keyboard_tab Clausole e vendite online Direttiva EU 2011/0083 FI
BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR GA HR HU IT LV LT MT NL PL PT RO SK SL SV print pdf
2019/2161 2011/83 2005/29 1998/6 1993/13
2011/0083 FI cercato: 'alakohta' . Output generated live by software developed by IusOnDemand srl- artiklan 131
- kohdan 63
- kohta 52
- alakohta 50
- artikla 39
- sopimuksen 16
- että 15
- sopimus 14
- luetelmakohta 13
- euvl 12
- elinkeinonharjoittajan 12
- joka 11
- tavaroiden 11
- ennen 10
- tavarat 10
- olette 10
- kuluttajalle 10
- kuluttajan 10
- eyvl 9
- kolmas 8
- kuluttaja 8
- kyseessä 8
- tavaroita 8
- saanut 8
- tiedot 7
- elinkeinonharjoittaja 7
- tekemistä 7
- kanssa 7
- toinen 6
- lisätkää 6
- ensimmäinen 6
- virke 6
- kohdassa 6
- päivän 6
- takaisin 6
- peruuttamisen 6
- tämän 5
- viimeistään 5
- jossa 5
- tarkoitetut 5
- sekä 5
- pysyvällä 5
- niiden 5
- direktiivi 5
- määräajan 5
- välineellä 5
- ilmoitettava 5
- meille 5
- jos 5
- ”teidän 4
8 artikla
Etäsopimuksia koskevat muotovaatimukset
1. Etäsopimusten osalta elinkeinonharjoittajan on annettava 6 artiklan 1 kohdassa tarkoitetut tiedot kuluttajalle tai asetettava ne kuluttajan saataville etäviestimelle soveltuvalla tavalla esitettyinä selkeällä ja ymmärrettävällä kielellä. Jos nämä tiedot annetaan pysyvällä välineellä, niiden on oltava helposti luettavassa muodossa.
2. Jos sähköisessä muodossa tehtävässä etäsopimuksessa kuluttajalle asetetaan maksuvelvollisuus, elinkeinonharjoittajan on ilmoitettava kuluttajalle selvästi ja helposti havaittavasti ja välittömästi ennen kuin kuluttaja tekee tilauksensa 6 artiklan 1 kohdan a, e, o ja p alakohdassa tarkoitetut tiedot.
Elinkeinonharjoittajan on varmistettava, että kuluttaja tilausta tehdessään hyväksyy nimenomaisesti, että tilaukseen liittyy maksuvelvollisuus. Jos tilauksen tekeminen edellyttää näppäimen tai vastaavan toiminnon käyttöä, näppäin tai vastaava toiminto on merkittävä helposti luettavalla tavalla ainoastaan sanoilla ”tilaukseen liittyy maksuvelvollisuus” tai vastaavalla yksiselitteisellä ilmaisulla, josta käy ilmi, että tilauksen tekemiseen liittyy velvollisuus maksaa elinkeinonharjoittajalle. Jos elinkeinonharjoittaja ei ole noudattanut tätä alakohtaa, sopimus tai tilaus ei sido kuluttajaa.
3. Verkkosivustoilla, joilla harjoitetaan kaupankäyntiä, on ilmoitettava selvästi ja helposti luettavasti viimeistään tilausmenettelyn käynnistyessä, sovelletaanko toimitusrajoituksia ja mitkä maksuvälineet hyväksytään.
4. Jos sopimus tehdään käyttäen sellaista etäviestintä, jossa on rajoitetusti tilaa tai aikaa tietojen näyttämistä varten, elinkeinonharjoittajan on ennen sopimuksen tekemistä ilmoitettava kyseisellä viestimellä ainakin 6 artiklan 1 kohdan a, b, e, h ja o alakohdassa tarkoitetut, ennen sopimuksen tekoa annettavat tiedot tavaroiden tai palvelujen pääominaisuuksista, elinkeinonharjoittajan henkilöllisyydestä, kokonaishinnasta, peruuttamisoikeudesta, sopimuksen kestosta ja toistaiseksi voimassa olevien sopimusten osalta niiden päättymistä koskevista ehdoista. Elinkeinonharjoittajan on annettava kuluttajalle muut 6 artiklan 1 kohdassa tarkoitetut tiedot soveltuvalla tavalla tämän artiklan 1 kohdan mukaisesti.
