keyboard_tab Data Act 2023/2854 BG
BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR GA HR HU IT LV LT MT NL PL PT RO SK SL SV print pdf
- Член 1 Предмет и обхват
- Член 2 Определения
- Член 3 Задължение за осигуряване на достъп на ползвателя до данни от продукти и от свързани услуги
- Член 4 Права и задължения на ползвателите и държателите на данни по отношение на достъпа, използването и предоставянето на данни от продукти и от свързани услуги
- Член 5 Право на ползвателя да споделя данни с трети страни
- Член 6 Задължения на третите страни, получаващи данни по искане на ползвателя
- Член 7 Обхват на задълженията за споделяне на данни между предприятия и потребители и между предприятия
- Член 8 Условия, при които държателите на данни предоставят данни на получателите на данни
- Член 9 Компенсация за предоставянето на данни
- Член 10 Уреждане на спорове
- Член 11 Технически мерки за защита срещу неразрешено използване или разкриване на данни
- Член 12 Обхват на задълженията на държателите на данни, които са задължени съгласно правото на Съюза да предоставят данни
- Член 13 Неравноправни договорни клаузи, наложени едностранно на друго предприятие
- Член 14 Задължение за предоставяне на данни въз основа на извънредна необходимост
- Член 15 Извънредна необходимост от използване на данни
- Член 16 Връзка с други задължения за предоставяне на данни на органите от публичния сектор на Комисията, Европейската централна банка и органите на Съюза
- Член 17 Искания за предоставяне на данни
- Член 18 Изпълнение на исканията за данни
- Член 19 Задължения на органите от публичния сектор, Комисията, Европейската централна банка и органите на Съюза
- Член 20 Компенсация в случай на извънредна необходимост
- Член 21 Споделяне на данни, получени в контекста на извънредна необходимост, с научноизследователски организации или статистически органи
- Член 22 Взаимопомощ и трансгранично сътрудничество
- Член 23 Премахване на пречките пред ефективната смяна на доставчика
- Член 24 Обхват на техническите задължения
- Член 25 Договорни клаузи относно смяната на доставчици
- Член 26 Задължение на доставчиците на услуги за обработка на данни за предоставяне на информация
- Член 27 Задължение за добросъвестност
- Член 28 Договорни задължения за прозрачност по отношение на международния достъп и прехвърляне
- Член 29 Постепенно премахване на таксите за смяна на доставчика
- Член 30 Технически аспекти на смяната на доставчика
- Член 31 Специален режим за някои услуги за обработка на данни
- Член 32 Международен достъп от страна на органи на публичната власт и прехвърляне на такива органи
- Член 33 Съществени изисквания по отношение на оперативната съвместимост на данните, на механизмите и услугите за споделяне на данни, както и на общите европейски пространства на данни
- Член 34 Оперативна съвместимост за целите на паралелното използване на услуги за обработка на данни
- Член 35 Оперативна съвместимост на услугите за обработка на данни
- Член 36 Съществени изисквания по отношение на интелигентните договори за изпълнение на споразумения за споделяне на данни
- Член 37 Компетентни органи и координатори за данните
- Член 38 Право на жалба
- Член 39 Право на ефективна съдебна защита
- Член 40 Санкции
- Член 41 Образци на договорни клаузи и стандартни договорни клаузи
- Член 42 Роля на ЕКИОД
- Член 43 Бази данни, съдържащи определени данни
- Член 44 Други правни актове на Съюза, които уреждат правата и задълженията във връзка с достъпа до данни и използването им
- Член 45 Упражняване на делегирането
- Член 46 Процедура на комитет
- Член 47 Изменение на Регламент (ЕС) 2017/2394
- Член 48 Изменение на Директива (ЕС) 2020/1828
- Член 49 Оценка и преглед
- Член 50 Влизане в сила и прилагане
ГЛАВА I
ОБЩИ РАЗПОРЕДБИ
ГЛАВА II
СПОДЕЛЯНЕ НА ДАННИ МЕЖДУ ПРЕДПРИЯТИЯ И ПОТРЕБИТЕЛИ И МЕЖДУ ПРЕДПРИЯТИЯ
ГЛАВА III
ЗАДЪЛЖЕНИЯ НА ДЪРЖАТЕЛИТЕ НА ДАННИ, КОИТО СА ЗАДЪЛЖЕНИ ДА ПРЕДОСТАВЯТ ДАННИ СЪГЛАСНО ПРАВОТО НА СЪЮЗА
ГЛАВА IV
НЕРАВНОПРАВНИ ДОГОВОРНИ КЛАУЗИ, СВЪРЗАНИ С ДОСТЪПА ДО ДАННИ И ИЗПОЛЗВАНЕТО ИМ МЕЖДУ ПРЕДПРИЯТИЯ
ГЛАВА V
ПРЕДОСТАВЯНЕ НА ДАННИ НА ОРГАНИТЕ ОТ ПУБЛИЧНИЯ СЕКТОР, НА КОМИСИЯТА, НА ЕВРОПЕЙСКАТА ЦЕНТРАЛНА БАНКА И НА ОРГАНИТЕ НА СЪЮЗА ВЪЗ ОСНОВА НА ИЗВЪНРЕДНА НЕОБХОДИМОСТ
ГЛАВА VI
