856

 

Άρθρο 2

Ορισμοί

Για τους σκοπούς του παρόντος κανονισμού, ισχύουν οι ακόλουθοι ορισμοί:

1)

« πυλωρός»: επιχείρηση που παρέχει βασικές υπηρεσίες πλατφόρμας και έχει οριστεί σύμφωνα με το άρθρο 3·

2)

« βασική_υπηρεσία_πλατφόρμας»: οτιδήποτε από τα ακόλουθα:

α)

επιγραμμικές_υπηρεσίες_διαμεσολάβησης·

β)

επιγραμμικές μηχανές αναζήτησης·

γ)

επιγραμμικές υπηρεσίες κοινωνικής δικτύωσης·

δ)

υπηρεσίες πλατφόρμας διαμοιρασμού βίντεο·

ε)

υπηρεσίες διαπροσωπικών επικοινωνιών ανεξαρτήτως αριθμών·

στ)

λειτουργικά συστήματα·

ζ)

φυλλομετρητές·

η)

εικονικοί βοηθοί·

θ)

υπηρεσίες νεφοϋπολογιστικής·

ι)

επιγραμμικές υπηρεσίες διαφήμισης, συμπεριλαμβανομένων οποιωνδήποτε δικτύων διαφημίσεων, πλατφορμών αγοραπωλησίας διαφημίσεων και οποιωνδήποτε άλλων υπηρεσιών διαμεσολάβησης για διαφημίσεις, οι οποίες παρέχονται από επιχείρηση η οποία παρέχει οποιαδήποτε από τις βασικές υπηρεσίες πλατφόρμας που απαριθμούνται στα στοιχεία α) έως θ)·

3)

« υπηρεσία_της_κοινωνίας_των_πληροφοριών»: οποιαδήποτε υπηρεσία όπως ορίζεται στο άρθρο 1 παράγραφος 1 στοιχείο β) της οδηγίας (ΕΕ) 2015/1535·

4)

« ψηφιακός_τομέας»: ο τομέας των προϊόντων και των υπηρεσιών που παρέχονται με τη βοήθεια ή μέσω υπηρεσιών της κοινωνίας των πληροφοριών·

5)

« επιγραμμικές_υπηρεσίες_διαμεσολάβησης»: οι επιγραμμικές_υπηρεσίες_διαμεσολάβησης όπως ορίζονται στο άρθρο 2 σημείο 2) του κανονισμού (ΕΕ) 2019/1150·

6)

« επιγραμμική_μηχανή_αναζήτησης»: επιγραμμική_μηχανή_αναζήτησης όπως ορίζεται στο άρθρο 2 σημείο 5) του κανονισμού (ΕΕ) 2019/1150·

7)

« επιγραμμική_υπηρεσία_κοινωνικής_δικτύωσης»: πλατφόρμα που επιτρέπει στους τελικούς χρήστες να συνδέονται και να επικοινωνούν μεταξύ τους, να ανταλλάσσουν περιεχόμενο και να ανακαλύπτουν άλλους χρήστες και περιεχόμενο μέσω πολλαπλών συσκευών και, ιδίως, μέσω συζητήσεων, αναρτήσεων, βίντεο και συστάσεων·

8)

« υπηρεσία_πλατφόρμας_διαμοιρασμού_βίντεο»: υπηρεσία_πλατφόρμας_διαμοιρασμού_βίντεο όπως ορίζεται στο άρθρο 1 παράγραφος 1 στοιχείο αα) της οδηγίας 2010/13/ΕΕ·

9)

« υπηρεσία_διαπροσωπικών_επικοινωνιών_ανεξαρτήτως_αριθμών»: υπηρεσία_διαπροσωπικών_επικοινωνιών_ανεξαρτήτως_αριθμών όπως ορίζεται στο άρθρο 2 σημείο 7) της οδηγίας (ΕΕ) 2018/1972·

10)

« λειτουργικό_σύστημα»: λογισμικό συστήματος το οποίο ελέγχει τις βασικές λειτουργίες του υλισμικού ή του λογισμικού και επιτρέπει την εκτέλεση εφαρμογών λογισμικού σε αυτό·

11)