5. Jos elinkeinonharjoittaja ottaa yhteyden kuluttajaan puhelimitse etäsopimuksen tekemistä varten, hänen on kuluttajan kanssa käymänsä keskustelun aluksi ilmoitettava henkilöllisyytensä ja tapauksen mukaan sen henkilön henkilöllisyys, jonka puolesta hän ottaa yhteyttä, sekä puhelun kaupallinen tarkoitus, sanotun kuitenkaan rajoittamatta 4 kohdan soveltamista.
6. Puhelimitse tehtävien etäsopimusten osalta jäsenvaltiot voivat säätää, että elinkeinonharjoittajan on vahvistettava tarjous kuluttajalle, joka tulee sidotuksi vasta allekirjoitettuaan tarjouksen tai lähetettyään kirjallisen hyväksyntänsä. Jäsenvaltiot voivat myös säätää, että tällaiset vahvistukset on tehtävä pysyvällä välineellä.
7. Elinkeinonharjoittajan on toimitettava kuluttajalle vahvistus tehdystä sopimuksesta pysyvällä välineellä kohtuullisen ajan kuluessa etäsopimuksen tekemisestä ja viimeistään tavaroiden toimitusajankohtana tai ennen kuin palvelun suorittaminen alkaa. Tämän vahvistuksen on sisällettävä:
a) | kaikki 6 artiklan 1 kohdassa tarkoitetut tiedot ellei elinkeinonharjoittaja ole jo antanut kyseisiä tietoja kuluttajalle pysyvällä välineellä ennen etäsopimuksen tekemistä; ja |
b) | tapauksen mukaan vahvistus 16 artiklan m alakohdassa tarkoitetusta kuluttajan nimenomaisesta ennakkosuostumuksesta ja hänen saamastaan ilmoituksesta. |
8. Jos kuluttaja haluaa, että palvelujen toimittaminen tai veden, kaasun tai sähkön, jos niitä ei pidetä kaupan tiettynä tilavuutena tai määrättynä määränä, tai kaukolämmön toimittaminen alkaa 9 artiklan 2 kohdassa säädetyn peruuttamista koskevan määräajan aikana, elinkeinonharjoittajan on edellytettävä, että kuluttaja tekee tästä nimenomaisen pyynnön.
9. Tällä artiklalla ei rajoiteta direktiivin 2000/31/EY 9 ja 11 artiklan niiden säännösten soveltamista, jotka koskevat sopimusten ja tilausten tekemistä sähköisessä muodossa.
10. Jäsenvaltiot eivät saa asettaa tässä direktiivissä säädettyjen, ennen sopimuksen tekemistä annettavia tietoja koskevien velvoitteiden täyttämiselle mitään muita muotovaatimuksia.
18 artikla
Luovutus
1. Jolleivät osapuolet ole toimitusajasta muuta sopineet, elinkeinonharjoittajan on luovutettava tavara siirtämällä sen fyysinen hallinta tai määräysvalta tavaraan kuluttajalle ilman aiheetonta viivytystä ja viimeistään 30 päivän kuluttua sopimuksen tekemisestä.
2. Jos elinkeinonharjoittaja ei ole täyttänyt velvoitettaan toimittaa tavarat kuluttajan kanssa sovittuna aikana tai 1 kohdassa säädetyssä määräajassa, kuluttajan on pyydettävä häntä tekemään luovutus olosuhteisiin nähden asianmukaisen lisäajan kuluessa. Jos elinkeinonharjoittaja ei luovuta tavaroita tämän lisäajan kuluessa, kuluttajalla on oikeus purkaa sopimus.
