keyboard_tab Clausole e vendite online Direttiva EU 2011/0083 IT
BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR GA HR HU IT LV LT MT NL PL PT RO SK SL SV print pdf
2019/2161 2011/83 2005/29 1998/6 1993/13
2011/0083 IT cercato: 'scade' . Output generated live by software developed by IusOnDemand srl- recesso 54
- consumatore 50
- lettera 46
- beni 42
- contratto 31
- diritto 24
- professionista 24
- caso 24
- periodo 22
- gu 21
- fornitura 17
- contratti 14
- presente 14
- trattino 13
- consegna 12
- terzo 12
- giorni 11
- servizi 11
- giorno 10
- punto 9
- diverso 9
- vendita 9
- dell’articolo 9
- costo 9
- tipo 9
- stati 9
- all’articolo 9
- inserire 9
- oppure 8
- durante 8
- vettore 8
- designato 8
- acquisisce 8
- fisico 8
- possesso 8
- posta 7
- l’articolo 7
- conclusione 7
- restituzione 7
- lettere 7
- decisione 6
- direttiva 6
- quattordici 6
- recedere 6
- fornito 6
- supporto 6
- modulo 6
- natura 6
- frase 6
- informazioni 6
Articolo 9
Diritto di recesso
1. Fatte salve le eccezioni di cui all’articolo 16, il consumatore dispone di un periodo di quattordici giorni per recedere da un contratto a distanza o negoziato fuori dei locali commerciali senza dover fornire alcuna motivazione e senza dover sostenere costi diversi da quelli previsti all’articolo 13, paragrafo 2, e all’articolo 14.
2. Fatto salvo l’articolo 10, il periodo di recesso di cui al paragrafo 1 del presente articolo scade dopo quattordici giorni a partire:
a) | nel caso dei contratti di servizi, dal giorno della conclusione del contratto; |
b) | nel caso di contratti di vendita, dal giorno in cui il consumatore o un terzo, diverso dal vettore e designato dal consumatore, acquisisce il possesso fisico dei beni o:
|
c) | nel caso di contratti per la fornitura di acqua, gas o elettricità, quando non sono messi in vendita in un volume limitato o in quantità determinata, di teleriscaldamento o di contenuto digitale non fornito su un supporto materiale, dal giorno della conclusione del contratto. |
3. Gli Stati membri non vietano alle parti del contratto di adempiere ai loro obblighi contrattuali durante il periodo di recesso. Tuttavia, nel caso di contratti negoziati fuori dei locali commerciali, gli Stati membri possono mantenere la legislazione nazionale in vigore che vieta al professionista di percepire il pagamento da parte del consumatore durante un determinato periodo dopo la conclusione del contratto.
Articolo 10
Non adempimento dell’obbligo d’informazione sul diritto di recesso
1. Se in violazione dell’articolo 6, paragrafo 1, lettera h), il professionista non fornisce al consumatore le informazioni sul diritto di recesso, il periodo di recesso scade dodici mesi dopo la fine del periodo di recesso iniziale, come determinato a norma dell’articolo 9, paragrafo 2.
2. Se il professionista fornisce al consumatore le informazioni di cui al paragrafo 1 del presente articolo entro dodici mesi dalla data di cui all’articolo 9, paragrafo 2, il periodo di recesso scade quattordici giorni dopo il giorno in cui il consumatore riceve le informazioni.
Articolo 11
Esercizio del diritto di recesso
1. Prima della scadenza del periodo di recesso, il consumatore informa il professionista della sua decisione di esercitare il diritto di recesso dal contratto. A tal fine il consumatore può:
a) | utilizzare il modulo tipo di recesso di cui all’allegato I, parte B; oppure |
b) | presentare una qualsiasi altra dichiarazione esplicita della sua decisione di recedere dal contratto. |
Gli Stati membri non prevedono requisiti formali applicabili al modulo tipo di recesso diversi da quelli indicati all’allegato I, parte B.
