keyboard_tab Data Act 2023/2854 SK
BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR GA HR HU IT LV LT MT NL PL PT RO SK SL SV print pdf
- Článok 1 Predmet úpravy a rozsah pôsobnosti
- Článok 2 Vymedzenie pojmov
- Článok 3 Povinnosť sprístupniť údaje z produktu a zo súvisiacej služby používateľovi
- Článok 4 Práva a povinnosti používateľov a držiteľov údajov, pokiaľ ide o prístup k údajom z produktov a zo súvisiacej služby, ich používanie a sprístupňovanie
- Článok 5 Právo používateľa zdieľať údaje s tretími stranami
- Článok 6 Povinnosti tretích strán prijímajúcich údaje na žiadosť používateľa
- Článok 7 Rozsah povinností týkajúcich sa zdieľania údajov medzi podnikom a spotrebiteľom a medzi podnikmi
- Článok 8 Podmienky, za ktorých držitelia údajov sprístupňujú údaje príjemcom údajov
- Článok 9 Náhrada za sprístupnenie údajov
- Článok 10 Urovnávanie sporov
- Článok 11 Technické ochranné opatrenia týkajúce sa neoprávneného používania alebo zverejnenia údajov
- Článok 12 Rozsah povinností držiteľov údajov, ktorí sú povinní podľa práva Únie sprístupniť údaje
- Článok 13 Neprijateľné zmluvné podmienky jednostranne uložené druhému podniku
- Článok 14 Povinnosť sprístupniť údaje na základe výnimočnej potreby
- Článok 15 Výnimočná potreba použiť údaje
- Článok 16 Súvislosť s inými povinnosťami sprístupniť údaje subjektom verejného sektora, Komisii, Európskej centrálnej banke a orgánom Únie
- Článok 17 Žiadosti o sprístupnenie údajov
- Článok 18 Splnenie žiadostí o údaje
- Článok 19 Povinnosti subjektov verejného sektora, Komisie, Európskej centrálnej banky a orgánov Únie
- Článok 20 Náhrada v prípadoch výnimočnej potreby
- Článok 21 Zdieľanie údajov získaných v súvislosti s výnimočnou potrebou s výskumnými organizáciami alebo štatistickými orgánmi
- Článok 22 Vzájomná pomoc a cezhraničná spolupráca
- Článok 23 Odstránenie prekážok pre účinný presun
- Článok 24 Rozsah technických povinností
- Článok 25 Zmluvné podmienky týkajúce sa presunu
- Článok 26 Informačná povinnosť poskytovateľov služieb spracúvania údajov
- Článok 27 Povinnosť konať dobromyseľne
- Článok 28 Zmluvné povinnosti týkajúce sa transparentnosti v oblasti medzinárodného prístupu a prenosu
- Článok 29 Postupné ukončenie poplatkov za presun
- Článok 30 Technické aspekty presunu
- Článok 31 Osobitný režim pre určité služby spracúvania údajov
- Článok 32 Medzinárodný prístup orgánov verejnej moci a prenos
- Článok 33 Základné požiadavky na interoperabilitu údajov, mechanizmov zdieľania údajov a služieb ako aj spoločných európskych dátových priestorov
- Článok 34 Interoperabilita na účely paralelného využívania služieb spracúvania údajov
- Článok 35 Interoperabilita služieb spracúvania údajov
- Článok 36 Základné požiadavky týkajúce sa inteligentných zmlúv pri plnení dohôd o zdieľaní údajov
- Článok 37 Príslušné orgány a koordinátori údajov
- Článok 38 Právo podať sťažnosť
- Článok 39 Právo na účinný súdny prostriedok nápravy
- Článok 40 Sankcie
- Článok 41 Vzorové zmluvné podmienky a štandardné zmluvné doložky
- Článok 42 Úloha Európskeho dátového inovačného výboru
- Článok 43 Databázy obsahujúce určité údaje
- Článok 44 Iné právne akty Únie upravujúce práva a povinnosti týkajúce sa prístupu k údajom a ich používania
- Článok 45 Vykonávanie delegovania právomoci
- Článok 46 Postup výboru
- Článok 47 Zmeny nariadenia (EÚ) 2017/2394
- Článok 48 Zmena smernice (EÚ) 2020/1828
- Článok 49 Hodnotenie a preskúmanie
- Článok 50 Nadobudnutie účinnosti a uplatňovanie
KAPITOLA I
VŠEOBECNÉ USTANOVENIA
KAPITOLA II
