keyboard_tab Fair Advertising 2006/0114 HU
BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR GA HR HU IT LV LT MT NL PL PT RO SK SL SV print pdf
- cikk 83
- bekezdés 45
- vagy 40
- albekezdés 32
- első 19
- második 16
- irányelv 15
- mondat 11
- kereskedelmi 9
- harmadik 8
- bekezdés 8
- bevezető 8
- összehasonlító 7
- ezen 7
- hogy 7
- //ek 6
- európai 6
- francia 6
- reklám 6
- megtévesztő 6
- szolgáltatások 6
- vonatkozó 5
- //egk 5
- amely 5
- tanács 5
- szakmai 5
- meghatározott 4
- parlament 4
- tisztességtelen 4
- akár 4
- tagállamok 4
- versenytárs 4
- pont 4
- valamely 4
- való 4
- hl l 4
- melléklet 4
- illetve 3
- személyek 3
- tilalmak 3
- által 3
- nemzeti 3
- közvetlenül 3
- irányelvnek 3
- jelzéseinek 3
- felelős 3
- olyan 3
- október 3
- b pont 3
- a pont 3
1. cikk
Ezen irányelv célja, hogy a kereskedőket megvédje a megtévesztő reklámmal és annak tisztességtelen következményeivel szemben, valamint hogy megállapítsa azokat a feltételeket, amelyek mellett az összehasonlító reklám megengedett.
2. cikk
Ezen irányelv alkalmazásában:
a) | reklám: egy kereskedelmi, ipari, kézműipari vagy szakmai tevékenység keretében bármilyen formában, az árucikkek vagy szolgáltatások – beleértve az ingatlanokat, a jogokat és kötelezettségeket is – értékesítésének előmozdítása érdekében megfogalmazott állítás; |
b) | megtévesztő reklám: minden olyan reklám, amely bármilyen módon – beleértve a megjelenítését is – megtéveszti vagy megtévesztheti azokat a személyeket, akik felé irányul, vagy akiknek a tudomására juthat, és megtévesztő jellege miatt befolyásolhatja e személyek gazdasági magatartását, vagy amely ugyanilyen okok miatt kárt okoz vagy kárt okozhat valamely versenytársnak; |
c) | összehasonlító reklám: minden olyan reklám, amely közvetlenül vagy közvetve felismerhetővé tesz valamely versenytársat, vagy a versenytárs által kínált árukat vagy szolgáltatásokat; |
d) | kereskedő: az a természetes vagy jogi személy, aki illetve amely kereskedelmi, ipari, kézműipari vagy szakmai tevékenységével összefüggő célok érdekében jár el, valamint aki a kereskedő nevében vagy javára jár el; |
e) | a magatartási kódex felelőse: az a jogalany, ideértve a kereskedőt vagy kereskedők csoportját is, aki, illetve amely felelős a magatartási kódex kidolgozásáért és felülvizsgálatáért és/vagy e kódex azon személyek általi betartásának nyomon követéséért, akik azt magukra nézve kötelezőnek ismerik el. |
4. cikk
Az összehasonlítás tekintetében az összehasonlító reklám a következő feltételek teljesülése esetén megengedett:
a) | ezen irányelv 2. cikkének b) pontja, 3. cikke, és 8. cikkének(1) bekezdése, vagy a belső piacon az üzleti vállalkozások fogyasztókkal szemben folytatott tisztességtelen kereskedelmi gyakorlatairól szóló, 2005. május 11-i 2005/29/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv (a tisztességtelen kereskedelmi gyakorlatokról szóló irányelv) (7) 6. és 7. cikke értelmében nem megtévesztő; |
b) | azonos szükségleteket kielégítő vagy azonos rendeltetésű árukat vagy szolgáltatásokat hasonlít össze; |
c) | tárgyilagosan hasonlítja össze ezen áruk és szolgáltatások egy vagy több jelentős, lényeges, ellenőrizhető és jellemző tulajdonságát, amelybe az ár is beletartozhat; |
d) | nem rontja vagy becsmérli valamely versenytárs védjegyének, kereskedelmi nevének, más megkülönböztető jelzéseinek, áruinak, szolgáltatásainak, tevékenységeinek vagy körülményeinek a hírét; |
e) | eredetmegjelöléssel rendelkező termékeknél minden esetben azonos megjelölésű termékekre vonatkozik; |
f) | nem használja ki tisztességtelen módon valamely versenytárs védjegyének, kereskedelmi nevének vagy egyéb megkülönböztető jelzéseinek vagy a versenytárs termékek eredetmegjelölésének a hírnevét; |
g) | az árut vagy szolgáltatást nem egy védett védjeggyel vagy védett kereskedelmi névvel ellátott áru vagy szolgáltatás utánzataként vagy másolataként mutatja be; |
h) | nem idézi elő a piacon a kereskedőknek, a reklámozónak és versenytársának, vagy a reklámozó és versenytársa védjegyének, kereskedelmi nevének, egyéb megkülönböztető jelzéseinek, áruinak vagy szolgáltatásainak az összetévesztését. |
6. cikk
Ezen irányelv nem zárja ki, hogy autonóm testületek a megtévesztő vagy összehasonlító reklámot önkéntesen ellenőrizzék, és az 5. cikk (1) bekezdésének második albekezdésében említett személyek vagy szervezetek ilyen testületekhez forduljanak, azzal a feltétellel, hogy az ilyen testületek előtti eljárások a szóban forgó cikkben említett bírósági vagy közigazgatási hatósági eljárásokon felül állnak rendelkezésre; a tagállamok ösztönözhetik az önkéntes ellenőrzést.