2. Il consumatore ha esercitato il proprio diritto di recesso entro il periodo di recesso di cui all’articolo 9, paragrafo 2, e all’articolo 10, se la comunicazione relativa all’esercizio del diritto di recesso è inviata dal consumatore prima della scadenza del periodo di recesso.
3. Il professionista, oltre alle possibilità di cui al paragrafo 1, può offrire al consumatore l’opzione di compilare e inviare elettronicamente il modulo di recesso tipo riportato all’allegato I, parte B, o una qualsiasi altra dichiarazione esplicita sul sito web del professionista. In tali casi il professionista comunica senza indugio al consumatore una conferma di ricevimento del recesso su un supporto durevole.
4. L’onere della prova relativa all’esercizio del diritto di recesso conformemente al presente articolo incombe sul consumatore.
Articolo 14
Obblighi del consumatore nel caso di recesso
1. A meno che il professionista abbia offerto di ritirare egli stesso i beni, il consumatore restituisce i beni o li consegna al professionista o a un terzo autorizzato dal professionista a ricevere i beni, senza indebito ritardo e in ogni caso entro quattordici giorni dalla data in cui ha comunicato al professionista la sua decisione di recedere dal contratto ai sensi dell’articolo 11. Il termine è rispettato se il consumatore rispedisce i beni prima della scadenza del periodo di quattordici giorni.
Il consumatore sostiene solo il costo diretto della restituzione dei beni, purché il professionista non abbia concordato di sostenerlo o abbia omesso di informare il consumatore che tale costo è a carico del consumatore.
Nel caso di contratti negoziati fuori dei locali commerciali in cui i beni sono stati consegnati al domicilio del consumatore al momento della conclusione del contratto, il professionista ritira i beni a sue spese qualora i beni, per loro natura, non possano essere normalmente restituiti a mezzo posta.
2. Il consumatore è responsabile unicamente della diminuzione del valore dei beni risultante da una manipolazione dei beni diversa da quella necessaria per stabilire la natura, le caratteristiche e il funzionamento dei beni. Il consumatore non è in alcun caso responsabile per la diminuzione del valore dei beni se il professionista ha omesso di informare il consumatore del suo diritto di recesso a norma dell’articolo 6, paragrafo 1, lettera h).
3. Qualora un consumatore eserciti il diritto di recesso dopo aver presentato una richiesta in conformità dell’articolo 7, paragrafo 3, o dell’articolo 8, paragrafo 8, il consumatore versa al professionista un importo proporzionale a quanto è stato fornito fino al momento in cui il consumatore ha informato il professionista dell’esercizio del diritto di recesso, rispetto a tutte le prestazioni previste dal contratto. L’importo proporzionale che il consumatore deve pagare al professionista è calcolato sulla base del prezzo totale concordato nel contratto. Se detto prezzo totale è eccessivo, l’importo proporzionale è calcolato sulla base del valore di mercato di quanto è stato fornito.
4. Il consumatore non sostiene alcun costo per:
a) | la prestazione di servizi o la fornitura di acqua, gas o elettricità, quando non sono messi in vendita in un volume limitato o in quantità determinata, o di teleriscaldamento, in tutto o in parte, durante il periodo di recesso quando:
|
b) | la fornitura, in tutto o in parte, del contenuto digitale che non è fornito su un supporto materiale quando:
|
5. Fatto salvo quanto previsto nell’articolo 13, paragrafo 2, e nel presente articolo, l’esercizio del diritto di recesso non comporta alcuna responsabilità per il consumatore.
