keyboard_tab Contratti di vendita di beni conformi 2019/0771 RO
BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR GA HR HU IT LV LT MT NL PL PT RO SK SL SV print pdf
- Articolul 1 Obiectul și scopul
- Articolul 2 Definiții
- Articolul 3 Domeniul de aplicare
- Articolul 4 Nivelul de armonizare
- Articolul 5 Conformitatea bunurilor
- Articolul 6 Cerințe subiective de conformitate
- Articolul 7 Cerințe obiective de conformitate
- Articolul 8 Instalarea incorectă a bunurilor
- Articolul 9 Drepturile terților
- Articolul 10 Răspunderea vânzătorului
- Articolul 11 Sarcina probei
- Articolul 12 Obligația de notificare
- Articolul 13 Măsurile corective în caz de neconformitate
- Articolul 14 Repararea sau înlocuirea bunurilor
- Articolul 15 Reducerea de preț
- Articolul 16 Încetarea contractului
- Articolul 17 Garanții comerciale
- Articolul 18 Dreptul la o acțiune în regres
- Articolul 19 Asigurarea respectării prezentei directive
- Articolul 20 Informarea consumatorilor
- Articolul 21 Caracterul imperativ
- Articolul 22 Modificarea Regulamentului (UE) 2017/2394 și a Directivei 2009/22/CE
- Articolul 23 Abrogarea Directivei 1999/44/CE
- Articolul 24 Transpunerea
- Articolul 25 Reexaminare
- Articolul 26 Intrarea în vigoare
- Articolul 27 Destinatari
- whereas (1)
- whereas (2)
- whereas (3)
- whereas (4)
- whereas (5)
- whereas (6)
- whereas (7)
- whereas (8)
- whereas (9)
- whereas (10)
- whereas (11)
- whereas (12)
- whereas (13)
- whereas (14)
- whereas (15)
- whereas (16)
- whereas (17)
- whereas (18)
- whereas (19)
- whereas (20)
- whereas (21)
- whereas (22)
- whereas (23)
- whereas (24)
- whereas (25)
- whereas (26)
- whereas (27)
- whereas (28)
- whereas (29)
- whereas (30)
- whereas (31)
- whereas (32)
- whereas (33)
- whereas (34)
- whereas (35)
- whereas (36)
- whereas (37)
- whereas (38)
- whereas (39)
- whereas (40)
- whereas (41)
- whereas (42)
- whereas (43)
- whereas (44)
- whereas (45)
- whereas (46)
- whereas (47)
- whereas (48)
- whereas (49)
- whereas (50)
- whereas (51)
- whereas (52)
- whereas (53)
- whereas (54)
- whereas (55)
- whereas (56)
- whereas (57)
- whereas (58)
- whereas (59)
- whereas (60)
- whereas (61)
- whereas (62)
- whereas (63)
- whereas (64)
- whereas (65)
- whereas (66)
- whereas (67)
- whereas (68)
- whereas (69)
- whereas (70)
- whereas (71)
- whereas (72)
- conformitate 9
- care 6
- dreptul 6
- articolul 4
- dacă 4
- bunurile 4
- contractului 4
- încetarea 4
- vânzătorul 4
- neconformitate 4
- bunurilor 3
- consumator 3
- vânzătorului 3
- corectivă 3
- circumstanțele 3
- neconformitatea 3
- consumatorul 3
- reducere 3
- înlocuirea 3
- reparația 3
- părți 2
- toate 2
- costuri 2
- disproporționate 2
- luând 2
- considerare 2
- aducă 2
- pentru 2
- vânzare 2
- obțină 2
- unei 2
- măsură 2
- neconformității 2
- corective 2
- alineatul 2
- fără 2
- plata 2
- impune 2
- prezentul 2
- articol 2
- poate 2
- este 2
- condițiile 2
- consumatorul 2
- beneficia 2
- obține 2
- prețului 2
- proporțională 2
- cazului 2
- măsura 2
Articolul 13
Măsurile corective în caz de neconformitate
(1) În caz de neconformitate, consumatorul are dreptul de a beneficia de aducerea în conformitate a bunurilor, de a beneficia de o reducere proporțională a prețului sau de a obține încetarea contractului în condițiile prevăzute la prezentul articol.
(2) Pentru ca bunurile să fie aduse în conformitate, consumatorul poate opta între reparație și înlocuire, cu excepția cazului în care măsura corectivă aleasă ar fi imposibilă sau, în comparație cu cealaltă măsură corectivă disponibilă, ar impune vânzătorului costuri care ar fi disproporționate, luând în considerare toate circumstanțele, inclusiv:
(a) | valoarea bunurilor în cazul în care nu ar fi existat neconformitatea; |
(b) | gravitatea neconformității; și |
(c) | dacă măsura corectivă alternativă ar putea fi executată fără vreun inconvenient semnificativ pentru consumator. |
(3) Vânzătorul poate refuza să aducă în conformitate bunurile dacă reparația sau înlocuirea sunt imposibile sau i-ar impune costuri care ar fi disproporționate, luând în considerare toate circumstanțele, inclusiv cele menționate la alineatul (2) literele (a) și (b).
(4) Consumatorul are dreptul fie să obțină o reducere proporțională a prețului în conformitate cu articolul 15, fie să obțină încetarea contractului de vânzare în conformitate cu articolul 16, în oricare dintre următoarele cazuri:
(a) | vânzătorul nu a finalizat reparația sau înlocuirea sau, după caz, nu a finalizat reparația sau înlocuirea în conformitate cu articolul 14 alineatele (2) și (3), sau vânzătorul a refuzat să aducă în conformitate bunurile în conformitate cu alineatul (3) de la prezentul articol; |
(b) | se constată o neconformitate, în pofida eforturilor vânzătorului de a o remedia; |
(c) | neconformitatea este de o asemenea gravitate încât justifică o reducere de preț sau dreptul la încetarea imediată a contractului de vânzare; sau |
(d) | vânzătorul a declarat că nu va aduce bunurile în conformitate într-un termen rezonabil sau fără inconveniente semnificative pentru consumator, ori acest lucru reiese clar din circumstanțele cazului. |
(5) Consumatorul nu are dreptul de a obține încetarea contractului dacă neconformitatea este minoră. Sarcina probei cu privire la caracterul minor al neconformității revine vânzătorului.
(6) Consumatorul are dreptul de a suspenda plata unei părți restante din prețul bunurilor sau a unei părți a acesteia până în momentul în care vânzătorul își va fi îndeplinit obligațiile care îi revin în temeiul prezentei directive. Statele membre pot stabili condițiile și căile de exercitare de către consumator a dreptului său de a suspenda plata.
(7) Statele membre pot reglementa dacă și în ce măsură o contribuție a consumatorului la neconformitate afectează dreptul acestuia la măsuri corective.
whereas