Ensimmäistä alakohtaa ei sovelleta kauppasopimuksiin, jos elinkeinonharjoittaja on kieltäytynyt toimittamasta tavaraa tai jos luovutus sovittuna toimitusaikana on olennainen ottaen huomioon kaikki sopimuksen tekemiseen liittyvät olosuhteet tai jos kuluttaja ilmoittaa elinkeinonharjoittajalle ennen sopimuksen tekemistä, että luovutus tiettyyn päivään mennessä tai tiettynä päivänä on olennaista. Jos elinkeinonharjoittaja ei tällaisessa tapauksessa luovuta tavaroita kuluttajan kanssa sovittuna aikana tai 1 kohdassa säädetyssä määräajassa, kuluttajalla on oikeus purkaa sopimus välittömästi.
3. Sopimuksen purkamisen jälkeen elinkeinonharjoittajan on viipymättä palautettava kaikki sopimuksen nojalla maksetut määrät.
4. Sen lisäksi, että sopimus puretaan 2 kohdan mukaisesti, kuluttaja voi turvautua muihin kansallisessa lainsäädännössä säädettyihin oikeuskeinoihin.
21 artikla
Puhelinviestintä
Jäsenvaltioiden on varmistettava, että jos elinkeinonharjoittajalla on puhelinlinja, jonka välityksellä häneen saa puhelinyhteyden tehtyyn sopimukseen liittyvissä asioissa, yhteydenotosta elinkeinonharjoittajaan ei aiheudu kuluttajalle perushintaa suurempia kuluja.
Ensimmäinen alakohta ei vaikuta televiestintäpalvelujen tarjoajien oikeuteen veloittaa tällaisista puheluista.
35 artikla
Osoitus
Tämä direktiivi on osoitettu kaikille jäsenvaltioille.
Tehty Strasbourgissa 25 päivänä lokakuuta 2011.
Euroopan parlamentin puolesta
Puhemies
J. BUZEK
Neuvoston puolesta
Puheenjohtaja
M. DOWGIELEWICZ
(1) EUVL C 317, 23.12.2009, s. 54.
(2) EUVL C 200, 25.8.2009, s. 76.
(3) Euroopan parlamentin kanta, vahvistettu 23. kesäkuuta 2011 (ei vielä julkaistu virallisessa lehdessä), ja neuvoston päätös, tehty 10. lokakuuta 2011.
(4) EYVL L 372, 31.12.1985, s. 31.
(5) EYVL L 144, 4.6.1997, s. 19.
(6) EUVL L 177, 4.7.2008, s. 6.
(7) EUVL L 376, 27.12.2006, s. 36.
(8) EYVL L 178, 17.7.2000, s. 1.
(9) EUVL L 88, 4.4.2011, s. 45.
(10) EUVL L 255, 30.9.2005, s. 22.
(11) EYVL L 124, 8.6.1971, s. 1.
(12) EUVL L 319, 5.12.2007, s. 1.
(13) EUVL L 149, 11.6.2005, s. 22.
(14) EYVL L 201, 31.7.2002, s. 37.
(15) EYVL L 95, 21.4.1993, s. 29.
(16) EYVL L 171, 7.7.1999, s. 12.
(17) EUVL C 321, 31.12.2003, s. 1.
(18) EYVL L 158, 23.6.1990, s. 59.
(19) EUVL L 33, 3.2.2009, s. 10.
(20) EUVL L 133, 22.5.2008, s. 66.
(21) EYVL L 271, 9.10.2002, s. 16.
LIITE I
Tietoja peruuttamisoikeuden käytöstä
A. Peruuttamisohjeen malli
Peruuttamisoikeus
Teillä on oikeus peruuttaa tämä sopimus 14 päivän kuluessa syytä ilmoittamatta.