Articolo 16
Eccezioni al diritto di recesso
Gli Stati membri non prevedono il diritto di recesso di cui agli articoli da 9 a 15 per i contratti a distanza e i contratti negoziati fuori dei locali commerciali relativamente a:
a) | i contratti di servizi dopo la piena prestazione del servizio se l’esecuzione è iniziata con l’accordo espresso del consumatore e con l’accettazione del fatto che perderà il diritto di recesso a seguito della piena esecuzione del contratto da parte del professionista; |
b) | la fornitura di beni o servizi il cui prezzo è legato a fluttuazioni nel mercato finanziario che il professionista non è in grado di controllare e che possono verificarsi durante il periodo di recesso; |
c) | la fornitura di beni confezionati su misura o chiaramente personalizzati; |
d) | la fornitura di beni che rischiano di deteriorarsi o scadere rapidamente; |
e) | la fornitura di beni sigillati che non si prestano ad essere restituiti per motivi igienici o connessi alla protezione della salute e sono stati aperti dopo la consegna; |
f) | la fornitura di beni che, dopo la consegna, risultano, per loro natura, inscindibilmente mescolati con altri beni; |
g) | la fornitura di bevande alcoliche, il cui prezzo sia stato concordato al momento della conclusione del contratto di vendita, la cui consegna possa avvenire solo dopo trenta giorni e il cui valore effettivo dipenda da fluttuazioni sul mercato che non possono essere controllate dal professionista; |
h) | i contratti in cui il consumatore ha specificamente richiesto una visita da parte del professionista ai fini dell’effettuazione di lavori urgenti di riparazione o manutenzione. Se, in occasione di tale visita, il professionista fornisce servizi oltre a quelli specificamente richiesti dal consumatore o beni diversi dai pezzi di ricambio necessari per effettuare la manutenzione o le riparazioni, occorre applicare il diritto di recesso a tali servizi o beni supplementari; |
i) | la fornitura di registrazioni audio o video sigillate o di software informatici sigillati che sono stati aperti dopo la consegna; |
j) | la fornitura di giornali, periodici e riviste ad eccezione dei contratti di abbonamento per la fornitura di tali pubblicazioni; |
k) | i contratti conclusi in occasione di un’asta pubblica; |
l) | la fornitura di alloggi per fini non residenziali, il trasporto di beni, i servizi di noleggio di autovetture, i servizi di catering o i servizi riguardanti le attività del tempo libero qualora il contratto preveda una data o un periodo di esecuzione specifici; |
m) | la fornitura di contenuto digitale mediante un supporto non materiale se l’esecuzione è iniziata con l’accordo espresso del consumatore e con la sua accettazione del fatto che avrebbe perso il diritto di recesso. |
CAPO IV
ALTRI DIRITTI DEL CONSUMATORE
Articolo 35
Destinatari
Gli Stati membri sono destinatari della presente direttiva.
Fatto a Strasburgo, il 25 ottobre 2011
Per il Parlamento europeo
Il presidente
J. BUZEK
Per il Consiglio
Il presidente
M. DOWGIELEWICZ
(1) GU C 317 del 23.12.2009, pag. 54.
(2) GU C 200 del 25.8.2009, pag. 76.
(3) Posizione del Parlamento europeo del 23 giugno 2011 (non ancora pubblicata nella Gazzetta ufficiale) e decisione del Consiglio del 10 ottobre 2011.
(4) GU L 372 del 31.12.1985, pag. 31.
(5) GU L 144 del 4.6.1997, pag. 19.
(6) GU L 177 del 4.7.2008, pag. 6.
(7) GU L 376 del 27.12.2006, pag. 36.
(8) GU L 178 del 17.7.2000, pag. 1.
(9) GU L 88 del 4.4.2011, pag. 45.
(10) GU L 255 del 30.9.2005, pag. 22.
(11) GU L 124 dell’8.6.1971, pag. 1.
(12) GU L 319 del 5.12.2007, pag. 1.
(13) GU L 149 dell’11.6.2005, pag. 22.
(14) GU L 201 del 31.7.2002, pag. 37.
(15) GU L 95 del 21.4.1993, pag. 29.
(16) GU L 171 del 7.7.1999, pag. 12.
(17) GU C 321 del 31.12.2003, pag. 1.
(18) GU L 158 del 23.6.1990, pag. 59.
(19) GU L 33 del 3.2.2009, pag. 10.
