keyboard_tab Clausole e vendite online Direttiva EU 2011/0083 ES
BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR GA HR HU IT LV LT MT NL PL PT RO SK SL SV print pdf
2019/2161 2011/83 2005/29 1998/6 1993/13
2011/0083 ES cercato: 'distinto' . Output generated live by software developed by IusOnDemand srl- 2 Artículo 5 Requisitos de información de los contratos distintos de los contratos a distancia o los celebrados fuera del establecimiento
- 5 Artículo 9 Derecho de desistimiento
- 1 Artículo 11 Ejercicio del derecho de desistimiento
- 2 Artículo 16 Excepciones al derecho de desistimiento
- 1 Artículo 20 Transmisión del riesgo
- consumidor
- comerciante
- bienes
- bienes elaborados conforme a las especificaciones del consumidor
- contrato de venta
- contrato de servicios
- contrato a distancia
- contrato celebrado fuera del establecimiento
- establecimiento mercantil
- soporte duradero
- contenido digital
- servicio financiero
- subasta pública
- garantía comercial
- contrato complementario
- Recogeremos los bienes.
- Deberá usted devolver o entregar los bienes a nosotros mismos o a … [insértese el nombre y la dirección geográfica, si procede, de la persona autorizada por usted a recibir los bienes], sin ninguna demora indebida y, en cualquier caso, a más tardar en el plazo de 14 días a partir de la fecha en que nos comunique su decisión de desistimiento del contrato. Se considerará cumplido el plazo si efectúa la devolución de los bienes antes de que haya concluido el plazo de 14 días.
- Nos haremos cargo de los costes de devolución de los bienes.
- Deberá usted asumir el coste directo de devolución de los bienes.
- Solo será usted responsable de la disminución de valor de los bienes resultante de una manipulación distinta a la necesaria para establecer la naturaleza, las características y el funcionamiento de los bienes.
- artículo 169
- apartado 108
- letra 46
- bienes 38
- desistimiento 38
- consumidor 35
- para 32
- usted 25
- contratos 24
- caso 22
- do 21
- comerciante 19
- contrato 19
- derecho 17
- suministro 16
- entrega 15
- servicios 14
- plazo 13
- transportista 13
- haya 13
- guión 13
- presente 12
- distinto 12
- material 12
- tercero 10
- cuando 10
- insértese 10
- posesión 9
- indicado 9
- devolución 8
- proceda 8
- directiva 8
- dirección 8
- bienes» 8
- adquiera 8
- miembros 8
- estados 8
- días 7
- día 7
- información 7
- fuera 7
- consumidores 7
- establecimiento 7
- formulario 7
- mediante 6
- frase 6
- adicionales 6
- anexo 6
- venta 6
- apartados 6
Artículo 4
Nivel de armonización
Los Estados miembros no mantendrán o introducirán, en su legislación nacional, disposiciones contrarias a las fijadas en la presente Directiva, en particular disposiciones más o menos estrictas para garantizar un diferente nivel de protección de los consumidores, salvo disposición en contrario de la presente Directiva.