Peruuttamisen määräaika päättyy 14 päivän kuluttua
Peruuttamisoikeuden käyttämiseksi teidän on ilmoitettava meille päätöksestänne peruuttaa sopimus yksiselitteisellä ilmoituksella (esimerkiksi kirjeellä postitse, faksilla tai sähköpostilla). Voitte käyttää liitteenä olevaa malliperuuttamislomaketta, mutta mallilomakkeen käyttö ei ole pakollista.
Peruuttamisen määräajan noudattamiseksi riittää, että lähetätte ilmoituksenne peruuttamisoikeuden käytöstä ennen peruuttamisen määräajan päättymistä.
Peruuttamisen vaikutukset
Jos peruutatte tämän sopimuksen, palautamme teille kaikki teiltä saamamme maksut, myös toimituskustannukset (paitsi lisäkustannuksia siitä, että olette valinnut tarjoamastamme edullisimmasta vakiotoimitustavasta poikkeavan toimitustavan), ilman aiheetonta viivytystä ja joka tapauksessa viimeistään 14 päivän kuluttua päivästä, jona saamme tietää päätöksestänne peruuttaa sopimus. Suoritamme palautuksen sillä maksuvälineellä, jota olette käyttänyt alkuperäisessä liiketoimessa, ellette ole nimenomaisesti suostunut muuhun, ja joka tapauksessa siten, että teille ei aiheudu palautuksesta kustannuksia.
Lomakkeen täyttöohjeet:
Lisätkää jokin seuraavista lainausmerkein merkityistä tiedoista:
|
Lisätkää nimenne, maantieteellinen osoitteenne ja, mikäli saatavilla, puhelinnumeronne, faksinumeronne ja sähköpostiosoitteenne. |
Jos tarjoatte kuluttajalle mahdollisuuden täyttää ja toimittaa sopimuksen peruuttamista koskevat tiedot sähköisesti verkkosivustollanne, lisätkää seuraava teksti: ”Voitte täyttää malliperuuttamislomakkeen ja toimittaa sen taikka muun yksiselitteisen ilmoituksen myös sähköisesti verkkosivustollamme [lisätään Internetosoite]. Jos käytätte tätä vaihtoehtoa, lähetämme teille viipymättä pysyvällä välineellä (esimerkiksi sähköpostitse) vahvistuksen peruuttamisen vastaanottamisesta.” |
Kun kyseessä on kauppasopimus, jossa ette ole tarjoutunut noutamaan tavaroita takaisin peruuttamistapauksessa, lisätkää seuraava teksti: ”Voimme lykätä maksun palautusta kunnes olemme saaneet tavarat takaisin tai kunnes olette esittänyt näyttöä siitä, että olette lähettänyt tavarat takaisin, sen mukaan kumpi ajankohta on aikaisempi.” |
Jos kuluttaja on vastaanottanut tavaroita sopimuksen yhteydessä,
|
Jos sopimus koskee palvelujen toimittamista tai veden, kaasun tai sähkön, jos niitä ei pidetä kaupan tiettynä tilavuutena tai määrättynä määränä, tai kaukolämmön toimittamista, lisätkää seuraava teksti: ”Jos olette pyytänyt palvelujen suorittamista tai veden/kaasun/kaukolämmön [tarpeeton yliviivataan] toimittamisen aloittamista peruuttamisen määräajan aikana, teidän on maksettava meille määrä, joka on suhteessa siihen, minkä verran sopimuksesta on täytetty siihen mennessä, jolloin ilmoitatte meille peruuttavanne sopimuksen, kun vertauskohtana on sopimuksen täyttäminen kokonaisuudessaan.” |
B. Malliperuuttamislomake
— | Vastaanottaja [elinkeinonharjoittajan on lisättävä tähän nimensä, maantieteellinen osoitteensa ja, mikäli saatavilla, faksinumeronsa ja sähköpostiosoitteensa]: |
— | Ilmoitan/Ilmoitamme (1), että haluan/haluamme (1) peruuttaa tekemäni/tekemämme (1) sopimuksen, joka koskee seuraavien tavaroiden toimittamista (1) / seuraavan palvelun suorittamista (1): |
— |
— |
— |
— | Kuluttajan allekirjoitus (1) / Kuluttajien allekirjoitukset (1) (vain jos lomake täytetään paperimuodossa) |
— | Päiväys |
(1) Tarpeeton yliviivataan.