(20) GU L 133 del 22.5.2008, pag. 66.
(21) GU L 271 del 9.10.2002, pag. 16.
ALLEGATO I
Informazioni relative all’esercizio del diritto di recesso
A. Istruzioni tipo sul recesso
Diritto di recesso
Lei ha il diritto di recedere dal contratto, senza indicarne le ragioni, entro 14 giorni.
Il periodo di recesso scade dopo 14 giorni dal giorno .
Per esercitare il diritto di recesso, Lei è tenuto a informarci () della sua decisione di recedere dal presente contratto tramite una dichiarazione esplicita (ad esempio lettera inviata per posta, fax o posta elettronica). A tal fine può utilizzare il modulo tipo di recesso allegato, ma non è obbligatorio.
Per rispettare il termine di recesso, è sufficiente che Lei invii la comunicazione relativa all’esercizio del diritto di recesso prima della scadenza del periodo di recesso.
Effetti del recesso
Se Lei recede dal presente contratto, Le saranno rimborsati tutti i pagamenti che ha effettuato a nostro favore, compresi i costi di consegna (ad eccezione dei costi supplementari derivanti dalla Sua eventuale scelta di un tipo di consegna diverso dal tipo meno costoso di consegna standard da noi offerto), senza indebito ritardo e in ogni caso non oltre 14 giorni dal giorno in cui siamo informati della Sua decisione di recedere dal presente contratto. Detti rimborsi saranno effettuati utilizzando lo stesso mezzo di pagamento da Lei usato per la transazione iniziale, salvo che Lei non abbia espressamente convenuto altrimenti; in ogni caso, non dovrà sostenere alcun costo quale conseguenza di tale rimborso.
Istruzioni per la compilazione:
Inserire uno dei seguenti testi tra virgolette:
|
Inserire il nome, l’indirizzo geografico e, qualora disponibili, il numero di telefono e di fax e l’indirizzo di posta elettronica. |
Se Lei dà al consumatore la possibilità di compilare e inviare elettronicamente le informazioni relative al recesso dal contratto sul Suo sito web, inserire quanto segue: «Può anche compilare e inviare elettronicamente il modulo tipo di recesso o qualsiasi altra esplicita dichiarazione sul nostro sito web [inserire l’indirizzo]. Nel caso scegliesse detta opzione, Le trasmetteremo senza indugio una conferma di ricevimento del recesso su un supporto durevole (ad esempio per posta elettronica).» |
Per i contratti di vendita nei quali Lei non ha offerto di ritirare i beni in caso di recesso, inserire quanto segue: «Il rimborso può essere sospeso fino al ricevimento dei beni oppure fino all’avvenuta dimostrazione da parte del consumatore di aver rispedito i beni, se precedente.» |
Se il consumatore ha ricevuto i beni oggetto del contratto:
|
In caso di un contratto per la fornitura di acqua, gas ed elettricità, quando non sono messi in vendita in un volume limitato o in quantità determinata, o di teleriscaldamento, inserire quanto segue: «Se Lei ha chiesto di iniziare la prestazione di servizi o la fornitura di acqua/gas elettricità/teleriscaldamento [cancellare la dicitura inutile] durante il periodo di recesso, è tenuto a pagarci un importo proporzionale a quanto fornito fino al momento in cui Lei ha ci comunicato il Suo recesso dal presente contratto, rispetto a tutte le prestazioni previste dal contratto.» |
B. Modulo di recesso tipo
— | Destinatario [il nome, l’indirizzo geografico e, qualora disponibili, il numero di telefono, di fax e gli indirizzi di posta elettronica devono essere inseriti dal professionista]: |
— | Con la presente io/noi (1) notifichiamo il recesso dal mio/nostro (1) contratto di vendita dei seguenti beni/servizi (1) |
— |
— | Nome del/dei consumatore(i) |
— | Indirizzo del/dei consumatore(i) |
— | Firma del/dei consumatore(i) (solo se il presente modulo è notificato in versione cartacea) |
— | Data |
(1) Cancellare la dicitura inutile.