CAPÍTULO II
INFORMACIÓN A LOS CONSUMIDORES EN LOS CONTRATOS distintoS DE LOS CONTRATOS A DISTANCIA O LOS CONTRATOS CELEBRADOS FUERA DEL ESTABLECIMIENTO
Artículo 5
Requisitos de información de los contratos distintos de los contratos a distancia o los celebrados fuera del establecimiento
1. Antes de que el consumidor quede vinculado por un contrato distinto de un contrato_a_distancia o uno celebrado fuera del establecimiento, u oferta correspondiente, el comerciante deberá facilitar de forma clara y comprensible al consumidor, salvo que dicha información resulte evidente por el contexto:
a) | las características principales de los bienes o servicios, en la medida adecuada al soporte utilizado y a los bienes o servicios; |
b) | la identidad del comerciante, por ejemplo su nombre comercial, la dirección geográfica en la que esté establecido y su número de teléfono; |
c) | el precio total de los bienes o servicios, incluidos los impuestos, o, si el precio no puede calcularse razonablemente de antemano por la naturaleza de los bienes o servicios, la forma en que se determina el precio así como, cuando proceda, todos los gastos adicionales de transporte, entrega o postales o, si dichos gastos no pueden ser calculados razonablemente de antemano, el hecho de que puede ser necesario abonar dichos gastos adicionales; |
d) | cuando proceda, los procedimientos de pago, entrega y funcionamiento, la fecha en que el comerciante se compromete a entregar los bienes o a ejecutar la prestación del servicio, así como el sistema de tratamiento de las reclamaciones del comerciante; |
e) | además del recordatorio de la existencia de una garantía jurídica de conformidad para los bienes, la existencia y las condiciones de servicios posventa y las garantías comerciales, cuando proceda; |
f) | la duración del contrato, cuando proceda, o, si el contrato es de duración indeterminada o se prolonga de forma automática, las condiciones de resolución; |
g) | cuando proceda, la funcionalidad de los contenidos digitales, incluidas las medidas técnicas de protección aplicables; |
h) | cuando proceda, toda interoperatividad pertinente del contenido_digital con los aparatos y programas conocidos por el comerciante o que quepa esperar razonablemente que este pueda conocer. |
2. El apartado 1 se aplicará también a los contratos para el suministro de agua, gas o electricidad —cuando no estén envasados para la venta en un volumen delimitado o en cantidades determinadas—, calefacción mediante sistemas urbanos y contenido_digital que no se preste en un soporte material.
3. Los Estados miembros no estarán obligados a aplicar el apartado 1 a los contratos que conlleven transacciones cotidianas y que sean ejecutados inmediatamente en el momento de su celebración.
4. Los Estados miembros podrán adoptar o mantener requisitos adicionales de información precontractual para los contratos a los que se aplica el presente artículo.
CAPÍTULO III
INFORMACIÓN AL CONSUMIDOR Y DERECHO DE DESISTIMIENTO EN LOS CONTRATOS A DISTANCIA Y LOS CONTRATOS CELEBRADOS FUERA DEL ESTABLECIMIENTO
Artículo 9
Derecho de desistimiento
1. Salvo en caso de aplicación de las excepciones establecidas en el artículo 16, el consumidor dispondrá de un período de 14 días para desistir de un contrato_a_distancia o celebrado fuera del establecimiento, sin indicar el motivo y sin incurrir en ningún coste distinto de los previstos en el artículo 13, apartado 2, y en el artículo 14.
2. Sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 10, el plazo de desistimiento a que se refiere el apartado 1 del presente artículo concluirá a los 14 días contados a partir de:
a) | en el caso de los contratos de servicios, el día de la celebración del contrato; |
b) | en el caso de los contratos de venta, el día que el consumidor o un tercero por él indicado, distinto del transportista, adquiera la posesión material de los bienes solicitados, o bien:
|
c) | en el caso de los contratos para el suministro de agua, gas o electricidad —cuando no estén envasados para la venta en un volumen delimitado o en cantidades determinadas—, o de calefacción mediante sistemas urbanos o de contenido_digital que no se preste en un soporte material, el día en que se celebre el contrato. |
3. Los Estados miembros no prohibirán a las partes contratantes que cumplan sus obligaciones contractuales durante el período de desistimiento. No obstante, en los contratos celebrados fuera del establecimiento, los Estados miembros podrán mantener la legislación nacional vigente que prohíba al comerciante percibir el pago del consumidor durante un período determinado tras la celebración del contrato.
Artículo 11
Ejercicio del derecho de desistimiento
1. Antes de que venza el plazo de desistimiento, el consumidor comunicará al comerciante su decisión de desistir del contrato. A tal efecto, el consumidor podrá:
a) | utilizar el modelo de formulario de desistimiento que figura en el anexo I, letra B, o bien |
b) | realizar otro tipo de declaración inequívoca en la que señale su decisión de desistir del contrato. |
Los Estados miembros no impondrán ningún requisito formal al modelo de formulario de desistimiento distinto de los establecidos en el anexo I, letra B.
2. El consumidor habrá ejercido su derecho de desistimiento dentro del plazo contemplado en el artículo 9, apartado 2, y en el artículo 10, cuando haya enviado la comunicación relativa al ejercicio del derecho de desistimiento antes de que finalice dicho plazo.
