keyboard_tab Fair Advertising 2006/0114 SV
BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR GA HR HU IT LV LT MT NL PL PT RO SK SL SV print pdf
- artikel 76
- stycket 37
- första 20
- eller 20
- andra 18
- skall 14
- för 10
- beslut 8
- till 8
- tredje 8
- direktiv 8
- inledande 7
- reklam 7
- strecksatsen 6
- rättsliga 6
- vilseledande 5
- jämförande 5
- rådets 5
- medlemsstaterna 4
- enskild 4
- varje 4
- detta 4
- besluta 4
- //eg 4
- //eeg 4
- förvaltningsmyndigheterna 3
- bilaga i 3
- förfarande 3
- måste 3
- medlemsstat 3
- avgöra 3
- finns 3
- inte 3
- avses 3
- punkt 3
- publicering 3
- medel 3
- ännu 3
- kräva 3
- domstolarna 3
- egt l 3
- klagomål 3
- dessa 3
- åtgärder 3
- enligt 3
- intresse 3
- befogenheter 3
- får 3
- anges 3
- oktober 3
Artikel 5
1. Medlemsstaterna skall i näringsidkarnas och konkurrenternas intresse se till att det finns lämpliga och effektiva metoder för att bekämpa vilseledande reklam och att bestämmelserna om jämförande reklam följs.
Sådana metoder skall innefatta rättsliga bestämmelser enligt vilka personer eller organisationer, som enligt den nationella lagstiftningen anses ha ett rättmätigt intresse av att bekämpa vilseledande reklam eller reglera jämförande reklam, får
a) | vidta rättsliga åtgärder mot sådan reklam, eller |
b) | anmäla sådan reklam till en förvaltningsmyndighet som är behörig antingen att besluta rörande klagomål eller att inleda lämpliga rättsliga förfaranden. |
2. Det skall ankomma på varje enskild medlemsstat att avgöra vilken av de möjligheter som avses i punkt 1 andra stycket som skall finnas tillgängliga, och om domstolarna eller förvaltningsmyndigheterna skall få rätt att kräva att andra etablerade medel för att behandla klagomål först skall tillgripas, däribland de som nämns i artikel 6.
Det skall ankomma på varje enskild medlemsstat att avgöra
a) | om dessa rättsliga medel får riktas mot en enskild näringsidkare eller mot en grupp näringsidkare från samma näringsgren, och |
b) | om dessa rättsliga medel får riktas mot en kodutfärdare, om den tillämpliga koden gör det lättare att kringgå de rättsliga kraven. |
3. Genom de bestämmelser som anges i punkterna 1 och 2 skall medlemsstaterna ge domstolarna eller förvaltningsmyndigheterna befogenheter att, i de fall de anser sådana åtgärder nödvändiga med hänsyn till alla inblandades och särskilt allmänhetens intresse,
a) | besluta att den vilseledande eller otillåtna jämförande reklamen skall upphöra, eller att besluta om lämpligt rättsligt förfarande för att få till stånd ett sådant beslut, eller |
b) | besluta om förbud mot publicering, eller inleda ett lämpligt rättsligt förfarande för att få till stånd ett sådant beslut, om den vilseledande eller otillåtna jämförande reklamen ännu inte publicerats men publiceringen är nära förestående. |
Första stycket skall vara tillämpligt även om det inte finns bevis för faktisk förlust eller skada eller för uppsåt eller vårdslöshet från annonsörens sida.
Medlemsstaterna skall ombesörja att de åtgärder som avses i första stycket vidtas skyndsamt antingen med tillfällig verkan eller med slutgiltig verkan, varvid varje enskild medlemsstat har att avgöra vilket av de två alternativen som skall väljas.
4. Med hänsyn till de fortsatta följdverkningarna av vilseledande eller otillåten jämförande reklam, som skall upphöra enligt ett slutgiltigt beslut, kan medlemsstaterna tilldela domstolarna och förvaltningsmyndigheterna befogenhet
a) | att kräva hel eller delvis publicering av detta beslut och i sådan form de bedömer lämplig, |
b) | att dessutom kräva publicering av beriktigande. |
5. I fråga om de förvaltningsmyndigheter som avses i punkt 1 andra stycket b gäller följande:
a) | De måste vara så sammansatta att det inte finns anledning att tvivla på deras opartiskhet. |
b) | De måste, när de behandlar ett klagomål, få full befogenhet att övervaka och genomdriva att deras beslut efterlevs. |
c) | De måste som regel motivera sina beslut. |
6. När de befogenheter som anges i punkt 3 och 4 utövas uteslutande av en förvaltningsmyndighet, skall skälen till besluten alltid anges. I detta fall måste det fastställas ett förfarande så att varje otillbörlig eller oskälig myndighetsutövning eller underlåtenhet att utöva dessa befogenheter kan bli föremål för rättslig prövning.
