search


keyboard_tab Clausole e vendite online Direttiva EU 2019/2161 PL

BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR GA HR HU IT LV LT MT NL PL PT RO SK SL SV print pdf

2019/2161 2011/83 2005/29 1998/6 1993/13

2019/2161 PL cercato: 'dyrektywie' . Output generated live by software developed by IusOnDemand srl




whereas dyrektywie:


definitions:


cloud tag: and the number of total unique words without stopwords is: 437

 

Artykuł 1

Zmiana dyrektywy 93/13/EWG

W dyrektywie 93/13/EWG dodaje się artykuł w brzmieniu:

Artykuł 2

Zmiany dyrektywy 98/6/WE

W dyrektywie 98/6/WE wprowadza się następujące zmiany:

1)

dodaje się artykuł w brzmieniu:

Artykuł 3

Zmiany dyrektywy 2005/29/WE

W dyrektywie 2005/29/WE wprowadza się następujące zmiany:

1)

w art. 2 akapit pierwszy wprowadza się następujące zmiany:

a)

lit. c) otrzymuje brzmienie:

„c)

»produkt« oznacza każdy towar lub usługę, w tym nieruchomości, usługi cyfrowe i treści cyfrowe, a także prawa i obowiązki;”;

b)

dodaje się litery w brzmieniu:

„m)

»plasowanie« oznacza przyznawanie określonej widoczności produktom w formie, w jakiej to plasowanie zostało przedstawione, zorganizowane lub przekazane przez przedsiębiorcę, niezależnie od środków technologicznych wykorzystanych do takiego przedstawienia, zorganizowania lub przekazu;

n)

»internetowa platforma handlowa« oznacza usługę korzystającą z oprogramowania, w tym strony internetowej, części strony internetowej lub aplikacji, obsługiwanego przez przedsiębiorcę lub w jego imieniu, która umożliwia konsumentom zawieranie umów na odległość z innymi przedsiębiorcami lub konsumentami.”;

2)

w art. 3 ust. 5 i 6 otrzymują następujące brzmienie:

„5.   Niniejsza dyrektywa nie uniemożliwia państwom członkowskim przyjmowania przepisów mających na celu ochronę uzasadnionych interesów konsumentów w odniesieniu do agresywnych lub wprowadzających w błąd praktyk marketingowych lub sprzedażowych w kontekście nieumówionych wizyt przedsiębiorcy w domu konsumenta lub wycieczek zorganizowanych przez przedsiębiorcę, których celem lub skutkiem jest promocja lub sprzedaż produktów konsumentom. Takie przepisy muszą być proporcjonalne, niedyskryminujące i muszą być uzasadnione ochroną konsumenta.

6.   Państwa członkowskie niezwłocznie powiadamiają Komisję o przepisach krajowych przyjętych na podstawie ust. 5, a także o wszelkich późniejszych zmianach. Komisja zapewnia konsumentom i przedsiębiorcom łatwy dostęp do tych informacji na specjalnej stronie internetowej.”;

3)

w art. 6 ust. 2 dodaje się literę w brzmieniu:

„c)

każdy rodzaj wprowadzenia towaru na rynek w jednym państwie członkowskim jako identycznego z towarem wprowadzonym na rynki w innych państwach członkowskich, w sytuacji gdy towar ten w sposób istotny różni się składem lub właściwościami, chyba że przemawiają za tym uzasadnione i obiektywne czynniki.”;

4)

w art. 7 wprowadza się następujące zmiany:

a)

w ust. 4 wprowadza się następujące zmiany:

(i)

lit. d) otrzymuje brzmienie:

„d)

uzgodnienia dotyczące sposobu płatności, dostawy lub wykonania, jeżeli odbiegają one od wymogów staranności zawodowej;”;

(ii)

dodaje się literę w brzmieniu:

„f)

w odniesieniu do produktów oferowanych na internetowych platformach handlowych – informacja o tym, czy osoba trzecia oferująca produkty jest przedsiębiorcą, na podstawie oświadczenia tej osoby trzeciej złożonego dostawcy internetowej platformy handlowej.”;

b)

dodaje się ustęp w brzmieniu:

„4a..   W przypadku udostępnienia konsumentom możliwości wyszukiwania produktów oferowanych przez różnych przedsiębiorców lub konsumentów na podstawie zapytania przez podanie słowa kluczowego, wyrażenia lub innej wartości wejściowej, niezależnie od tego, gdzie transakcje są ostatecznie zawierane, za istotne uważa się ogólne informacje, udostępniane w specjalnej części interfejsu internetowego, która jest w sposób bezpośredni i łatwy dostępna ze strony, na której prezentowane są wyniki wyszukiwania, dotyczące głównych parametrów decydujących o plasowaniu produktów przedstawianych konsumentowi w wyniku wyszukiwania oraz względne znaczenie tych parametrów w porównaniu z innymi parametrami. Niniejszy ustęp nie ma zastosowania do dostawców wyszukiwarek internetowych zdefiniowanych w art. 2 pkt 6 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2019/1150 (*).

(*)  Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2019/1150 z dnia 20 czerwca 2019 r. w sprawie propagowania sprawiedliwości i przejrzystości dla użytkowników biznesowych korzystających z usług pośrednictwa internetowego (Dz.U L 186 z 11.7.2019, s. 57).”;"

c)

dodaje się ustęp w brzmieniu:

6.   W_przypadku_gdy_przedsiębiorca_zapewnia_dostęp_do_opinii_konsumentów_o_produktach,_za_istotne_uważa_się_informacje_o_tym,_czy_i_w_jaki_sposób_przedsiębiorca_zapewnia,_aby_publikowane_opinie_pochodziły_od_konsumentów,_którzy_rzeczywiście_używali_danego_produktu_lub_go_kupili.”;

5)

dodaje się artykuł w brzmieniu:

Artykuł 4

Zmiany dyrektywy 2011/83/UE

W dyrektywie 2011/83/UE wprowadza się następujące zmiany:

1)

w art. 2 akapit pierwszy wprowadza się następujące zmiany:

a)

pkt 3 otrzymuje brzmienie:

„3)

»towary« oznaczają towary w rozumieniu art. 2 pkt 5 dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2019/771 (*1);

(*1)  Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2019/771 z dnia 20 maja 2019 r. w sprawie niektórych aspektów umów sprzedaży towarów, zmieniająca rozporządzenie (UE) 2017/2394 oraz dyrektywę 2009/22/WE i uchylająca dyrektywę 1999/44/WE (Dz.U. L 136 z 22.5.2019, s. 28).”;."

b)

dodaje się punkt w brzmieniu:

„4a)

»dane osobowe« oznaczają dane osobowe w rozumieniu art. 4 pkt 1 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/679 (*);

(*)  Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/679 z dnia 27 kwietnia 2016 w sprawie ochrony osób fizycznych w związku z przetwarzaniem danych osobowych i w sprawie swobodnego przepływu takich danych oraz uchylenia dyrektywy 95/46/WE (ogólne rozporządzenie o ochronie danych) (Dz.U. L 119 z 4.5.2016, s. 1).”;."

c)

pkt 5 i 6 otrzymują brzmienie:

„5)

»umowa sprzedaży« oznacza każdą umowę, na mocy której przedsiębiorca przenosi lub zobowiązuje się do przeniesienia własności towarów na konsumenta, w tym każdą umowę, której przedmiotem są zarówno towary, jak i usługi;

6)

»umowa o świadczenie usług« oznacza każdą umowę inną niż umowa sprzedaży, na mocy której przedsiębiorca świadczy lub zobowiązuje się do świadczenia usługi, w tym usługi cyfrowej, na rzecz konsumenta;”;

d)

pkt 11 otrzymuje brzmienie:

„11)

»treści cyfrowe« oznaczają treści cyfrowe w rozumieniu art. 2 pkt 1 dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2019/770 (*);