ALLEGATO II
Tavola di concordanza
Direttiva 85/577/CEE | Direttiva 97/7/CE | Presente direttiva |
Articolo 1 |
| Articolo 3, in combinato disposto con l’articolo 2, punti 8 e 9, e l’articolo 16, lettera h) |
| Articolo 1 | Articolo 1, in combinato disposto con l’articolo 2, punto 7 |
Articolo 2 |
| Articolo 2, punti 1 e 2 |
| Articolo 2, punto 1 | Articolo 2, punto 7 |
| Articolo 2, punto 2 | Articolo 2, paragrafo 1 |
| Articolo 2, punto 3 | Articolo 2, paragrafo 2 |
| Articolo 2, punto 4, prima frase | Articolo 2, paragrafo 7 |
| Articolo 2, punto 4, seconda frase |
|
| Articolo 2, punto 5 |
|
Articolo 3, paragrafo 1 |
| Articolo 3, paragrafo 4 |
Articolo 3, paragrafo 2, lettera a) |
| Articolo 3, paragrafo 3, lettere e) e f) |
Articolo 3, paragrafo 2, lettera b) |
| Articolo 3, paragrafo 3, lettera j) |
Articolo 3, paragrafo 2, lettera c) |
|
|
Articolo 3, paragrafo 2, lettera d) |
| Articolo 3, paragrafo 3, lettera d) |
Articolo 3, paragrafo 2, lettera e) |
| Articolo 3, paragrafo 3, lettera d) |
Articolo 3, paragrafo 3 |
| — |
| Articolo 3, paragrafo 1, primo trattino | Articolo 3, paragrafo 3, lettera d) |
| Articolo 3, paragrafo 1, secondo trattino | Articolo 1, paragrafo 3, lettera l) |
| Articolo 3, paragrafo 1, terzo trattino | Articolo 3, paragrafo 3, lettera m) |
| Articolo 3, paragrafo 1, quarto trattino | Articolo 3, paragrafo 3, lettere e) e f) |
| Articolo 3, paragrafo 1, quinto trattino | Articolo 6, paragrafo 3 e articolo 16, lettera k), letto in combinato disposto con l’articolo 2, punto 13 |
| Articolo 3, paragrafo 2, primo trattino | Articolo 3, paragrafo 3, lettera j) |
| Articolo 3, paragrafo 2, secondo trattino | Articolo 3, paragrafo 3, lettera f) (per la locazione di alloggi a scopo residenziale), lettera g) (per i circuiti «tutto compreso»), lettera h) (per la multiproprietà), lettera k) (per il trasporto passeggeri con alcune eccezioni) e articolo 16, lettera l) (esenzione dal diritto di recesso) |
Articolo 4, prima frase |
| Articolo 6, paragrafo 1, lettere b), c) e h), articolo 7, paragrafi 1 e 2 |
Articolo 4, seconda frase |
| Articolo 6, paragrafo 1, lettera a) e articolo 7, paragrafo 1 |
Articolo 4, terza frase |
| Articolo 6, paragrafo 1 |
Articolo 4, quarta frase |
| Articolo 10 |
| Articolo 4, paragrafo 1, lettera a) | Articolo 6, paragrafo 1, lettere b) e c) |
| Articolo 4, paragrafo 1, lettera b) | Articolo 6, paragrafo 1, lettera a) |
| Articolo 4, paragrafo 1, lettera c) | Articolo 6, paragrafo 1, lettera e) |
| Articolo 4, paragrafo 1, lettera d) | Articolo 6, paragrafo 1, lettera e) |
| Articolo 4, paragrafo 1, lettera e) | Articolo 6, paragrafo 1, lettera g) |
| Articolo 4, paragrafo 1, lettera f) | Articolo 6, paragrafo 1, lettera h) |
| Articolo 4, paragrafo 1, lettera g) | Articolo 6, paragrafo 1, lettera f) |