LIITE II
Vastaavuustaulukko
Direktiivi 85/577/ETY | Direktiivi 97/7/EY | Tämä direktiivi |
1 artikla |
| 3 artikla tarkasteltuna yhdessä 2 artiklan 8 ja 9 kohdan sekä 16 artiklan h alakohdan kanssa |
| 1 artikla | 1 artikla tarkasteltuna yhdessä 2 artiklan 7 kohdan kanssa |
2 artikla |
| 2 artiklan 1 ja 2 kohta |
| 2 artiklan 1 kohta | 2 artiklan 7 kohta |
| 2 artiklan 2 kohta | 2 artiklan 1 kohta |
| 2 artiklan 3 kohta | 2 artiklan 2 kohta |
| 2 artiklan 4 kohdan ensimmäinen virke | 2 artiklan 7 kohta |
| 2 artiklan 4 kohdan toinen virke | — |
| 2 artiklan 5 kohta | — |
3 artiklan 1 kohta |
| 3 artiklan 4 kohta |
3 artiklan 2 kohdan a alakohta |
| 3 artiklan 3 kohdan e ja f alakohta |
3 artiklan 2 kohdan b alakohta |
| 3 artiklan 3 kohdan j alakohta |
3 artiklan 2 kohdan c alakohta |
| — |
3 artiklan 2 kohdan d alakohta |
| 3 artiklan 3 kohdan d alakohta |
3 artiklan 2 kohdan e alakohta |
| 3 artiklan 3 kohdan d alakohta |
3 artiklan 3 kohta |
| — |
| 3 artiklan 1 kohdan ensimmäinen luetelmakohta | 3 artiklan 3 kohdan d alakohta |
| 3 artiklan 1 kohdan toinen luetelmakohta | 3 artiklan 3 kohdan l alakohta |
| 3 artiklan 1 kohdan kolmas luetelmakohta | 3 artiklan 3 kohdan m alakohta |
| 3 artiklan 1 kohdan neljäs luetelmakohta | 3 artiklan 3 kohdan e ja f alakohta |
| 3 artiklan 1 kohdan viides luetelmakohta | 6 artiklan 3 kohta ja 16 artiklan k alakohta tarkasteltuna yhdessä 2 artiklan 13 kohdan kanssa |
| 3 artiklan 2 kohdan ensimmäinen luetelmakohta | 3 artiklan 3 kohdan j alakohta |
| 3 artiklan 2 kohdan toinen luetelmakohta | 3 artiklan 3 kohdan f alakohta (majoitustilojen vuokraaminen asumistarkoitukseen), g alakohta (matkapaketit), h alakohta (aikaosuudet), k alakohta (matkustajaliikenne tietyin poikkeuksin) ja 16 artiklan l alakohta (poikkeukset peruuttamisoikeudesta) |
4 artiklan ensimmäinen virke |
| 6 artiklan 1 kohdan b, c ja h alakohta sekä 7 artiklan 1 ja 2 kohta |
4 artiklan toinen virke |
| 6 artiklan 1 kohdan a alakohta sekä 7 artiklan 1 kohta |
4 artiklan kolmas virke |
| 6 artiklan 1 kohta |
4 artiklan neljäs virke |
| 10 artikla |
| 4 artiklan 1 kohdan a alakohta | 6 artiklan 1 kohdan b ja c alakohta |
| 4 artiklan 1 kohdan b alakohta | 6 artiklan 1 kohdan a alakohta |
| 4 artiklan 1 kohdan c alakohta | 6 artiklan 1 kohdan e alakohta |
| 4 artiklan 1 kohdan d alakohta | 6 artiklan 1 kohdan e alakohta |
| 4 artiklan 1 kohdan e alakohta | 6 artiklan 1 kohdan g alakohta |
| 4 artiklan 1 kohdan f alakohta | 6 artiklan 1 kohdan h alakohta |
