keyboard_tab Data Act 2023/2854 CS
BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR GA HR HU IT LV LT MT NL PL PT RO SK SL SV print pdf
- Článek 1 Předmět a oblast působnosti
- Článek 2 Definice
- Článek 3 Povinnost zpřístupnit uživateli data z výrobků a data ze související služby
- Článek 4 Práva a povinnosti uživatelů a držitelů dat týkající se přístupu k datům z výrobků a datům ze související služby, jejich používání a zpřístupňování
- Článek 5 Právo uživatele sdílet data se třetími stranami
- Článek 6 Povinnosti třetích stran přijímajících data na žádost uživatele
- Článek 7 Rozsah povinností sdílení dat mezi podniky a spotřebiteli a mezi podniky navzájem
- Článek 8 Podmínky, za nichž držitelé dat zpřístupňují data příjemcům dat
- Článek 9 Kompenzace za zpřístupnění dat
- Článek 10 Řešení sporů
- Článek 11 Technická ochranná opatření v případě neoprávněného použití nebo zpřístupnění dat
- Článek 12 Rozsah povinností držitelů dat, kteří mají podle práva Unie povinnost zpřístupnit data
- Článek 13 Nepřiměřená smluvní ujednání jednostranně uložená jinému podniku
- Článek 14 Povinnost zpřístupnit data na základě výjimečné potřeby
- Článek 15 Výjimečná potřeba použít data
- Článek 16 Vztah k dalším povinnostem zpřístupňovat data subjektům veřejného sektoru, Komisi, Evropské centrální bance a subjektům Unie
- Článek 17 Žádosti o zpřístupnění dat
- Článek 18 Vyhovění žádostem o data
- Článek 19 Povinnosti subjektů veřejného sektoru, Komise, Evropské centrální banky a subjektů Unie
- Článek 20 Kompenzace v případech výjimečné potřeby
- Článek 21 Sdílení dat získaných v souvislosti s výjimečnou potřebou s výzkumnými organizacemi nebo statistickými orgány
- Článek 22 Vzájemná pomoc a přeshraniční spolupráce
- Článek 23 Odstranění překážek bránících účinné změně poskytovatele
- Článek 24 Rozsah technických povinností
- Článek 25 Smluvní ujednání týkající se změny poskytovatele
- Článek 26 Informační povinnost poskytovatelů služeb zpracování dat
- Článek 27 Povinnost jednat v dobré víře
- Článek 28 Smluvní povinnosti týkající se transparentnosti mezinárodního přístupu a předávání
- Článek 29 Postupné rušení poplatků za změnu poskytovatele
- Článek 30 Technické aspekty změny poskytovatele
- Článek 31 Specifický režim pro některé služby zpracování dat
- Článek 32 Mezinárodní přístup orgánů veřejné správy a předávání
- Článek 33 Základní požadavky týkající se interoperability dat, mechanismů a služeb sdílení dat a společných evropských datových prostorů
- Článek 34 Interoperabilita pro účely paralelního využívání služeb zpracování dat
- Článek 35 Interoperabilita služeb zpracování dat
- Článek 36 Základní požadavky týkající se inteligentních smluv pro realizaci dohod o sdílení dat
- Článek 37 Příslušné orgány a datoví koordinátoři
- Článek 38 Právo podat stížnost
- Článek 39 Právo na účinnou soudní ochranu
- Článek 40 Sankce
- Článek 41 Vzorová smluvní ujednání a standardní smluvní ustanovení
- Článek 42 Úloha Evropského sboru pro datové inovace
- Článek 43 Databáze obsahující určitá data
- Článek 44 Další právní akty Unie upravující práva a povinnosti týkající se přístupu k datům a jejich využívání
- Článek 45 Výkon přenesené pravomoci
- Článek 46 Postup projednávání ve výboru
- Článek 47 Změna nařízení (EU) 2017/2394
- Článek 48 Změna směrnice (EU) 2020/1828
- Článek 49 Hodnocení a přezkum
- Článek 50 Vstup v platnost a použitelnost
KAPITOLA I
OBECNÁ USTANOVENÍ
KAPITOLA II
SDÍLENÍ DAT MEZI PODNIKY A SPOTŘEBITELI A MEZI PODNIKY NAVZÁJEM
KAPITOLA III
POVINNOSTI DRŽITELŮ DAT, KTEŘÍ MAJÍ POVINNOST ZPŘÍSTUPNIT DATA PODLE PRÁVA UNIE
KAPITOLA IV
NEPŘIMĚŘENÁ SMLUVNÍ UJEDNÁNÍ TÝKAJÍCÍ SE PŘÍSTUPU K DATŮM A JEJICH VYUŽÍVÁNÍ MEZI PODNIKY