| Articolo 4, paragrafo 1, lettera h) | — |
| Articolo 4, paragrafo 1, lettera i) | Articolo 6, paragrafo 1, lettere o) e p) |
| Articolo 4, paragrafo 2 | Articolo 6, paragrafo 1, combinato disposto con l’articolo 8, paragrafi 1, 2 e 4 |
| Articolo 4, paragrafo 3 | Articolo 8, paragrafo 5 |
| Articolo 5, paragrafo 1 | Articolo 8, paragrafo 7 |
| Articolo 5, paragrafo 2 | Articolo 3, paragrafo 3, lettera m) |
| Articolo 6, paragrafo 1 | Articolo 9, paragrafi 1 e 2, articolo 10, articolo 13, paragrafo 2, articolo 14 |
| Articolo 6, paragrafo 2 | Articolo 13 e articolo 14, paragrafo 1, secondo e terzo comma |
| Articolo 6, paragrafo 3, primo trattino | Articolo 16, lettera a) |
| Articolo 6, paragrafo 3, secondo trattino | Articolo 16, lettera b) |
| Articolo 6, paragrafo 3, terzo trattino | Articolo 16, lettere c) e d) |
| Articolo 6, paragrafo 3, quarto trattino | Articolo 16, lettera i) |
| Articolo 6, paragrafo 3, quinto trattino | Articolo 16, lettera j) |
| Articolo 6, paragrafo 3, sesto trattino | Articolo 3, paragrafo 3, lettera c) |
| Articolo 6, paragrafo 4 | Articolo 15 |
| Articolo 7, paragrafo 1 | Articolo 18, paragrafo 1 (relativo ai contratti di vendita) |
| Articolo 7, paragrafo 2 | Articolo 18, paragrafi 2, 3 e 4 |
| Articolo 7, paragrafo 3 | — |
| Articolo 8 | — |
| Articolo 9 | Articolo 27 |
| Articolo 10 | — (cfr. anche l’articolo 13 della direttiva 2002/58/CE) |
| Articolo 11, paragrafo 1 | Articolo 23, paragrafo 1 |
| Articolo 11, paragrafo 2 | Articolo 23, paragrafo 2 |
| Articolo 11, paragrafo 3, lettera a) | Articolo 6, paragrafo 9, per l’onere della prova relativo all’adempimento degli obblighi di informazione pre-contrattuale; per il resto: — |
| Articolo 11, paragrafo 3, lettera b) | Articolo 24, paragrafo 1 |
| Articolo 11, paragrafo 4 | — |
| Articolo 12, paragrafo 1 | Articolo 25 |
| Articolo 12, paragrafo 2 | — |
| Articolo 13 | Articolo 3, paragrafo 2 |
| Articolo 14 | Articolo 4 |
| Articolo 15, paragrafo 1 | Articolo 28, paragrafo 1 |
| Articolo 15, paragrafo 2 | Articolo 28, paragrafo 1 |
| Articolo 15, paragrafo 3 | Articolo 28, paragrafo 1 |
| Articolo 15, paragrafo 4 | Articolo 30 |
| Articolo 16 | Articolo 26 |
| Articolo 17 | — |
| Articolo 18 | Articolo 34 |
| Articolo 19 | Articolo 35 |
Articolo 5, paragrafo 1 |
| Articoli 9 e 11 |
Articolo 5, paragrafo 2 |
| Articolo 12 |
Articolo 6 |
| Articolo 25 |
Articolo 7 |
| Articoli 13, 14 e 15 |
Articolo 8 |
| Articolo 4 |
Allegato del regolamento (CE) n. 2006/2004 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 27 ottobre 2004, sulla cooperazione tra autorità nazionali responsabili dell’esecuzione della normativa che tutela i consumatori («Regolamento sulla cooperazione per la tutela dei consumatori») (1) | Inteso come riferimento a |
Paragrafi 2, e 11 | Presente direttiva |
whereas