« φυλλομετρητής»: εφαρμογή_λογισμικού που επιτρέπει σε τελικούς χρήστες την πρόσβαση σε περιεχόμενο ιστού, καθώς και την αλληλεπίδραση με το περιεχόμενο αυτό, το οποίο φιλοξενείται σε διακομιστές που είναι συνδεδεμένοι με δίκτυα όπως το διαδίκτυο, συμπεριλαμβανομένων αυτόνομων φυλλομετρητών και φυλλομετρητών ενσωματωμένων σε λογισμικό ή παρόμοια εφαρμογή·

12)

« εικονικός_βοηθός»: λογισμικό που μπορεί να επεξεργάζεται αιτήματα, καθήκοντα ή ερωτήσεις, συμπεριλαμβανομένων εκείνων που βασίζονται σε ήχο, εικόνα, γραπτές πληροφορίες, χειρονομίες ή κινήσεις, και το οποίο, με βάση τα εν λόγω αιτήματα, καθήκοντα ή ερωτήσεις, παρέχει πρόσβαση σε άλλες υπηρεσίες ή ελέγχει συνδεδεμένες φυσικές συσκευές·

13)

« υπηρεσία_νεφοϋπολογιστικής»: υπηρεσία_νεφοϋπολογιστικής όπως ορίζεται στο άρθρο 4 σημείο 19) της οδηγίας (ΕΕ) 2016/1148 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (24)·

14)

« καταστήματα_εφαρμογών_λογισμικού»: τύπος επιγραμμικών υπηρεσιών διαμεσολάβησης, του οποίου το βασικό προϊόν ή υπηρεσία που αποτελεί αντικείμενο διαμεσολαβούμενης συναλλαγής είναι εφαρμογές λογισμικού·

15)

« εφαρμογή_λογισμικού»: οποιοδήποτε ψηφιακό προϊόν ή υπηρεσία που εκτελείται σε λειτουργικό_σύστημα·

16)

« υπηρεσία_πληρωμών»: η υπηρεσία_πληρωμών όπως ορίζεται στο άρθρο 4 σημείο 3) της οδηγίας (ΕΕ) 2015/2366·

17)

« τεχνική_υπηρεσία_υποστήριξης_των_υπηρεσιών_πληρωμών»: υπηρεσία κατά την έννοια του άρθρου 3 στοιχείο ι) της οδηγίας (ΕΕ) 2015/2366·

18)

« σύστημα_πληρωμών_για_αγορές_εντός_εφαρμογής»: εφαρμογή_λογισμικού, υπηρεσία ή διεπαφή χρήστη που διευκολύνει τις αγορές ψηφιακού περιεχομένου ή ψηφιακών υπηρεσιών εντός εφαρμογής λογισμικού, συμπεριλαμβανομένων του περιεχομένου, των συνδρομών, των χαρακτηριστικών ή της λειτουργικότητας, καθώς και τις πληρωμές για τις εν λόγω αγορές·

19)

« υπηρεσία_ταυτοποίησης»: είδος υπηρεσίας που παρέχεται μαζί με βασικές υπηρεσίες πλατφόρμας ή προς υποστήριξή τους και επιτρέπει κάθε είδους επαλήθευση της ταυτότητας τελικών χρηστών ή επαγγελματιών χρηστών, ανεξάρτητα από τη χρησιμοποιούμενη τεχνολογία·

20)

« τελικός_χρήστης»: κάθε φυσικό ή νομικό πρόσωπο που χρησιμοποιεί βασικές υπηρεσίες πλατφόρμας αλλά όχι ως επαγγελματίας_χρήστης·

21)

« επαγγελματίας_χρήστης»: κάθε φυσικό ή νομικό πρόσωπο που ενεργεί υπό εμπορική ή επαγγελματική ιδιότητα και χρησιμοποιεί βασικές υπηρεσίες πλατφόρμας με σκοπό την παροχή ή κατά την παροχή προϊόντων ή υπηρεσιών σε τελικούς χρήστες·

22)