3. El comerciante podrá ofrecer al consumidor, además de las posibilidades contempladas en el apartado 1, la opción de cumplimentar y enviar electrónicamente el modelo de formulario de desistimiento que figura en el anexo I, letra B, o cualquier otra declaración inequívoca a través del sitio web del comerciante. En tales casos, el comerciante comunicará sin demora al consumidor en un soporte_duradero el acuse de recibo de dicho desistimiento.
4. La carga de la prueba del ejercicio del derecho de desistimiento con arreglo al presente artículo recaerá en el consumidor.
Artículo 16
Excepciones al derecho de desistimiento
Los Estados miembros no incluirán el derecho de desistimiento contemplado en los artículos 9 a 15 en los contratos a distancia y los contratos celebrados fuera del establecimiento que se refieran a:
a) | contratos de servicios una vez que el servicio haya sido completamente ejecutado cuando la ejecución haya comenzado, con previo consentimiento expreso del consumidor y con el reconocimiento por su parte de que es consciente que, una vez que el contrato haya sido completamente ejecutado por el comerciante, habra perdido su derecho de desistimiento; |
b) | el suministro de bienes o la prestación de servicios cuyo precio dependa de fluctuaciones del mercado financiero que el comerciante no pueda controlar y que puedan producirse durante el período de desistimiento; |
c) | el suministro de bienes confeccionados conforme a las especificaciones del consumidor o claramente personalizados; |
d) | el suministro de bienes que puedan deteriorarse o caducar con rapidez; |
e) | el suministro de bienes precintados que no sean aptos para ser devueltos por razones de protección de la salud o de higiene y que hayan sido desprecintados tras la entrega; |
f) | el suministro de bienes que después de su entrega y teniendo en cuenta su naturaleza se hayan mezclado de forma indisociable con otros bienes; |
g) | el suministro de bebidas alcohólicas cuyo precio haya sido acordado en el momento de celebrar el contrato_de_venta y que no puedan ser entregadas antes de 30 días, y cuyo valor real dependa de fluctuaciones del mercado que el comerciante no pueda controlar; |
h) | los contratos en los que el consumidor haya solicitado específicamente al comerciante que le visite para efectuar operaciones de reparación o mantenimiento urgente; si, en esa visita, el comerciante presta servicios adicionales a los solicitados específicamente por el consumidor o suministra bienes distintos de las piezas de recambio utilizadas necesariamente para efectuar las operaciones de mantenimiento o reparación, el derecho de desistimiento deberá aplicarse a dichos servicios o bienes adicionales; |
i) | el suministro de grabaciones sonoras o de vídeo precintadas o de programas informáticos precintados que hayan sido desprecintados por el consumidor después de la entrega; |
j) | el suministro de prensa diaria, publicaciones periódicas o revistas, con la excepción de los contratos de suscripción para el suministro de tales publicaciones; |
k) | los contratos celebrados mediante subastas públicas; |
l) | el suministro de servicios de alojamiento para fines distintos del de servir de vivienda, transporte de bienes, alquiler de vehículos, comida o servicios relacionados con actividades de esparcimiento, si los contratos prevén una fecha o un período de ejecución específicos; |
m) | el suministro de contenido_digital que no se preste en un soporte material cuando la ejecución haya comenzado con el previo consentimiento expreso del consumidor y con el conocimiento por su parte de que en consecuencia pierde su derecho de desistimiento. |
CAPÍTULO IV
OTROS DERECHOS DE LOS CONSUMIDORES
Artículo 20
Transmisión del riesgo
En los contratos en que el comerciante envíe los bienes al consumidor, el riesgo de pérdida o deterioro de los bienes se transmitirá al consumidor cuando él o un tercero por él indicado, distinto del transportista, haya adquirido la posesión material de los bienes. No obstante, el riesgo se transmitirá al consumidor con la entrega al transportista, en caso de que el consumidor encargara al transportista el transporte de los bienes o el transportista elegido no estuviera entre los propuestos por el comerciante, sin perjuicio de los derechos del consumidor con respecto al transportista.
Artículo 35
Destinatarios
Los destinatarios de la presente Directiva serán los Estados miembros.
Hecho en Estrasburgo, 25 de octubre de 2011.