KAPITOLA V
ZPŘÍSTUPŇOVÁNÍ DAT SUBJEKTŮM VEŘEJNÉHO SEKTORU, KOMISI, EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANCE A SUBJEKTŮM UNIE NA ZÁKLADĚ VÝJIMEČNÉ POTŘEBY
KAPITOLA VI
ZMĚNA POSKYTOVATELE SLUŽEB ZPRACOVÁNÍ DAT
KAPITOLA VII
PROTIPRÁVNÍ MEZINÁRODNÍ PŘÍSTUP ORGÁNŮ VEŘEJNÉ SPRÁVY K NEOSOBNÍM ÚDAJŮM A JEJICH PŘEDÁVÁNÍ
KAPITOLA VIII
INTEROPERABILITA
KAPITOLA IX
PROVÁDĚNÍ A VYMÁHÁNÍ
KAPITOLA X
ZVLÁŠTNÍ PRÁVO PODLE SMĚRNICE 96/9/ES
KAPITOLA XI
ZÁVĚREČNÁ USTANOVENÍ
- nebo 27
- držitel 13
- data 10
- tajemství 9
- uživatele 8
- výrobku 7
- podle 7
- pokud 7
- nesmí 6
- obchodního 5
- který 5
- k datům 5
- příslušnému 5
- orgánu 5
- sdílení 5
- v souladu 5
- uživatel 5
- odst 5
- údaje 4
- připojeného 4
- s čl 4
- uživateli 4
- na základě 4
- tohoto 4
- žádosti 4
- odkladu 4
- zbytečného 4
- zejména 4
- být 4
- opatření 4
- případech 4
- jsou 4
- jejich 4
- služby 4
- související 4
- článku 3
- dočasně 3
- držitele 3
- odmítl 3
- sdílet 3
- s uživatelem 3
- obchodní 3
- určenému 3
- oznámí 3
- jakékoli 3
- použít 3
- jako 3
- v odstavci 3
- důvěrnosti 3
- pouze 3
Článek 4
Práva a povinnosti uživatelů a držitelů dat týkající se přístupu k datům z výrobků a datům ze související služby, jejich používání a zpřístupňování
1. Pokud uživatel nemá přímý přístup k datům z připojeného výrobku nebo k datům ze související služby, zpřístupní držitelé dat bez zbytečného odkladu snadno dostupná data, včetně relevantních metadat nezbytných pro interpretaci a využívání těchto dat, uživateli, a to ve stejné kvalitě, jaká je dostupná držiteli dat, snadným a bezpečným způsobem, bezplatně a v komplexním, strukturovaném, běžně používaném a strojově čitelném formátu, a, je-li to relevantní a technicky proveditelné, nepřetržitě a v reálném čase. Učiní tak na základě prosté žádosti elektronickými prostředky, je-li to technicky proveditelné.
2. Uživatelé a držitelé dat mohou smluvně omezit nebo zakázat přístup k datům, jejich využívání nebo další sdílení, pokud by takové zpracování mohlo narušit bezpečnostní požadavky daného připojeného výrobku stanovené unijním nebo vnitrostátním právem, což by mělo za následek závažný nepříznivý dopad na zdraví, bezpečnost nebo ochranu fyzických osob. Odvětvové orgány mohou v této souvislosti poskytnout technické odborné znalosti. Pokud držitel dat odmítne sdílet data podle tohoto článku, oznámí to příslušnému orgánu určenému podle článku 37.
3. Aniž je dotčeno právo uživatele domáhat se v jakékoli fázi nápravy u soudu členského státu, smí uživatel v souvislosti s jakýmkoli sporem s držitelem dat týkajícím se smluvních omezení nebo zákazů uvedených v odstavci 2:
a) | podat v souladu s čl. 37 odst. 5 písm. b) stížnost příslušnému orgánu; nebo |
b) | se s držitelem dat dohodnout, že věc postoupí subjektu pro řešení sporů v souladu s čl. 10 odst. 1. |
4. Držitelé dat nesmí nepřiměřeně ztěžovat volbu nebo výkon práv uživatele podle tohoto článku, a to ani tím, že by uživateli nabízeli volby jiným než neutrálním způsobem nebo jakkoli narušovali či oslabovali jeho autonomní postavení, rozhodování nebo volbu prostřednictvím struktury, designu, funkce nebo způsobu fungování uživatelského digitálního rozhraní či jeho části.
5. S cílem ověřit, zda lze fyzickou nebo právnickou osobu považovat za uživatele pro účely odstavce 1, nesmí držitel dat od uvedené osoby vyžadovat, aby poskytla jakékoli informace nad rámec toho, co je nezbytné. Držitel dat nesmí uchovávat žádné informace, zejména protokoly, o přístupu uživatele k požadovaným datům nad rámec toho, co je nezbytné pro řádné vyřízení žádosti uživatele o přístup a pro bezpečnost a údržbu datové infrastruktury.