« κατάταξη»: η σχετική προβολή που δίδεται σε προϊόντα ή υπηρεσίες που προσφέρονται μέσω επιγραμμικών υπηρεσιών διαμεσολάβησης, επιγραμμικών υπηρεσιών κοινωνικής δικτύωσης, επιγραμμικών υπηρεσιών πλατφόρμας διαμοιρασμού βίντεο ή εικονικών βοηθών ή ο βαθμός συνάφειας που αποδίδεται σε αποτελέσματα_αναζήτησης από επιγραμμικές μηχανές αναζήτησης, όπως παρουσιάζονται, οργανώνονται ή κοινοποιούνται, αντιστοίχως, από τις επιχειρήσεις που παρέχουν επιγραμμικές_υπηρεσίες_διαμεσολάβησης, επιγραμμικές υπηρεσίες κοινωνικής δικτύωσης, υπηρεσίες πλατφόρμας διαμοιρασμού βίντεο, εικονικούς βοηθούς ή επιγραμμικές μηχανές αναζήτησης, ανεξαρτήτως των τεχνολογικών μέσων που χρησιμοποιούνται για την παρουσίαση, την οργάνωση ή την κοινοποίησή τους και ανεξαρτήτως του αν παρουσιάζεται ή κοινοποιείται μόνον ένα αποτέλεσμα αναζήτησης·

23)

« αποτελέσματα_αναζήτησης»: κάθε πληροφορία σε οποιονδήποτε μορφότυπο, συμπεριλαμβανομένων των κειμενικών, γραφικών, φωνητικών ή άλλων αποτελεσμάτων, που επιστρέφεται ως απάντηση σε ερώτημα αναζήτησης και σχετίζεται με αυτό, ανεξαρτήτως αν οι πληροφορίες που επιστρέφονται συνιστούν αποτέλεσμα για το οποίο οφείλεται πληρωμή ή όχι, άμεση απάντηση ή οποιοδήποτε προϊόν, υπηρεσία ή πληροφορία που προσφέρεται σε σχέση με τα οργανικά αποτελέσματα ή εμφανίζεται μαζί με τα οργανικά αποτελέσματα ή μερικώς ή πλήρως ενσωματωμένο σε αυτά·

24)

« δεδομένα»: κάθε ψηφιακή αποτύπωση πράξεων, γεγονότων ή πληροφοριών και κάθε συλλογή τέτοιων πράξεων, γεγονότων ή πληροφοριών, μεταξύ άλλων σε μορφή ηχητικής, οπτικής ή οπτικοακουστικής εγγραφής·

25)

« δεδομένα προσωπικού χαρακτήρα»: δεδομένα προσωπικού χαρακτήρα όπως ορίζονται στο άρθρο 4 σημείο 1) του κανονισμού (ΕΕ) 2016/679·

26)

« δεδομένα μη προσωπικού χαρακτήρα»: άλλα δεδομένα εκτός των δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα·

27)

« επιχείρηση»: οντότητα που ασκεί οικονομική δραστηριότητα, ανεξαρτήτως από το νομικό καθεστώς και τον τρόπο χρηματοδότησής της, συμπεριλαμβανομένων όλων των συνδεδεμένων εταιρειών ή επιχειρήσεων που συναποτελούν όμιλο μέσω του, άμεσου ή έμμεσου, ελέγχου μιας εταιρείας ή επιχείρησης από άλλη·

28)

« έλεγχος»: η δυνατότητα άσκησης καθοριστικής επιρροής στη δραστηριότητα μιας επιχείρησης, κατά την έννοια του άρθρου 3 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 139/2004·

29)

« διαλειτουργικότητα»: η ικανότητα ανταλλαγής πληροφοριών και αμοιβαίας χρήσης των πληροφοριών που έχουν ανταλλαχθεί μέσω διεπαφών ή άλλων λύσεων, κατά τρόπο ώστε όλα τα στοιχεία υλισμικού ή λογισμικού να λειτουργούν με άλλο υλισμικό ή λογισμικό και με χρήστες σε όλες τις σκοπούμενες μορφές λειτουργίας·

30)

« κύκλος_εργασιών»: το ποσό που παράγεται από μια επιχείρηση κατά την έννοια του άρθρου 5 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 139/2004·

31)

« κατάρτιση_προφίλ»: κατάρτιση_προφίλ όπως ορίζεται στο άρθρο 4 σημείο 4) του κανονισμού (ΕΕ) 2016/679·

32)

« συγκατάθεση»: συγκατάθεση όπως ορίζεται στο άρθρο 4 σημείο 11) του κανονισμού (ΕΕ) 2016/679·

33)

« εθνικό_δικαστήριο»: δικαστήριο κράτους μέλους κατά την έννοια του άρθρου 267 ΣΛΕΕ.