8. cikk
(1) Ez az irányelv nem akadályozza meg a tagállamokat abban, hogy olyan rendelkezéseket tartsanak fenn vagy fogadjanak el, amelyek a megtévesztő reklám tekintetében a kereskedők és versenytársak számára átfogóbb védelmet biztosítanak.
Az első albekezdés az összehasonlítást illetően nem vonatkozik az összehasonlító reklámra.
(2) Ennek az irányelvnek a rendelkezései a meghatározott termékek és/vagy szolgáltatások reklámozására vonatkozó közösségi rendelkezések, illetve a reklám meghatározott médiumokban való közzétételére vonatkozó korlátozások vagy tilalmak sérelme nélkül alkalmazandók.
(3) Ennek az irányelvnek az összehasonlító reklámra vonatkozó rendelkezései nem kötelezik a Szerződés rendelkezéseinek megfelelően bizonyos áruk vagy szolgáltatások vonatkozásában reklámozási tilalmat fenntartó vagy bevezető tagállamokat, akár közvetlenül állapították meg a tilalmat, akár az adott tagállam joga alapján a kereskedelmi, ipari, kézműipari vagy szakmai tevékenység gyakorlásának szabályozásáért felelős testület vagy szervezet állapította meg azokat, hogy megengedjék ezen áruk vagy szolgáltatások összehasonlító reklámját. Ha ezek a tilalmak csak meghatározott médiumokra korlátozódnak, ez az irányelv csak arra a médiumára alkalmazandó, amelyekre a tilalmak hatálya nem terjed ki.
(4) Ez az irányelv nem akadályozhatja meg, hogy a tagállamok a Szerződés rendelkezéseivel összhangban a szakmai szolgáltatások reklámjaiban alkalmazott összehasonlításokra vonatkozó tilalmakat vagy korlátozásokat tartsanak fenn vagy rendeljenek el, akár közvetlenül, akár az adott tagállam joga alapján a szakmai szolgáltató tevékenység gyakorlásának szabályozásáért felelős testület vagy szervezet által.
9. cikk
A tagállamok közlik a Bizottsággal nemzeti joguknak azon főbb rendelkezéseit, amelyeket az ezen irányelv által szabályozott területen fogadnak el.
10. cikk
A 84/450/EGK irányelv hatályát veszti, az irányelveknek a nemzeti jogba történő átültetésére és alkalmazására vonatkozó, az I. melléklet B. részében meghatározott határidőkkel kapcsolatos tagállami kötelezettségek sérelme nélkül.
A hatályon kívül helyezett irányelvre való hivatkozásokat erre az irányelvre való hivatkozásként kell értelmezni, a II. mellékletben foglalt megfelelési táblázattal összhangban.
11. cikk
Ez az irányelv 2007. december 12-én lép hatályba.
12. cikk
Ennek az irányelvnek a tagállamok a címzettjei.
Kelt Strasbourgban, 2006. december 12-én.
az Európai Parlament részéről
az elnök
J. BORRELL FONTELLES
a Tanács részéről
az elnök
M. PEKKARINEN
(1) 2006. október 26-i vélemény (a Hivatalos Lapban még nem tették közzé).
(2) Az Európai Parlament 2006. október 12-i véleménye (a Hivatalos Lapban még nem tették közzé) és a Tanács 2006. november 30-i határozata.
(3) HL L 250., 1984.9.19., 17. o. A legutóbb a 2005/29/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvvel (HL L 149., 2005.6.11, 22. o.) módosított irányelv.
(4) Lásd az I. melléklet A. részét.