6. Obchodní tajemství se zachovává a zpřístupní se pouze v případě, že držitel dat a uživatel přijmou před zpřístupněním veškerá nezbytná opatření k zachování jejich důvěrnosti, zejména pokud jde o třetí strany. Držitel dat nebo, pokud se jedná o rozdílné osoby, vlastník obchodního tajemství, určí data, která jsou chráněna jako obchodní tajemství, včetně relevantních metadat, a dohodne s uživatelem přiměřená technická a organizační opatření nezbytná k zachování důvěrnosti sdílených dat, zejména ve vztahu k třetím stranám, jako jsou vzorová smluvní ujednání, dohody o důvěrnosti, přísné přístupové protokoly, technické normy a uplatňování kodexů chování.
7. Pokud neexistuje dohoda o nezbytných opatřeních uvedených v odstavci 6 nebo pokud uživatel dohodnutá opatření neprovede podle odstavce 6 nebo narušuje důvěrnost obchodního tajemství, může držitel dat sdílení dat označených jako obchodní tajemství dočasně odmítnout nebo případně pozastavit. Rozhodnutí držitele dat musí být řádně odůvodněno a uživateli poskytnuto písemně a bez zbytečného odkladu. V takových případech držitel dat příslušnému vnitrostátnímu orgánu určenému podle článku 37 oznámí, že sdílení dat dočasně odmítl nebo pozastavil, a identifikuje opatření, jež nebyla dohodnuta nebo provedena a případně u kterých obchodních tajemství byla narušena důvěrnost.
8. Za výjimečných okolností, pokud držitel dat, který je vlastníkem obchodního tajemství, může prokázat, že je vysoce pravděpodobné, že v důsledku vyzrazení obchodního tajemství utrpí vážnou hospodářskou újmu, a to navzdory technickým a organizačním opatřením přijatým uživatelem podle článku 6 tohoto článku, může tento držitel dat v jednotlivých případech žádost o přístup k dotčeným konkrétním datům odmítnout. Toto prokázání musí být řádně odůvodněno na základě objektivních faktů, zejména vymahatelnosti ochrany obchodního tajemství ve třetích zemích, povahy a míry důvěrnosti vyžádaných dat a jedinečnosti a novosti připojeného výrobku, a musí být písemně poskytnuto uživateli bez zbytečného odkladu. Pokud držitel dat odmítne sdílet data podle tohoto odstavce, oznámí to příslušnému vnitrostátnímu orgánu určenému v souladu s článkem 37.
9. Aniž je dotčeno právo uživatele domáhat se nápravy u soudu členského státu, smí uživatel, který si přeje napadnout rozhodnutí, jímž držitel dat odmítl, dočasně odmítl nebo pozastavil sdílení dat podle odstavců 7 a 8:
a) | podat v souladu s čl. 37 odst. 5 písm. b) stížnost příslušnému orgánu, který bez zbytečného odkladu rozhodne, zda a za jakých podmínek má být sdílení dat zahájeno nebo obnoveno; nebo |
b) | se s držitelem dat dohodnout, že věc postoupí subjektu pro řešení sporů v souladu s čl. 10 odst. 1. |
10. Uživatel nesmí použít data získaná na základě žádosti uvedené v odstavci 1 k vývoji připojeného výrobku, který konkuruje připojenému výrobku, z něhož data pocházejí, ani tato data s tímto záměrem sdílet s třetí stranou, a nesmí tato data používat k získávání poznatků o hospodářské situaci, aktivech a výrobních metodách výrobce, nebo případně držitele dat.
11. Uživatel nesmí použít nátlak nebo zneužít nedostatky v technické infrastruktuře držitele dat, jež je určena k ochraně dat, za účelem získání přístupu k datům.
12. Pokud uživatel není subjektem údajů, jehož osobní údaje jsou předmětem žádosti, zpřístupní držitel dat jakékoli osobní údaje vytvořené používáním připojeného výrobku nebo související služby uživateli pouze tehdy, existuje-li platný právní základ pro zpracování podle článku 6 nařízení (EU) 2016/679 a pokud jsou v příslušných případech splněny podmínky článku 9 uvedeného nařízení a čl. 5 odst. 3 směrnice 2002/58/ES.
13. Držitel dat použije jakékoli snadno dostupné neosobní údaje pouze na základě smlouvy s uživatelem. Držitel dat nesmí použít žádná taková data k získání poznatků o hospodářské situaci, aktivech a výrobních metodách uživatele nebo o používání výrobku nebo související služby uživatelem jiným způsobem, který by mohl narušit obchodní postavení uživatele na trzích, na nichž působí.
14. Držitelé dat nezpřístupní neosobní údaje z výrobků třetím stranám pro jiný komerční nebo nekomerční účel, než je plnění jejich smlouvy s uživatelem. V příslušných případech držitelé dat smluvně zavážou třetí strany, aby dále nesdílely data, která od nich obdržely.
whereas