СМЯНА НА УСЛУГИ ЗА ОБРАБОТКА НА ДАННИ
ГЛАВА VII
НЕЗАКОНЕН МЕЖДУНАРОДЕН ДОСТЪП НА ОРГАНИ НА ПУБЛИЧНАТА ВЛАСТ ДО НЕЛИЧНИ ДАННИ И НЕЗАКОНОСЪОБРАЗНО ПРЕХВЪРЛЯНЕ НА НЕЛИЧНИ ДАННИ НА ТАКИВА ОРГАНИ
ГЛАВА VIII
ОПЕРАТИВНА СЪВМЕСТИМОСТ
ГЛАВА IX
ИЗПЪЛНЕНИЕ И ОСИГУРЯВАНЕ НА СПАЗВАНЕТО
ГЛАВА Х
ПРАВО SUI GENERIS СЪГЛАСНО ДИРЕКТИВА 96/9/ЕО
ГЛАВА XI
ЗАКЛЮЧИТЕЛНИ РАЗПОРЕДБИ
- на 115
- данни 44
- за 24
- от 21
- се 18
- регламент 17
- или 16
- Съюза 16
- които 14
- ЕС / 11
- прилага 11
- услуги 11
- не 10
- Настоящият 8
- свързани 8
- да 7
- глава 7
- до 7
- правата 6
- тези 6
- засяга 6
- по 5
- всички 5
- по-специално 5
- предоставят 5
- отношение 5
- държателите 5
- настоящия 5
- сектор 5
- достъп 4
- актове 4
- Настоящият 4
- продукти 4
- нелични 4
- договори 4
- личните 4
- защитата 4
- право 4
- независимо 4
- правото 4
- обработка 4
- включително 4
- изпълнението 4
- органите 4
- услуга 3
- Регламент 3
- между 3
- личния 3
- неприкосновеността 3
- свързана 3
Член 1
Предмет и обхват
1. С настоящия регламент се установяват хармонизирани правила, inter alia, за:
а) | предоставянето на данни от продукт и от свързана услуга на ползвателя на свързания продукт или свързана услуга; |
б) | предоставянето на данни от държателите на данни на получателите на данни; |
в) | предоставянето на данни от държателите на данни на органите от публичния сектор, на Комисията, Европейската централна банка и органите на Съюза, когато е налице извънредна необходимост от тези данни, за изпълнението на конкретна задача от обществен интерес; |
г) | улесняването на смяната на услуги за обработка на данни; |
д) | въвеждането на предпазни мерки срещу незаконен достъп на трети страни до нелични данни; и |
е) | разработването на стандарти за оперативна съвместимост на данните, до които ще бъде осъществяван достъп и които ще се прехвърлят и използват. |
2. Настоящият регламент обхваща лични и нелични данни, включително следните видове данни в следните случаи:
a) | глава II се прилага за данни, с изключение на съдържание, отнасящи се до функционирането, използването и средата на свързани продукти и свързани услуги; |
б) | глава III се прилага за всички данни от частния сектор, които са предмет на законово установени задължения за споделяне на данни; |
в) | глава IV се прилага за всички данни от частния сектор, до които е осъществен достъп и които се използват въз основа на договор между предприятия; |
г) | глава V се прилага за всички данни от частния сектор с акцент върху нелични данни; |
д) | глава VI се прилага за всички данни и услуги, обработвани от доставчици на услуги за обработка на данни; |
е) | глава VII се прилага за всички нелични данни, съхранявани в Съюза от доставчици на услуги за обработка на данни. |
3. Настоящият регламент се прилага по отношение на:
a) | производителите на свързани продукти, пуснати на пазара в Съюза, и доставчиците на свързани услуги, независимо от мястото на установяване на тези производители и доставчици; |
б) | ползвателите в Съюза на свързани продукти или свързани услуги, посочени в буква а); |
в) | държателите на данни, независимо от мястото им на установяване, които предоставят данни на получатели на данни в Съюза; |
г) | получателите на данни в Съюза, на които се предоставят данни; |
д) | органите от публичния сектор, Комисията, Европейската централна банка и органите на Съюза, които отправят искане до държателите на данни да предоставят данни, когато е налице извънредна необходимост от тези данни за изпълнението на конкретна задача от обществен интерес, както и държателите на данни, които предоставят тези данни в отговор на такова искане; |
е) | доставчиците на услуги за обработка на данни, независимо от мястото им на установяване, които предоставят такива услуги на клиенти в Съюза; |
ж) | участниците в пространства на данни и продавачите на приложения, използващи интелигентни договори, и лицата, чиято търговска, стопанска или професионална дейност включва въвеждането на интелигентни договори за други лица в контекста на изпълнението на споразумение. |
4. Когато в настоящия регламент се упоменават свързани продукти или свързани услуги, тези упоменавания се разбират и като включващи виртуалните асистенти, доколкото те взаимодействат със свързан продукт или свързана услуга.