Por el Parlamento Europeo
El Presidente
J. BUZEK
Por el Consejo
El Presidente
M. DOWGIELEWICZ
(1) DO C 317 de 23.12.2009, p. 54.
(2) DO C 200 de 25.8.2009, p. 76.
(3) Posición del Parlamento Europeo de 23 de junio de 2011 (no publicada aún en el Diario Oficial), y Decisión del Consejo de 10 de octubre de 2011.
(4) DO L 372 de 31.12.1985, p. 31.
(5) DO L 144 de 4.6.1997, p. 19.
(6) DO L 177 de 4.7.2008, p. 6.
(7) DO L 376 de 27.12.2006, p. 36.
(8) DO L 178 de 17.7.2000, p. 1.
(9) DO L 88 de 4.4.2011, p. 45.
(10) DO L 255 de 30.9.2005, p. 22.
(11) DO L 124 de 8.6.1971, p. 1.
(12) DO L 319 de 5.12.2007, p. 1.
(13) DO L 149 de 11.6.2005, p. 22.
(14) DO L 201 de 31.7.2002, p. 37.
(15) DO L 95 de 21.4.1993, p. 29.
(16) DO L 171 de 7.7.1999, p. 12.
(17) DO C 321 de 31.12.2003, p. 1.
(18) DO L 158 de 23.6.1990, p. 59.
(19) DO L 33 de 3.2.2009, p. 10.
(20) DO L 133 de 22.5.2008, p. 66.
(21) DO L 271 de 9.10.2002, p. 16.
ANEXO I
Información sobre el ejercicio del derecho de desistimiento
A. Modelo de documento de información al consumidor sobre el desistimiento
Derecho de desistimiento
Tiene usted derecho a desistir del presente contrato en un plazo de 14 días sin necesidad de justificación.
El plazo de desistimiento expirará a los 14 días del día .
Para ejercer el derecho de desistimiento, deberá usted notificarnos ) su decisión de desistir del contrato a través de una declaración inequívoca (por ejemplo, una carta enviada por correo postal, fax o correo electrónico). Podrá utilizar el modelo de formulario de desistimiento que figura a continuación, aunque su uso no es obligatorio.
Para cumplir el plazo de desistimiento, basta con que la comunicación relativa al ejercicio por su parte del derecho de desistimiento sea enviada antes de que venza el plazo de desistimiento.
Consecuencias del desistimiento
En caso de desistimiento por su parte, le devolveremos todos los pagos recibidos de usted, incluidos los gastos de entrega (con la excepción de los gastos adicionales resultantes de la elección por su parte de una modalidad de entrega diferente a la modalidad menos costosa de entrega ordinaria que ofrezcamos) sin ninguna demora indebida y, en todo caso, a más tardar 14 días a partir de la fecha en la que se nos informe de su decisión de desistir del presente contrato. Procederemos a efectuar dicho reembolso utilizando el mismo medio de pago empleado por usted para la transacción inicial, a no ser que haya usted dispuesto expresamente lo contrario; en todo caso, no incurrirá en ningún gasto como consecuencia del reembolso.