ΚΕΦΑΛΑΙΟ ΙΙ

ΠΥΛΩΡΟΙ

Άρθρο 22

Εξουσία διεξαγωγής συνεντεύξεων και λήψης δηλώσεων

1.   Προς εκπλήρωση των καθηκόντων της δυνάμει του παρόντος κανονισμού, η Επιτροπή δύναται να καλεί σε συνέντευξη κάθε φυσικό ή νομικό πρόσωπο το οποίο συγκατατίθεται προς αυτό, για τον σκοπό της συλλογής πληροφοριών σχετικά με το αντικείμενο της εκάστοτε διερεύνησης. Η Επιτροπή έχει το δικαίωμα να καταγράφει τις εν λόγω συνεντεύξεις με κάθε τεχνικό μέσο.

2.   Όταν η συνέντευξη δυνάμει της παραγράφου 1 του παρόντος άρθρου διεξάγεται στις εγκαταστάσεις επιχείρησης, η Επιτροπή ενημερώνει σχετικά την εθνική αρμόδια αρχή του κράτους μέλους στο έδαφος του οποίου λαμβάνει χώρα η συνέντευξη η οποία επιβάλλει τους κανόνες που αναφέρονται στο άρθρο 1 παράγραφος 6. Εάν η εν λόγω αρχή το ζητήσει, οι υπάλληλοί της μπορούν να επικουρούν τους υπαλλήλους και τα λοιπά συνοδεύοντα άτομα που έχουν εξουσιοδοτηθεί από την Επιτροπή να διεξάγουν τη συνέντευξη.

Άρθρο 23

Εξουσίες διενέργειας επιθεωρήσεων

1.   Προς εκπλήρωση των καθηκόντων της δυνάμει του παρόντος κανονισμού, η Επιτροπή δύναται να διενεργεί κάθε αναγκαία επιθεώρηση σε μια επιχείρηση ή ένωση επιχειρήσεων.

2.   Οι υπάλληλοι και τα λοιπά συνοδεύοντα άτομα που έχουν εξουσιοδοτηθεί από την Επιτροπή για τη διενέργεια επιθεώρησης έχουν την εξουσία:

α)

να εισέρχονται σε χώρους, εκτάσεις γης και μεταφορικά μέσα των επιχειρήσεων και ενώσεων επιχειρήσεων·

β)

να ελέγχουν τα βιβλία και άλλα αρχεία που σχετίζονται με την επιχείρηση, ανεξαρτήτως του μέσου στο οποίο είναι αποθηκευμένα·

γ)

να πραγματοποιούν ή να αποκτούν, υπό οποιαδήποτε μορφή, αντίγραφα ή αποσπάσματα των εν λόγω βιβλίων και αρχείων·

δ)

να απαιτούν από την επιχείρηση ή την ένωση επιχειρήσεων να παρέχει πρόσβαση και εξηγήσεις σχετικά με την οργάνωση, τη λειτουργία, το σύστημα ΤΠ, τους αλγορίθμους, τη διαχείριση δεδομένων και τις επιχειρηματικές πρακτικές της και να καταγράφουν ή να καταχωρίζουν τις παρασχεθείσες εξηγήσεις με οποιοδήποτε τεχνικό μέσο·

ε)

να σφραγίζουν οποιονδήποτε επαγγελματικό χώρο και βιβλία ή αρχεία καθ’ όλη τη διάρκεια της επιθεώρησης και στον βαθμό που απαιτείται για αυτή·

στ)

να ζητούν από οποιονδήποτε εκπρόσωπο ή μέλος του προσωπικού της επιχείρησης ή της ένωσης επιχειρήσεων εξηγήσεις για τα πραγματικά περιστατικά ή τα έγγραφα που συνδέονται με το αντικείμενο και τον σκοπό της επιθεώρησης και να καταγράφουν τις απαντήσεις με οποιοδήποτε τεχνικό μέσο.