(*)  Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2019/770 z dnia 20 maja 2019 r. w sprawie niektórych aspektów umów o dostarczanie treści cyfrowych i usług cyfrowych (Dz.U. L 136 z 22.5.2019, s. 1).”;"

e)

dodaje się litery w brzmieniu:

„16)

»usługa cyfrowa« oznacza usługę cyfrową w rozumieniu art. 2 pkt 2 dyrektywy (UE) 2019/770;

17)

»internetowa platforma handlowa« oznacza usługę korzystającą z oprogramowania, w tym strony internetowej, części strony internetowej lub aplikacji, obsługiwanego przez przedsiębiorcę lub w jego imieniu, która umożliwia konsumentom zawieranie umów na odległość z innymi przedsiębiorcami lub konsumentami;

18)

»dostawca internetowej platformy handlowej« oznacza przedsiębiorcę, który zapewnia konsumentom internetową platformę handlową;

19)

»kompatybilność« oznacza kompatybilność w rozumieniu art. 2 pkt 10 dyrektywy (UE) 2019/770;

20)

»funkcjonalność« oznacza funkcjonalność w rozumieniu art. 2 pkt 11 dyrektywy (UE) 2019/770;

21)

»interoperacyjność« oznacza interoperacyjność w rozumieniu art. 2 pkt 12 dyrektywy (UE) 2019/770.”;

2)

w art. 3 wprowadza się następujące zmiany:

a)

ust. 1 otrzymuje brzmienie:

1.   Niniejsza_dyrektywa_ma_zastosowanie,_na_warunkach_i_w_zakresie_określonym_w_jej_przepisach,_do_każdej_umowy_zawartej_między_przedsiębiorcą_a_konsumentem,_w_przypadku_gdy_konsument_płaci_cenę_lub_zobowiązuje_się_do_jej_zapłaty._Ma_ona_zastosowanie_do_umów,_których_przedmiotem_jest_dostarczanie_wody,_gazu,_energii_elektrycznej_lub_dostarczanie_centralnego_ogrzewania,_w_tym_również_przez_dostawców_publicznych,_w_zakresie,_w_jakim_towary_te_dostarczane_są_na_podstawie_umowy.”;

b)

dodaje się ustęp w brzmieniu:

1a.   Niniejsza_dyrektywa_ma_również_zastosowanie_w_przypadkach,_gdy_przedsiębiorca_dostarcza_lub_zobowiązuje_się_dostarczyć_konsumentowi_treści_cyfrowe,_które_nie_są_dostarczane_na_nośniku_materialnym,_lub_usługę_cyfrową,_a_konsument_dostarcza_lub_zobowiązuje_się_dostarczyć_przedsiębiorcy_dane_osobowe,_z_wyjątkiem_przypadków,_gdy_dane_osobowe_dostarczone_przez_konsumenta_są_przetwarzane_przez_przedsiębiorcę_wyłącznie_w_celu_dostarczenia_treści_cyfrowych,_które_nie_są_dostarczane_na_nośniku_materialnym,_lub_usługi_cyfrowej_zgodnie_z_niniejszą_dyrektywą_lub_w_celu_umożliwienia_przedsiębiorcy_spełnienia_wymogów_prawnych,_którym_on_podlega,_a_przedsiębiorca_nie_przetwarza_tych_danych_do_żadnych_innych_celów.”;

c)

w ust. 3 wprowadza się następujące zmiany:

(i)

lit. k) otrzymuje brzmienie:

„k)

dotyczących pasażerskich usług przewozowych, z wyjątkiem art. 8 ust. 2 oraz art. 19, 21 i 22;”;

(ii)

dodaje się literę w brzmieniu:

„n)

dotyczących towarów sprzedawanych w drodze egzekucji lub w inny sposób z mocy prawa.”;

3)

w art. 5 ust. 1 wprowadza się następujące zmiany:

a)

lit. e) otrzymuje brzmienie:

„e)

oprócz przypomnienia o istnieniu prawnego obowiązku zapewnienia zgodności towaru, treści cyfrowych i usług cyfrowych z umową, istnienie i warunki usług posprzedażnych oraz gwarancje handlowe, w przypadku gdy ma to zastosowanie;”;

b)

lit. g) i h) otrzymują brzmienie:

„g)

w przypadku gdy ma to zastosowanie – funkcjonalność towarów z elementami cyfrowymi, treści cyfrowych i usług cyfrowych, w tym również mające zastosowanie techniczne środki ich ochrony;

h)

w przypadku gdy ma to zastosowanie – każda mająca znaczenie kompatybilność i interoperacyjność towarów z elementami cyfrowymi, treści cyfrowych i usług cyfrowych, o której przedsiębiorca wie lub, racjonalnie oczekując, powinien był wiedzieć;”;

4)

w art. 6 wprowadza się następujące zmiany:

a)

w ust. 1 wprowadza się następujące zmiany:

(i)

lit. c) otrzymuje brzmienie:

„c)

pełny adres pocztowy, pod którym przedsiębiorca prowadzi przedsiębiorstwo, jak również numer telefonu oraz adres poczty elektronicznej przedsiębiorcy; dodatkowo, jeżeli przedsiębiorca udostępnia inny środek komunikacji online gwarantujący, że konsument może zachować pisemną korespondencję z przedsiębiorcą, w tym daty i godziny takiej korespondencji, na trwałym nośniku, informacje te muszą zawierać także szczegółowe dane dotyczące tych innych środków; wszystkie te środki komunikacji udostępniane przez przedsiębiorcę muszą umożliwiać konsumentowi szybkie skontaktowanie się z przedsiębiorcą i skuteczne porozumiewanie się z nim; w przypadku gdy ma to zastosowanie, przedsiębiorca udostępnia również pełny adres pocztowy i dane identyfikujące przedsiębiorcę, w imieniu którego działa.”;

(ii)

dodaje się literę w brzmieniu:

„(ea)

w przypadku gdy ma to zastosowanie – informacja o tym, że cena została indywidualnie dostosowana w oparciu o zautomatyzowane podejmowanie decyzji;”;

(iii)

lit. l) otrzymuje brzmienie:

„l)

przypomnienie o istnieniu prawnego obowiązku zapewnienia zgodności towarów, treści cyfrowych i usług cyfrowych z umową;”;

(iv)

lit. r) i s) otrzymują brzmienie:

„r)

w przypadku gdy ma to zastosowanie – funkcjonalność towarów z elementami cyfrowymi, treści cyfrowych i usług cyfrowych, w tym również mające zastosowanie techniczne środki ich ochrony;

s)

w przypadku gdy ma to zastosowanie – każda mająca znaczenie kompatybilność i interoperacyjność towarów z elementami cyfrowymi, treści cyfrowych i usług cyfrowych, o której przedsiębiorca wie lub, racjonalnie oczekując, powinien był wiedzieć;”;

b)

ust. 4 otrzymuje brzmienie:

4.   Informacje,_o_których_mowa_w_ust._1_lit._h),_i)_oraz_j)_niniejszego_artykułu,_można_dostarczyć_przy_użyciu_wzoru_pouczenia_o_odstąpieniu_od_umowy_znajdującego_się_w_załączniku_I_część_A._Przedsiębiorca_spełnił_wymogi_informacyjne_określone_w_ust._1_lit._h),_i)_oraz_j)_niniejszego_artykułu,_jeżeli_dostarczył_konsumentowi_to_pouczenie,_odpowiednio_wypełnione._Wskazanie_14-dniowego_okresu_na_odstąpienie_od_umowy_we_wzorze_pouczenia_o_odstąpieniu_od_umowy_znajdującym_się_w_załączniku_I_część_A_zastępuje_się_wskazaniem_30-dniowego_okresu_na_odstąpienie_od_umowy_w_przypadkach,_gdy_państwa_członkowskie_przyjęły_przepisy_zgodnie_z_art._9_ust._1a.”;

5)

dodaje się artykuł w brzmieniu:


whereas