Instrucciones para su cumplimentación:
Insértese una de las expresiones que aparecen entre comillas a continuación:
|
Insértese su nombre, su dirección geográfica y, si dispone de ellos, su número de teléfono, su número de fax y su dirección de correo electrónico. |
Si usted ofrece al consumidor en su sitio web la opción de cumplimentar y enviar electrónicamente información relativa a su desistimiento del contrato, insértese el texto siguiente: «Tiene usted asimismo la opción de cumplimentar y enviar electrónicamente el modelo de formulario de desistimiento o cualquier otra declaración inequívoca a través de nuestro sitio web [insértese la dirección electrónica]. Si recurre a esa opción, le comunicaremos sin demora en un soporte_duradero (por ejemplo, por correo electrónico) la recepción de dicho desistimiento.». |
En caso de un contrato_de_venta en el que usted no se haya ofrecido a recoger los bienes en caso de desistimiento, insértese la siguiente información: «Podremos retener el reembolso hasta haber recibido los bienes, o hasta que usted haya presentado una prueba de la devolución de los bienes, según qué condición se cumpla primero.». |
Si el consumidor ha recibido bienes objeto del contrato insértese el texto siguiente:
|
En caso de un contrato para la prestación de servicios o para el suministro de agua, gas, electricidad —cuando no estén envasados para la venta en un volumen delimitado o en cantidades determinadas— o calefacción mediante sistemas urbanos, insértese lo siguiente: «Si usted ha solicitado que la prestación de servicios o el suministro de agua/gas/electricidad/calefacción mediante sistemas urbanos [suprímase lo que no proceda] dé comienzo durante el período de desistimiento, nos abonará un importe proporcional a la parte ya prestada del servicio en el momento en que nos haya comunicado su desistimiento, en relación con el objeto total del contrato.». |
B. Modelo de formulario de desistimiento
— | A la atención de [aquí el comerciante deberá insertar el nombre del comerciante, su dirección geográfica y, si dispone de ellos, su número de fax y su dirección de correo electrónico]: |
— | Por la presente le comunico/comunicamos (1) que desisto de mi/desistimos de nuestro (1) contrato_de_venta del siguiente bien/prestación del siguiente servicio (1) |
— | Pedido el/recibido el (1) |
— | Nombre del consumidor o de los consumidores |
— | Dirección del consumidor o de los consumidores |
— | Firma del consumidor o de los consumidores (solo si el presente formulario se presenta en papel) |
— | Fecha |
(1) Táchese lo que no proceda.
ANEXO II
Tabla de correspondencias
Directiva 85/577/CEE | Directiva 97/7/CE | Presente Directiva |
Artículo 1 |
| Articulo 3, leído conjuntamente con el artículo 2, puntos 8 y 9, y con el artículo 16, letra h) |
| Artículo 1 | Articulo 1, leído conjuntamente con el artículo 2, punto 7 |
Artículo 2 |
| Artículo 2, apartados 1 y 2 |
| Artículo 2, apartado 1 | Artículo 2, apartado 7 |
| Artículo 2, apartado 2 | Artículo 2, apartado 1 |
| Artículo 2, apartado 3 | Artículo 2, apartado 2 |
| Artículo 2, apartado 4, primera frase | Artículo 2, apartado 7 |
| Artículo 2, apartado 4, segunda frase | — |
| Artículo 2, apartado 5 | — |
Artículo 3, apartado 1 |
| Artículo 3, apartado 4 |
Artículo 3, apartado 2, letra a) |
| Artículo 3, apartado 3, letras e) y f) |
Artículo 3, apartado 2, letra b) |
| Artículo 3, apartado 3, letra j) |
Artículo 3, apartado 2, letra c) |
| — |
Artículo 3, apartado 2, letra d) |
| Artículo 3, apartado 3, letra d) |
Artículo 3, apartado 2, letra e) |
| Artículo 3, apartado 3, letra d) |
Artículo 3, apartado 3 |
| — |
| Artículo 3, apartado 1, primer guión | Artículo 3, apartado 3, letra d) |
| Artículo 3, apartado 1, segundo guión | Artículo 3, apartado 3, letra l) |
| Artículo 3, apartado 1, tercer guión | Artículo 3, apartado 3, letra m) |
| Artículo 3, apartado 1, cuarto guión | Artículo 3, apartado 3, letras e) y f) |