3.   Για τη διενέργεια επιθεωρήσεων, η Επιτροπή μπορεί να ζητήσει τη βοήθεια ελεγκτών ή εμπειρογνωμόνων που ορίζονται από την Επιτροπή σύμφωνα με το άρθρο 26 παράγραφος 2, καθώς και τη βοήθεια της εθνικής αρμόδιας αρχής του κράτους μέλους στο έδαφος του οποίου πρόκειται να διενεργηθεί η επιθεώρηση, η οποία επιβάλλει τους κανόνες που αναφέρονται στο άρθρο 1 παράγραφος 6.

4.   Κατά τη διάρκεια των επιθεωρήσεων, η Επιτροπή, οι ελεγκτές ή οι εμπειρογνώμονες που ορίζονται από αυτήν και η εθνική αρμόδια αρχή του κράτους μέλους στο έδαφος του οποίου πρόκειται να διενεργηθεί η επιθεώρηση, η οποία επιβάλλει τους κανόνες που αναφέρονται στο άρθρο 1 παράγραφος 6, μπορούν να απαιτούν από την επιχείρηση ή την ένωση επιχειρήσεων να παράσχει πρόσβαση και εξηγήσεις σχετικά με την οργάνωση, τη λειτουργία, το σύστημα ΤΠ, τους αλγορίθμους, τη διαχείριση δεδομένων και τις επιχειρηματικές συμπεριφορές της. Η Επιτροπή και οι ελεγκτές ή οι εμπειρογνώμονες που ορίζονται από αυτήν και η εθνική αρμόδια αρχή του κράτους μέλους στο έδαφος του οποίου πρόκειται να διενεργηθεί η επιθεώρηση, η οποία επιβάλλει τους κανόνες που αναφέρονται στο άρθρο 1 παράγραφος 6, μπορούν να απευθύνουν ερωτήσεις σε οποιονδήποτε εκπρόσωπο ή μέλος του προσωπικού.

5.   Οι υπάλληλοι και τα λοιπά συνοδεύοντα άτομα που έχουν εξουσιοδοτηθεί από την Επιτροπή για τη διενέργεια επιθεώρησης ασκούν τις εξουσίες τους αφού προηγουμένως επιδείξουν γραπτή εντολή, στην οποία προσδιορίζονται το αντικείμενο και ο σκοπός της επιθεώρησης, καθώς και τα προβλεπόμενα στο άρθρο 30 πρόστιμα που εφαρμόζονται σε περίπτωση ελλιπούς επίδειξης των ζητούμενων βιβλίων ή λοιπών επαγγελματικών εγγράφων ή σε περίπτωση που αποδειχθούν ανακριβείς ή παραπλανητικές οι απαντήσεις σε ερωτήσεις που έχουν τεθεί κατ’ εφαρμογή των παραγράφων 2 και 4 του παρόντος άρθρου. Η Επιτροπή, σε εύθετο χρόνο πριν από τη διενέργεια της επιθεώρησης, ενημερώνει την εθνική αρμόδια αρχή του κράτους μέλους στο έδαφος του οποίου πρόκειται να διενεργηθεί η επιθεώρηση, η οποία επιβάλλει τους κανόνες που αναφέρονται στο άρθρο 1 παράγραφος 6.

6.   Οι επιχειρήσεις ή οι ενώσεις επιχειρήσεων υποχρεούνται να υποβληθούν σε επιθεώρηση που έχει διατάξει με απόφασή της η Επιτροπή. Στην εν λόγω απόφαση προσδιορίζονται το αντικείμενο και ο σκοπός της επίσκεψης, καθορίζεται η ημερομηνία έναρξής της και μνημονεύονται τα πρόστιμα και οι περιοδικές χρηματικές ποινές που προβλέπονται στα άρθρα 30 και 31 αντίστοιχα, καθώς και το δικαίωμα προσβολής της εν λόγω απόφασης ενώπιον του Δικαστηρίου.

7.   Οι υπάλληλοι της εθνικής αρμόδιας αρχής του κράτους μέλους στο έδαφος του οποίου πρόκειται να διενεργηθεί η επιθεώρηση, η οποία επιβάλλει τους κανόνες που αναφέρονται στο άρθρο 1 παράγραφος 6, και τα εξουσιοδοτημένα ή διορισμένα από αυτήν πρόσωπα, επικουρούν ενεργά, κατόπιν αιτήματος της εν λόγω αρχής ή της Επιτροπής, τους υπαλλήλους και τα λοιπά συνοδεύοντα άτομα που έχουν εξουσιοδοτηθεί από την Επιτροπή. Για τον σκοπό αυτό απολαύουν των εξουσιών που καθορίζονται στις παραγράφους 2 και 4 του παρόντος άρθρου.