Artikel 12
Detta direktiv riktar sig till medlemsstaterna.
Utfärdat i Strasbourg den 12 december 2006.
På Europaparlamentets vägnar
J. BORRELL FONTELLES
Ordförande
På rådets vägnar
M. PEKKARINEN
Ordförande
(1) Yttrandet avgivet den 26 oktober 2006 (ännu ej offentliggjort i EUT).
(2) Europaparlamentets yttrande av den 12 oktober 2006 (ännu ej offentliggjort i EUT) och rådets beslut av den 30 november 2006.
(3) EGT L 250, 19.9.1984, s. 17. Direktivet senast ändrat genom Europaparlamentet och rådets direktiv 2005/29/EG (EUT L 149, 11.6.2005, s. 22)
(4) Se bilaga I del A.
(5) EUT L 93, 31.3.2006, s. 12.
(6) EGT L 40, 11.2.1989, s. 1. Direktivet ändrat genom beslut 92/10/EEG (EGT L 6, 11.1.1992, s. 35).
(7) EUT L 149, 11.6.2005, s. 22.
BILAGA I
DEL A
Upphävt direktiv och ändringar av det i kronologisk ordning
Rådets direktiv 84/450/EEG |
|
Europaparlamentets och rådets direktiv 97/55/EG |
|
Europaparlamentets och rådets direktiv 2005/29/EG | Endast artikel 14 |
DEL B
Tidsfrister för införlivande med nationell lagstiftning och tillämpning
(hänvisningar i artikel 10)
Direktiv | Tidsfrist för införlivande | Datum för tillämpning |
84/450/EEG | 1 oktober 1986 | — |
97/55/EG | 23 april 2000 | — |
2005/29/EG | 12 juni 2007 | 12 december 2007 |
BILAGA II
JÄMFÖRELSETABELL
Direktiv 84/450/EEG | Detta direktiv |
Artikel 1 | Artikel 1 |
Artikel 2, inledande ord | Artikel 2, inledande ord |
Artikel 2.1 | Artikel 2 a |
Artikel 2.2 | Artikel 2 b |
Artikel 2.2a | Artikel 2 c |
Artikel 2.3 | Artikel 2 d |
Artikel 2.4 | Artikel 2 e |
Artikel 3 | Artikel 3 |
Artikel 3a.1 | Artikel 4 |
Artikel 4.1 första stycket första meningen | Artikel 5.1 första stycket |
Artikel 4.1 första stycket andra meningen | Artikel 5.1 andra stycket |
Artikel 4.1 andra stycket | Artikel 5.2 första stycket |
Artikel 4.1 tredje stycket | Artikel 5.2 andra stycket |
Artikel 4.2 första stycket, inledande ord | Artikel 5.3 första stycket, inledande ord |
Artikel 4.2 första stycket första strecksatsen | Artikel 5.3 första stycket a |
Artikel 4.2 första stycket andra strecksatsen | Artikel 5.3 första stycket b |
Artikel 4.2 första stycket, avslutande ord | Artikel 5.3 andra stycket |
Artikel 4.2 andra stycket, inledande ord | Artikel 5.3 tredje stycket |
Artikel 4.2 andra stycket första strecksatsen | Artikel 5.3 tredje stycket |
Artikel 4.2 andra stycket andra strecksatsen | Artikel 5.3 tredje stycket |
Artikel 4.2 andra stycket, avslutande ord | Artikel 5.3 tredje stycket |
Artikel 4.2 tredje stycket, inledande ord | Artikel 5.4 inledande ord |
Artikel 4.2 tredje stycket första strecksatsen | Artikel 5.4 a |
Artikel 4.2 tredje stycket andra strecksatsen | Artikel 5.4 b |
Artikel 4.3 första stycket | Artikel 5.5 |
Artikel 4.3 andra stycket | Artikel 5.6 |
Artikel 5 | Artikel 6 |
Artikel 6 | Artikel 7 |
Artikel 7.1 | Artikel 8.1 första stycket |
Artikel 7.2 | Artikel 8.1 andra stycket |
Artikel 7.3 | Artikel 8.2 |
Artikel 7.4 | Artikel 8.3 |
Artikel 7.5 | Artikel 8.4 |
Artikel 8 första stycket | — |
Artikel 8 andra stycket | Artikel 9 |
— | Artikel 10 |
— | Artikel 11 |
Artikel 9 | Artikel 12 |
— | Bilaga I |
— | Bilaga II |
whereas