ZDIEĽANIE ÚDAJOV MEDZI PODNIKOM A SPOTREBITEĽOM A ZDIEĽANIE ÚDAJOV MEDZI PODNIKMI
KAPITOLA III
POVINNOSTI DRŽITEĽOV ÚDAJOV, KTORÍ SÚ POVINNÍ SPRÍSTUPŇOVAŤ ÚDAJE PODĽA PRÁVA ÚNIE
KAPITOLA IV
NEPRIJATEĽNÉ ZMLUVNÉ PODMIENKY TÝKAJÚCE SA PRÍSTUPU K ÚDAJOM A ICH POUŽÍVANIA MEDZI PODNIKMI
KAPITOLA V
SPRÍSTUPŇOVANIE ÚDAJOV SUBJEKTOM VEREJNÉHO SEKTORA, KOMISII, EURÓPSKEJ CENTRÁLNEJ BANKE A ORGÁNOM ÚNIE NA ZÁKLADE VÝNIMOČNEJ POTREBY
KAPITOLA VI
PRESUN MEDZI SLUŽBAMI SPRACÚVANIA ÚDAJOV
KAPITOLA VII
NEZÁKONNÝ MEDZINÁRODNÝ PRÍSTUP ORGÁNOV VEREJNEJ MOCI K INÝM AKO OSOBNÝM ÚDAJOM A ICH PRENOS
KAPITOLA VIII
INTEROPERABILITA
KAPITOLA IX
VYKONÁVANIE A PRESADZOVANIE
KAPITOLA X
PRÁVO SUI GENERIS PODĽA SMERNICE 96/9/ES
KAPITOLA XI
ZÁVEREČNÉ USTANOVENIA
- údajov 20
- alebo 10
- Únie 6
- údaje 5
- podľa 5
- v súlade 4
- príjemcovi 4
- právnych 3
- povinnosť 3
- prijatých 3
- s právom 3
- podmienky 3
- sprístupniť 3
- podnikov 2
- držiteľ 2
- dojednania 2
- tohto 2
- kapitoly ii 2
- na základe 2
- pokiaľ 2
- používateľa 2
- informácie 2
- nariadenia 2
- predpisov 2
- vnútroštátnych 2
- vrátane 2
- práva 2
- držiteľ 2
- ods 2
- medzi 2
- článku 2
- iného 2
- uplatniteľného 2
- sprístupňovania 2
- nedochádza 1
- k diskriminácii 1
- dokazujú 1
- ktoré 1
- o spôsoby 1
- nesmie 1
- žiadosti 1
- odôvodnenej 1
- považuje 1
- jeho 1
- príjemca 1
- poskytne 1
- odkladu 1
- ktorými 1
- zbytočného 1
- za diskriminačné 1
Článok 8
Podmienky, za ktorých držitelia údajov sprístupňujú údaje príjemcom údajov
1. Ak má držiteľ údajov v rámci vzťahov medzi podnikmi povinnosť sprístupniť údaje príjemcovi údajov podľa článku 5 alebo podľa iného uplatniteľného práva Únie alebo vnútroštátnych právnych predpisov prijatých v súlade s právom Únie, dohodne sa s príjemcom údajov na spôsoboch dojednania sprístupnenia údajov a spraví tak za spravodlivých, primeraných a nediskriminačných podmienok a transparentne v súlade s touto kapitolou a kapitolou IV.
2. Zmluvné podmienky týkajúce sa prístupu k údajom a ich používania alebo zodpovednosti a prostriedkov nápravy za porušenie povinností súvisiacich s údajmi alebo za ukončenie ich plnenia nie sú záväzné, ak to predstavuje nespravodlivú podmienku v zmysle článku 13 alebo ak na úkor používateľa vylučujú uplatňovanie práv používateľa podľa kapitoly II, odchyľujú sa nich alebo menia ich účinok.
3. Držiteľ údajov pri sprístupňovaní údajov nerozlišuje medzi porovnateľnými kategóriami príjemcov údajov vrátane partnerských podnikov alebo prepojených podnikov držiteľa údajov, pokiaľ ide o spôsoby dojednania sprístupňovania údajov. Ak príjemca údajov považuje podmienky, pod ktorými sa údaje sprístupnili, za diskriminačné, držiteľ údajov bez zbytočného odkladu poskytne príjemcovi údajov na základe jeho odôvodnenej žiadosti informácie, ktoré dokazujú, že k diskriminácii nedochádza.
4. Držiteľ údajov nesmie údaje sprístupniť príjemcovi údajov, a to ani na základe exkluzivity, pokiaľ ho o to nepožiada používateľ podľa kapitoly II.
5. Držitelia údajov a príjemcovia údajov nie sú povinní poskytovať žiadne informácie nad rámec toho, čo je potrebné na overenie súladu so zmluvnými podmienkami dohodnutými na účely sprístupňovania údajov alebo s ich povinnosťami podľa tohto nariadenia, iného uplatniteľného práva Únie alebo vnútroštátnych právnych predpisov prijatých v súlade s právom Únie.
6. Pokiaľ sa nestanovuje inak v práve Únie vrátane článku 4 ods. 6 a článku 5 ods. 9 tohto nariadenia alebo vo vnútroštátnych právnych predpisoch prijatých v súlade s právom Únie, povinnosť sprístupniť údaje príjemcovi údajov neznamená povinnosť zverejniť obchodné tajomstvá.
whereas