8.   Σε περίπτωση που οι υπάλληλοι και τα λοιπά συνοδεύοντα άτομα που έχουν εξουσιοδοτηθεί από την Επιτροπή διαπιστώσουν ότι μια επιχείρηση ή ένωση επιχειρήσεων εναντιώνεται στη διενέργεια επιθεώρησης που έχει διαταχθεί δυνάμει του παρόντος άρθρου, το οικείο κράτος μέλος τούς παρέχει κάθε αναγκαία συνδρομή, ζητώντας, εφόσον κρίνεται σκόπιμο, τη συνδρομή της αστυνομίας ή ισότιμης αρχής επιβολής του νόμου, προκειμένου να μπορέσουν να πραγματοποιήσουν την επιθεώρησή τους.

9.   Αν, σύμφωνα με τους εθνικούς κανόνες, για τη συνδρομή που προβλέπεται στην παράγραφο 8 του παρόντος άρθρου απαιτείται άδεια δικαστικής αρχής, η Επιτροπή ή η εθνική αρμόδια αρχή του κράτους μέλους η οποία επιβάλλει τους κανόνες που αναφέρονται στο άρθρο 1 παράγραφος 6 ή οι εξουσιοδοτημένοι από τις εν λόγω αρχές υπάλληλοι ζητούν την εν λόγω άδεια. Η εν λόγω άδεια μπορεί επίσης να ζητηθεί ως προληπτικό μέτρο.

10.   Όταν ζητείται η άδεια που αναφέρεται στην παράγραφο 9 του παρόντος άρθρου, η εθνική δικαστική αρχή επαληθεύει τη γνησιότητα της απόφασης της Επιτροπής, καθώς και ότι τα σχεδιαζόμενα μέτρα καταναγκασμού δεν είναι αυθαίρετα ούτε υπέρμετρα αυστηρά σε σχέση με το αντικείμενο της επιθεώρησης. Κατά τον έλεγχο της αναλογικότητας των μέτρων καταναγκασμού που διενεργεί, η εθνική δικαστική αρχή μπορεί να ζητήσει από την Επιτροπή, απευθείας ή μέσω της εθνικής αρμόδιας αρχής του κράτους μέλους, η οποία επιβάλλει τους κανόνες που αναφέρονται στο άρθρο 1 παράγραφος 6, λεπτομερείς εξηγήσεις, ιδίως για τους λόγους για τους οποίους η Επιτροπή έχει υπόνοιες για παράβαση του παρόντος κανονισμού, καθώς και για τη σοβαρότητα της εικαζόμενης παράβασης και τη φύση της εμπλοκής της ενδιαφερόμενης επιχείρησης. Ωστόσο, η εθνική δικαστική αρχή δεν μπορεί να αμφισβητήσει την αναγκαιότητα της επιθεώρησης, ούτε να ζητήσει την προσκόμιση των στοιχείων του φακέλου της Επιτροπής. Η αρμοδιότητα για τον έλεγχο της νομιμότητας της απόφασης της Επιτροπής ανήκει αποκλειστικά στο Δικαστήριο.

Άρθρο 27

Πληροφόρηση από τρίτους

1.   Κάθε τρίτος, μεταξύ άλλων επαγγελματίες χρήστες, ανταγωνιστές ή τελικοί χρήστες των βασικών υπηρεσιών πλατφόρμας που περιλαμβάνονται στην απόφαση ορισμού σύμφωνα με το άρθρο 3 παράγραφος 9, καθώς και οι εκπρόσωποί τους, μπορούν να ενημερώνουν την εθνική αρμόδια αρχή του κράτους μέλους η οποία επιβάλλει τους κανόνες του άρθρου 1 παράγραφος 6 ή απευθείας την Επιτροπή σχετικά με οποιαδήποτε πρακτική ή συμπεριφορά πυλωρών που εμπίπτει στο πεδίο εφαρμογής του παρόντος κανονισμού.

