keyboard_tab Diritto d'autore 2019/0790 HR
BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR GA HR HU IT LV LT MT NL PL PT RO SK SL SV print pdf
- 7 Članak 22. Pravo na opoziv
GLAVA I.
OPĆE ODREDBE
GLAVA II.
MJERE ZA PRILAGODBU IZNIMAKA I OGRANIČENJA DIGITALNOM I PREKOGRANIČNOM OKRUŽENJU
GLAVA III.
MJERE ZA POBOLJŠANJE PRAKSI LICENCIRANJA I OSIGURAVANJE ŠIREG PRISTUPA SADRŽAJU
POGLAVLJE 1.
Djela i drugi predmeti zaštite nedostupni na tržištu
POGLAVLJE 2.
Mjere za olakšavanje kolektivnog licenciranja
POGLAVLJE 3.
Pristup audiovizualnim djelima na platformama za video na zahtjev i njihova dostupnost
POGLAVLJE 4.
Djela vizualne umjetnosti u javnoj domeni
GLAVA IV.
MJERE ZA STVARANJE TRŽIŠTA ZA AUTORSKO PRAVO KOJE DOBRO FUNKCIONIRA
POGLAVLJE 1.
Prava na publikacije
POGLAVLJE 2.
Određene vrste korištenja zaštićenog sadržaja u okviru internetskih usluga
POGLAVLJE 3.
Pravična naknada u ugovorima o iskorištavanju sklopljenima s autorima i izvođačima
GLAVA V.
ZAVRŠNE ODREDBE
- prava 7
- mogu 7
- opoziva 7
- članice 6
- zaštite 6
- djela 5
- predvidjeti 4
- mehanizma 4
- autora 4
- može 4
- izvođača 4
- izvođač 4
- autor 4
- države 3
- države 3
- prijenosa 3
- nakon 3
- drugi 3
- predmet 2
- opoziv 2
- samo 2
- stavku 2
- predviđenog 2
- koje 2
- sektora 2
- predmeta 2
- drugog 2
- vrste 2
- ugovora 2
- djelo 2
- licencije 2
- umjesto 2
- obavješćuje 1
- sklapanja 1
- tome 1
- licenciranju 1
- sporazuma 1
- kojoj 1
- licencirana 1
- osobu 1
- autori 1
- razdoblja 1
- razumnog 1
- kojem 1
- radi 1
- izvođači 1
- primijeniti 1
- stavkom 1
- mogućnost 1
- predviđen 1
Članak 22.
Pravo na opoziv
1. Države članice osiguravaju da u slučaju kada je autor ili izvođač licencirao ili prenio isključiva prava na djelo ili drugi predmet zaštite, on može u cijelosti ili djelomično opozvati licenciju ili prijenos prava ako nije došlo do iskorištavanja tog djela ili drugog predmeta zaštite.
2. Posebne odredbe u pogledu mehanizma opoziva predviđenog u stavku 1. mogu se predvidjeti u nacionalnom pravu uzimajući u obzir sljedeće:
(a) | posebnosti različitih sektora te različite vrste djela i izvedbi; i |
(b) | ako djelo ili drugi predmet zaštite sadržava doprinos više od jednog autora ili izvođača, relativnu važnost pojedinačnih doprinosa i legitimne interese svih autora i izvođača na koje utječe primjena mehanizma opoziva od strane pojedinačnog autora ili izvođača. |
Države članice mogu iz primjene mehanizma opoziva isključiti djela ili druge predmete zaštite ako takva djela ili drugi predmeti zaštite obično sadržavaju doprinose nekoliko autora ili izvođača.
Države članice mogu predvidjeti da se mehanizam opoziva može primjenjivati samo u određenom vremenskom okviru, ako je takvo ograničenje opravdano posebnostima sektora ili vrste djela ili drugog predmeta zaštite o kojem se radi.
Države članice mogu predvidjeti mogućnost da autori ili izvođači umjesto opoziva licencije ili prijenosa prava prekinu isključivost ugovora.
3. Države članice predviđaju da se opoziv predviđen stavkom 1. može primijeniti tek nakon razumnog razdoblja nakon sklapanja sporazuma o licenciranju ili prijenosa prava. Autor ili izvođač o tome obavješćuje osobu kojoj su licencirana ili prenesena prava te određuje odgovarajući rok do kojeg je moguće iskorištavanje licenciranih ili prenesenih prava. Nakon isteka tog roka autor ili izvođač mogu se umjesto opoziva licencije ili prijenosa prava odlučiti i na prekidanje isključivosti ugovora.
4. Stavak 1. ne primjenjuje se ako je neiskorištavanje uglavnom rezultat okolnosti za koje se razumno može očekivati da ih autor ili izvođač mogu ispraviti.
5. Države članice mogu predvidjeti da je svaka ugovorna odredba koja odstupa od mehanizma opoziva predviđenog u stavku 1. izvršiva samo ako se temelji na kolektivnom ugovoru.
whereas