5. Настоящият регламент не засяга правото на Съюза и националното право в областта на защитата на личните данни, неприкосновеността на личния живот и поверителността на съобщенията, както и на целостта на крайното оборудване, което се прилага за личните данни, обработвани във връзка с правата и задълженията, предвидени в него, и по-специално регламенти (ЕС) 2016/679 и (ЕС) 2018/1725 и Директива 2002/58/ЕО, включително правомощията и компетенциите на надзорните органи и правата на субектите на данни. Доколкото ползвателите са субекти на данни, правата, предвидени в глава II от настоящия регламент, допълват правата на достъп на субектите на данните и правата на преносимост на данните съгласно членове 15 и 20 от Регламент (ЕС) 2016/679. В случай на стълкновение между настоящия регламент и правото на Съюза в областта на защитата на личните данни или неприкосновеността на личния живот или националното законодателство, прието в съответствие с посоченото право на Съюза, предимство има съответното право на Съюза или национално право в областта на защитата на личните данни или неприкосновеността на личния живот.
6. Настоящият регламент не се прилага по отношение на доброволните договорености за обмен на данни между частни и публични образувания, по-специално доброволните договорености за споделяне на данни, нито ги възпрепятства.
Настоящият регламент не засяга правните актове на Съюза или националните правни актове, които уреждат споделянето, достъпа до и използването на данни за целите на предотвратяването, разследването, разкриването или наказателното преследване на престъпления или изпълнението на наказания, или за митнически и данъчни цели, и по-специално регламенти (ЕС) 2021/784, (ЕС) 2022/2065 и (ЕС) 2023/1543 и Директива (ЕС) 2023/1544, нито международното сътрудничество в тази област. Настоящият регламент не се прилага по отношение на събирането, споделянето, достъпа до или използването на данни съгласно Регламент (ЕС) 2015/847 и Директива (ЕС) 2015/849. Настоящият регламент не се прилага за областите, които попадат извън обхвата на правото на Съюза, и във всеки случай не засяга компетентността на държавите членки по отношение на обществената сигурност, отбраната или националната сигурност, независимо от вида на образуванието, на което държавите членки са възложили да изпълнява задачи във връзка с тези компетентности, нито правомощието им да предпазват други съществени функции на държавата, включително да осигуряват нейната териториална цялост и поддържането на законността и обществения ред. Настоящият регламент не засяга компетентностите на държавите членки по отношение на митническата и данъчната администрация или здравето и безопасността на гражданите.
7. Настоящият регламент допълва подхода за саморегулиране на Регламент (ЕС) 2018/1807 като добавя общоприложими задължения относно смяната на услуги в облак.
8. Настоящият регламент не засяга правните актове на Съюза и националните правни актове, които уреждат защитата на правата на интелектуална собственост, и по-специално директиви 2001/29/ЕО, 2004/48/ЕО и (ЕС) 2019/790.
9. Настоящият регламент допълва и не засяга правото на Съюза, което има за цел да насърчава интересите на потребителите и да гарантира високо равнище на защита на потребителите и да защитава тяхното здраве, безопасност и икономически интереси, и по-специално директиви 93/13/ЕИО, 2005/29/ЕО и 2011/83/ЕС.
10. Настоящият регламент не изключва сключването на доброволни законни договори за споделяне на данни, включително договори, сключвани на реципрочна основа, които отговарят на изискванията, предвидени в настоящия регламент.
whereas