2.   Η εθνική αρμόδια αρχή του κράτους μέλους, η οποία επιβάλλει τους κανόνες του άρθρου 1 παράγραφος 6, και η Επιτροπή έχουν απεριόριστη διακριτική ευχέρεια όσον αφορά την επιλογή των κατάλληλων μέτρων και δεν υποχρεούνται να δίνουν συνέχεια στις πληροφορίες που λαμβάνουν.

3.   Εάν η εθνική αρμόδια αρχή κράτους μέλους, η οποία επιβάλλει τους κανόνες του άρθρου 1 παράγραφος 6, κρίνει, με βάση τις πληροφορίες που έχει λάβει σύμφωνα με την παράγραφο 1 του παρόντος άρθρου, ότι ενδέχεται να υπάρξει ζήτημα μη συμμόρφωσης με τον παρόντα κανονισμό, διαβιβάζει τις πληροφορίες αυτές στην Επιτροπή.

Άρθρο 33

Προθεσμίες παραγραφής για την εκτέλεση κυρώσεων

1.   Η εξουσία της Επιτροπής να εκτελεί τις αποφάσεις που λαμβάνονται κατ' εφαρμογή των άρθρων 30 και 31 υπόκειται σε πενταετή προθεσμία παραγραφής.

2.   Το χρονικό αυτό διάστημα ξεκινά από την ημέρα κατά την οποία η απόφαση καθίσταται οριστική.

3.   Η προθεσμία παραγραφής για την εκτέλεση των κυρώσεων διακόπτεται:

α)

από την κοινοποίηση απόφασης με την οποία τροποποιείται το αρχικό ποσό του προστίμου ή της περιοδικής χρηματικής ποινής ή απορρίπτεται αίτημα τροποποίησης του ποσού αυτού· ή

β)

από κάθε πράξη της Επιτροπής ή κράτους μέλους, που ενεργεί κατόπιν αιτήματος της Επιτροπής, η οποία αποβλέπει να εκτελέσει την αναγκαστική είσπραξη του ποσού του προστίμου ή της περιοδικής χρηματικής ποινής.

4.   Η προθεσμία παραγραφής ξεκινά εκ νέου μετά από κάθε διακοπή.

5.   Η προθεσμία παραγραφής για την εκτέλεση των κυρώσεων αναστέλλεται για όσο χρονικό διάστημα:

α)

παρέχεται προθεσμία για τη διενέργεια της πληρωμής· ή

β)

αναστέλλεται η εκτέλεση της πληρωμής βάσει απόφασης του Δικαστηρίου ή απόφασης εθνικού δικαστηρίου.

Άρθρο 38

Συνεργασία και συντονισμός με τις εθνικές αρμόδιες αρχές επιβολής κανόνων ανταγωνισμού

1.   Η Επιτροπή και οι εθνικές αρμόδιες αρχές των κρατών μελών οι οποίες επιβάλλουν τους κανόνες του άρθρου 1 παράγραφος 6 συνεργάζονται μεταξύ τους και αλληλοενημερώνονται σχετικά με τα μέτρα επιβολής που λαμβάνουν μέσω του Ευρωπαϊκού Δικτύου Ανταγωνισμού (ΕΔΑ). Έχουν την εξουσία να ανταλλάσσουν πληροφορίες σχετικά με όλα τα πραγματικά ή νομικά στοιχεία, συμπεριλαμβανομένων των εμπιστευτικών πληροφοριών. Σε περίπτωση που η αρμόδια αρχή δεν είναι μέλος του ΕΔΑ, η Επιτροπή προβαίνει στις αναγκαίες ρυθμίσεις για τη συνεργασία και την ανταλλαγή πληροφοριών σχετικά με υποθέσεις που αφορούν την επιβολή του παρόντος κανονισμού και την επιβολή των κανόνων του άρθρου 1 παράγραφος 6 σε υποθέσεις των εν λόγω αρχών. Η Επιτροπή μπορεί να θεσπίζει ρυθμίσεις αυτού του είδους με εκτελεστική πράξη κατά τα οριζόμενα στο άρθρο 46 παράγραφος 1 στοιχείο ιβ).