| Artículo 3, apartado 1, quinto guión | Artículo 6, apartado 3, y artículo 16, letra k), conjuntamente con el artículo 2, punto 13 |
| Artículo 3, apartado 2, primer guión | Artículo 3, apartado 3, letra j) |
| Artículo 3, apartado 2, segundo guión | Artículo 3, apartado 3, letra f) (para el alquiler de viviendas), letra g) (para viajes combinados), letra h) (para multipropiedad), letra k) (para el transporte de viajeros con algunas excepciones), y el artículo 16, letra l) (excepción al derecho de desistimiento) |
Artículo 4, primera frase |
| Artículo 6, apartado 1, letras b), c) y h), artículo 7, apartados 1 y 2 |
Artículo 4, segunda frase |
| Artículo 6, apartado 1, letra a), y artículo 7, apartado 1 |
Artículo 4, tercera frase |
| Artículo 6, apartado 1 |
Artículo 4, cuarta frase |
| Artículo 10 |
| Artículo 4, apartado 1, letra a) | Artículo 6, apartado 1, letras b) y c) |
| Artículo 4, apartado 1, letra b) | Artículo 6, apartado 1, letra a) |
| Artículo 4, apartado 1, letra c) | Artículo 6, apartado 1, letra e) |
| Artículo 4, apartado 1, letra d) | Artículo 6, apartado 1, letra e) |
| Artículo 4, apartado 1, letra e) | Artículo 6, apartado 1, letra g) |
| Artículo 4, apartado 1, letra f) | Artículo 6, apartado 1, letra h) |
| Artículo 4, apartado 1, letra g) | Artículo 6, apartado 1, letra f) |
| Artículo 4, apartado 1, letra h) | — |
| Artículo 4, apartado 1, letra i) | Artículo 6, apartado 1, letras o) y p) |
| Artículo 4, apartado 2 | Artículo 6, apartado 1, leído conjuntamente con el artículo 8, apartados 1, 2 y 4 |
| Artículo 4, apartado 3 | Artículo 8, apartado 5 |
| Artículo 5, apartado 1 | Artículo 8, apartado 7 |
| Artículo 5, apartado 2 | Artículo 3, apartado 3, letra m) |
| Artículo 6, apartado 1 | Artículo 9, apartados 1 y 2, artículo 10, artículo 13, apartado 2, artículo 14 |
| Artículo 6, apartado 2 | Artículo 13 y artículo 14, apartado 1, párrafos segundo y tercero |
| Artículo 6, apartado 3, primer guión | Artículo 16, letra a) |
| Artículo 6, apartado 3, segundo guión | Artículo 16, letra b) |
| Artículo 6, apartado 3, tercer guión | Artículo 16, letras c) y d) |
| Artículo 6, apartado 3, cuarto guión | Artículo 16, letra i) |
| Artículo 6, apartado 3, quinto guión | Artículo 16, letra j) |
| Artículo 6, apartado 3, sexto guión | Artículo 3, apartado 3, letra c) |
| Artículo 6, apartado 4 | Artículo 15 |
| Artículo 7, apartado 1 | Artículo 18, apartado 1 (para contratos de venta) |
| Artículo 7, apartado 2 | Artículo 18, apartados 2, 3 y 4 |
| Artículo 7, apartado 3 | — |
| Artículo 8 | — |
| Artículo 9 | Artículo 27 |
| Artículo 10 | — (véase el artículo 13 de la Directiva 2002/58/CE) |
| Artículo 11, apartado 1 | Artículo 23, apartado 1 |
| Artículo 11, apartado 2 | Artículo 23, apartado 2 |
| Artículo 11, apartado 3, letra a) | Artículo 6, apartado 9, para la carga de la prueba sobrela información precontractual; para el resto: — |
| Artículo 11, apartado 3, letra b) | Artículo 24, apartado 1 |
| Artículo 11, apartado 4 | — |
| Artículo 12, apartado 1 | Artículo 25 |
| Artículo 12, apartado 2 | — |
| Artículo 13 | Artículo 3, apartado 2 |
| Artículo 14 | Artículo 4 |
| Artículo 15, apartado 1 | Artículo 28, apartado 1 |
| Artículo 15, apartado 2 | Artículo 28, apartado 1 |
| Artículo 15, apartado 3 | Artículo 28, apartado 1 |
| Artículo 15, apartado 4 | Artículo 30 |
| Artículo 16 | Artículo 26 |
| Artículo 17 | — |
| Artículo 18 | Artículo 34 |
| Artículo 19 | Artículo 35 |
Artículo 5, apartado 1 |
| Artículos 9 y 11 |
Artículo 5, apartado 2 |
| Artículo 12 |
Artículo 6 |
| Artículo 25 |
Artículo 7 |
| Artículos 13, 14 y 15 |
Artículo 8 |
| Artículo 4 |
Anexo del Reglamento (CE) no 2006/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 27 de octubre de 2004, relativo a la cooperación entre las autoridades nacionales encargadas de la aplicación de la legislación en materia de protección de los consumidores («Reglamento sobre la cooperación en materia de protección de los consumidores») (1) | Debe interpretarse como referencia a |
Apartados 2 y 11 | La presente Directiva |
whereas