| 4 artiklan 1 kohdan g alakohta | 6 artiklan 1 kohdan f alakohta |
| 4 artiklan 1 kohdan h alakohta | — |
| 4 artiklan 1 kohdan i alakohta | 6 artiklan 1 kohdan o ja p alakohta |
| 4 artiklan 2 kohta | 6 artiklan 1 kohta tarkasteltuna yhdessä 8 artiklan 1, 2 ja 4 kohdan kanssa |
| 4 artiklan 3 kohta | 8 artiklan 5 kohta |
| 5 artiklan 1 kohta | 8 artiklan 7 kohta |
| 5 artiklan 2 kohta | 3 artiklan 3 kohdan m alakohta |
| 6 artiklan 1 kohta | 9 artiklan 1 ja 2 kohta, 10 artikla, 13 artiklan 2 kohta ja 14 artikla |
| 6 artiklan 2 kohta | 13 artikla ja 14 artiklan 1 kohdan toinen ja kolmas alakohta |
| 6 artiklan 3 kohdan ensimmäinen luetelmakohta | 16 artiklan a alakohta |
| 6 artiklan 3 kohdan toinen luetelmakohta | 16 artiklan b alakohta |
| 6 artiklan 3 kohdan kolmas luetelmakohta | 16 artiklan c ja d alakohta |
| 6 artiklan 3 kohdan neljäs luetelmakohta | 16 artiklan i alakohta |
| 6 artiklan 3 kohdan viides luetelmakohta | 16 artiklan j alakohta |
| 6 artiklan 3 kohdan kuudes luetelmakohta | 3 artiklan 3 kohdan c alakohta |
| 6 artiklan 4 kohta | 15 artikla |
| 7 artiklan 1 kohta | 18 artiklan 1 kohta (kauppasopimukset) |
| 7 artiklan 2 kohta | 18 artiklan 2, 3 ja 4 kohta |
| 7 artiklan 3 kohta | — |
| 8 artikla | — |
| 9 artikla | 27 artikla |
| 10 artikla | — (mutta ks. direktiivin 2002/58/EY 13 artikla) |
| 11 artiklan 1 kohta | 23 artiklan 1 kohta |
| 11 artiklan 2 kohta | 23 artiklan 2 kohta |
| 11 artiklan 3 kohdan a alakohta | 6 artiklan 9 kohta (todistustaakka ennen sopimuksen tekemistä annetuista tiedoista); muilta osin: — |
| 11 artiklan 3 kohdan b alakohta | 24 artiklan 1 kohta |
| 11 artiklan 4 kohta | — |
| 12 artiklan 1 kohta | 25 artikla |
| 12 artiklan 2 kohta | — |
| 13 artikla | 3 artiklan 2 kohta |
| 14 artikla | 4 artikla |
| 15 artiklan 1 kohta | 28 artiklan 1 kohta |
| 15 artiklan 2 kohta | 28 artiklan 1 kohta |
| 15 artiklan 3 kohta | 28 artiklan 1 kohta |
| 15 artiklan 4 kohta | 30 artikla |
| 16 artikla | 26 artikla |
| 17 artikla | — |
| 18 artikla | 34 artikla |
| 19 artikla | 35 artikla |
5 artiklan 1 kohta |
| 9 ja 11 artikla |
5 artiklan 2 kohta |
| 12 artikla |
6 artikla |
| 25 artikla |
7 artikla |
| 13, 14 ja 15 artikla |
8 artikla |
| 4 artikla |
Kuluttajansuojalainsäädännön täytäntöönpanosta vastaavien kansallisten viranomaisten yhteistyöstä 27 päivänä lokakuuta 2004 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 2006/2004 (asetus kuluttajansuojaa koskevasta yhteistyöstä) (1) liite | Katsotaan viittauksiksi seuraavaan: |
Kohdat 2 ja 11 | Tämä direktiivi |
whereas