2.   Σε περίπτωση που εθνική αρμόδια αρχή κράτους μέλους η οποία επιβάλλει τους κανόνες του άρθρου 1 παράγραφος 6 προτίθεται να κινήσει διερεύνηση σε πυλωρούς βάσει της εθνικής νομοθεσίας που αναφέρεται στο άρθρο 1 παράγραφος 6, ενημερώνει εγγράφως την Επιτροπή για το πρώτο επίσημο μέτρο διερεύνησης, πριν ή αμέσως μετά την έναρξη του εν λόγω μέτρου. Οι πληροφορίες αυτές μπορούν να διαβιβαστούν επίσης στις εθνικές αρμόδιες αρχές οι οποίες επιβάλλουν τους κανόνες που αναφέρονται στο άρθρο 1 παράγραφος 6 των άλλων κρατών μελών.

3.   Σε περίπτωση που εθνική αρμόδια αρχή κράτους μέλους η οποία επιβάλλει τους κανόνες του άρθρου 1 παράγραφος 6 προτίθεται να επιβάλει υποχρεώσεις σε πυλωρούς βάσει της εθνικής νομοθεσίας που αναφέρεται στο άρθρο 1 παράγραφος 6, γνωστοποιεί, αιτιολογημένα, το αργότερο 30 ημέρες πριν από την έγκριση, το σχέδιο μέτρου στην Επιτροπή. Σε περίπτωση προσωρινών μέτρων, η εθνική αρμόδια αρχή κράτους μέλους η οποία επιβάλλει τους κανόνες του άρθρου 1 παράγραφος 6 γνωστοποιεί στην Επιτροπή το σχέδιο των προτεινόμενων μέτρων το συντομότερο δυνατόν και το αργότερο αμέσως μετά την έγκριση τέτοιων μέτρων. Οι πληροφορίες αυτές μπορούν να διαβιβαστούν επίσης στις εθνικής αρμόδιες αρχές οι οποίες επιβάλλουν τους κανόνες στο άρθρο 1 παράγραφος 6των άλλων κρατών μελών.

4.   Οι μηχανισμοί πληροφόρησης που προβλέπονται στις παραγράφους 2 και 3 δεν εφαρμόζονται στις αποφάσεις που προβλέπονται σύμφωνα με τους εθνικούς κανόνες περί συγκεντρώσεων

5.   Πληροφορίες που ανταλλάσσονται δυνάμει των παραγράφων 1 έως 3 του παρόντος άρθρου ανταλλάσσονται και χρησιμοποιούνται μόνο για τον συντονισμό της επιβολής του παρόντος κανονισμού και των κανόνων που αναφέρονται στο άρθρο 1 παράγραφος 6.

6.   Η Επιτροπή μπορεί να ζητήσει από τις εθνικές αρμόδιες αρχές των κρατών μελών οι οποίες επιβάλλουν τους κανόνες που αναφέρονται στο άρθρο 1 παράγραφο 6 να υποστηρίξουν οποιαδήποτε διερεύνηση της αγοράς που πραγματοποιεί δυνάμει του παρόντος κανονισμού.

7.   Εθνική αρμόδια αρχή κράτους μέλους η οποία επιβάλλει τους κανόνες που αναφέρονται στο άρθρο 1 παράγραφος 6 μπορεί με δική της πρωτοβουλία να διεξάγει διερεύνηση σε περίπτωση πιθανής μη συμμόρφωσης με τα άρθρα 5, 6 και 7 του παρόντος κανονισμού στο έδαφός της, όταν έχει τη σχετική αρμοδιότητα και εξουσίες διερεύνησης βάσει του εθνικού δικαίου. Η εν λόγω αρχή ενημερώνει εγγράφως την Επιτροπή προτού λάβει το πρώτο επίσημο μέτρο διερεύνησης.

Η κίνηση διαδικασίας από την Επιτροπή σύμφωνα με το άρθρο 20 απαλλάσσει τις εθνικές αρμόδιες αρχές των κρατών μελών οι οποίες επιβάλλουν τους κανόνες που αναφέρονται στο άρθρο 1 παράγραφος 6 από τη δυνατότητα διεξαγωγής διερεύνησης ή την περατώνει όταν αυτή είναι ήδη σε εξέλιξη. Οι εν λόγω αρχές υποβάλλουν έκθεση στην Επιτροπή σχετικά με τα πορίσματα μιας τέτοιας διερεύνησης, προκειμένου να στηρίξουν την Επιτροπή στον ρόλο της ως μοναδικής αρχής επιβολής του παρόντος κανονισμού.


whereas









keyboard_arrow_down