(5) HL L 93., 2006.3.31., 12. o.
(6) HL L 40., 1989.2.11., 1. o. A 92/10/EGK határozattal (HL L 6., 1992.1.11, 35. o.) módosított irányelv.
(7) HL L 149., 2005.6.11., 22. o.
I. MELLÉKLET
A. RÉSZ
A hatályon kívül helyezett irányelv és annak módosításai
A Tanács 84/450/EGK irányelve |
|
Az Európai Parlament és a Tanács 97/55/EK irányelve |
|
Az Európai Parlament és a Tanács 2005/29/EK irányelve | kizárólag a 14. cikk |
B. RÉSZ
A nemzeti jogba való átültetésre és alkalmazásra előírt határidők listája
(lásd a 10. cikket)
irányelv | Átültetés határideje | Az alkalmazás dátuma |
84/450/EGK | 1986. október 1. | — |
97/55/EK | 2000. április 23. | — |
2005/29/EK | 2007. június 12. | 2007. december 12. |
II. MELLÉKLET
MEGFELELÉSI TÁBLÁZAT
84/450/EGK irányelv | Ez az irányelv |
1. cikk | 1. cikk |
2. cikk, bevezető mondat | 2. cikk, bevezető mondat |
2. cikk, 1. pont | 2. cikk, a) pont |
2. cikk, 2. pont | 2. cikk, b) pont |
2. cikk, 2a. pont | 2. cikk, c) pont |
2. cikk, 3. pont | 2. cikk, d) pont |
2. cikk, 4. pont | 2. cikk, e) pont |
3. cikk | 3. cikk |
3a. cikk (1) bekezdés | 4. cikk |
4. cikk (1) bekezdés, első albekezdés, első mondat | 5. cikk (1) bekezdés, első albekezdés |
4. cikk (1) bekezdés, első albekezdés, második mondat | 5. cikk (1) bekezdés, második albekezdés |
4. cikk (1) bekezdés, második albekezdés | 5. cikk (2) bekezdés, első albekezdés |
4. cikk (1) bekezdés, harmadik albekezdés | 5. cikk (2) bekezdés, második albekezdés |
4. cikk (2) bekezdés, első albekezdés, bevezető mondat | 5. cikk (3) bekezdés, első albekezdés, bevezető mondat |
4. cikk (2) bekezdés, első albekezdés, első francia bekezdés | 5. cikk (3) bekezdés, első albekezdés, a) pont |
4. cikk (2) bekezdés, első albekezdés, második francia bekezdés | 5. cikk (3) bekezdés, első albekezdés, b) pont |
4. cikk (2) bekezdés, első albekezdés, záró mondat | 5. cikk (3) bekezdés, második albekezdés |
4. cikk (2) bekezdés, második albekezdés, bevezető mondat | 5. cikk (3) bekezdés, harmadik albekezdés |
4. cikk (2) bekezdés, második albekezdés, első francia bekezdés | 5. cikk (3) bekezdés, harmadik albekezdés |
4. cikk (2) bekezdés, második albekezdés, második francia bekezdés | 5. cikk (3) bekezdés, harmadik albekezdés |
4. cikk (2) bekezdés, második albekezdés, záró mondat | 5. cikk (3) bekezdés, harmadik albekezdés |
4. cikk (2) bekezdés, harmadik albekezdés, bevezető mondat | 5. cikk (4) bekezdés, bevezető mondat |
4. cikk (2) bekezdés, harmadik albekezdés, első francia bekezdés | 5. cikk (4) bekezdés, a) pont |
4. cikk (2) bekezdés, harmadik albekezdés, második francia bekezdés | 5. cikk (4) bekezdés, b) pont |
4. cikk (3) bekezdés, első albekezdés | 5. cikk (5) bekezdés |
4. cikk (3) bekezdés, második albekezdés | 5. cikk (6) bekezdés |
5. cikk | 6. cikk |
6. cikk | 7. cikk |
7. cikk (1) bekezdés | 8. cikk (1) bekezdés, első albekezdés |
7. cikk (2) bekezdés | 8. cikk (1) bekezdés, második albekezdés |
7. cikk (3) bekezdés | 8. cikk (2) bekezdés |
7. cikk (4) bekezdés | 8. cikk (3) bekezdés |
7. cikk (5) bekezdés | 8. cikk (4) bekezdés |
8. cikk, első bekezdés | — |
8. cikk, második bekezdés | 9. cikk |
— | 10. cikk |
— | 11. cikk |
9. cikk | 12. cikk |
— | I. melléklet |
— | II. melléklet |
whereas