keyboard_tab Fair Advertising 2006/0114 HU
BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR GA HR HU IT LV LT MT NL PL PT RO SK SL SV print pdf
- cikk 82
- vagy 59
- bekezdés 47
- albekezdés 32
- első 20
- második 18
- hogy 15
- reklám 15
- közigazgatási 14
- mondat 11
- összehasonlító 10
- tagállamok 10
- megtévesztő 9
- irányelv 9
- reklámozó 8
- kereskedelmi 8
- harmadik 8
- említett 8
- bekezdés 8
- olyan 8
- bevezető 7
- amely 7
- francia 6
- azokat 6
- európai 6
- //ek 6
- amelyek 6
- ezen 6
- bizonyítékot 6
- hatóság 5
- kell 5
- megfelelő 5
- tanács 5
- bíróságokra 4
- bírósági 4
- eszközök 4
- ilyen 4
- illetve 4
- személyek 4
- pont 4
- valamely 4
- parlament 4
- hatásköröket 4
- versenytárs 4
- alapján 4
- hatóságokra 4
- kódex 4
- hl l 4
- szereplő 4
- //egk 4
7. cikk
A tagállamok a bíróságokra vagy a közigazgatási hatóságokra ruházzák azokat a hatásköröket, amelyek az 5. cikkben hivatkozott polgári vagy közigazgatási eljárásokban felhatalmazzák őket arra, hogy:
a) | megköveteljék a reklámozótól, hogy bizonyítékot mutasson be a reklámban szereplő tényállítások hitelességéről, amennyiben a reklámozó és az eljárásban szereplő bármely másik fél jogos érdekeit tekintetbe véve az adott eset körülményei alapján ez a követelmény helyénvalónak tűnik, összehasonlító reklám esetében pedig megkövetelhetik, hogy a reklámozó az említett bizonyítékot rövid időn belül bemutassa; és |
b) | a tényállításokat ne tekintsék megalapozottnak, ha az a) pontnak megfelelően kért bizonyítékot a reklámozó nem nyújtotta be, vagy azt a bíróság vagy a közigazgatási hatóság elégtelennek ítélte. |
2. cikk
Ezen irányelv alkalmazásában:
a) | reklám: egy kereskedelmi, ipari, kézműipari vagy szakmai tevékenység keretében bármilyen formában, az árucikkek vagy szolgáltatások – beleértve az ingatlanokat, a jogokat és kötelezettségeket is – értékesítésének előmozdítása érdekében megfogalmazott állítás; |
b) | megtévesztő reklám: minden olyan reklám, amely bármilyen módon – beleértve a megjelenítését is – megtéveszti vagy megtévesztheti azokat a személyeket, akik felé irányul, vagy akiknek a tudomására juthat, és megtévesztő jellege miatt befolyásolhatja e személyek gazdasági magatartását, vagy amely ugyanilyen okok miatt kárt okoz vagy kárt okozhat valamely versenytársnak; |
c) | összehasonlító reklám: minden olyan reklám, amely közvetlenül vagy közvetve felismerhetővé tesz valamely versenytársat, vagy a versenytárs által kínált árukat vagy szolgáltatásokat; |
d) | kereskedő: az a természetes vagy jogi személy, aki illetve amely kereskedelmi, ipari, kézműipari vagy szakmai tevékenységével összefüggő célok érdekében jár el, valamint aki a kereskedő nevében vagy javára jár el; |
e) | a magatartási kódex felelőse: az a jogalany, ideértve a kereskedőt vagy kereskedők csoportját is, aki, illetve amely felelős a magatartási kódex kidolgozásáért és felülvizsgálatáért és/vagy e kódex azon személyek általi betartásának nyomon követéséért, akik azt magukra nézve kötelezőnek ismerik el. |
4. cikk
Az összehasonlítás tekintetében az összehasonlító reklám a következő feltételek teljesülése esetén megengedett:
a) | ezen irányelv 2. cikkének b) pontja, 3. cikke, és 8. cikkének(1) bekezdése, vagy a belső piacon az üzleti vállalkozások fogyasztókkal szemben folytatott tisztességtelen kereskedelmi gyakorlatairól szóló, 2005. május 11-i 2005/29/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv (a tisztességtelen kereskedelmi gyakorlatokról szóló irányelv) (7) 6. és 7. cikke értelmében nem megtévesztő; |
b) | azonos szükségleteket kielégítő vagy azonos rendeltetésű árukat vagy szolgáltatásokat hasonlít össze; |
c) | tárgyilagosan hasonlítja össze ezen áruk és szolgáltatások egy vagy több jelentős, lényeges, ellenőrizhető és jellemző tulajdonságát, amelybe az ár is beletartozhat; |
d) | nem rontja vagy becsmérli valamely versenytárs védjegyének, kereskedelmi nevének, más megkülönböztető jelzéseinek, áruinak, szolgáltatásainak, tevékenységeinek vagy körülményeinek a hírét; |
e) | eredetmegjelöléssel rendelkező termékeknél minden esetben azonos megjelölésű termékekre vonatkozik; |
f) | nem használja ki tisztességtelen módon valamely versenytárs védjegyének, kereskedelmi nevének vagy egyéb megkülönböztető jelzéseinek vagy a versenytárs termékek eredetmegjelölésének a hírnevét; |
g) | az árut vagy szolgáltatást nem egy védett védjeggyel vagy védett kereskedelmi névvel ellátott áru vagy szolgáltatás utánzataként vagy másolataként mutatja be; |
h) | nem idézi elő a piacon a kereskedőknek, a reklámozónak és versenytársának, vagy a reklámozó és versenytársa védjegyének, kereskedelmi nevének, egyéb megkülönböztető jelzéseinek, áruinak vagy szolgáltatásainak az összetévesztését. |
5. cikk
(1) A tagállamok a kereskedők és a versenytársak érdekében biztosítják a megtévesztő reklám leküzdésére és az összehasonlító reklámra vonatkozó rendelkezések betartásának kikényszerítésére alkalmas megfelelő és hatékony eszközöket.
Ezek az eszközök magukban foglalják azokat a jogi rendelkezéseket, amelyek lehetővé teszik azon személyek vagy szervezetek számára, amelyeknek a nemzeti jog alapján jogos érdekük fűződik a megtévesztő reklám leküzdéséhez vagy az összehasonlító reklám szabályozásához, hogy
a) | bírósághoz forduljanak az ilyen reklám miatt; vagy |
b) | az ilyen reklám ügyében olyan közigazgatási hatóság előtt eljárást indítsanak, amely hatáskörrel rendelkezik panaszok elbírálására, vagy megfelelő bírósági eljárás kezdeményezésére. |
(2) Az egyes tagállamokra tartozik annak eldöntése, hogy az (1) bekezdés második albekezdésében hivatkozott jogorvoslati eszközök közül melyik álljon rendelkezésre, illetve hogy lehetővé tegyék-e a bíróságok vagy a közigazgatási hatóságok számára, hogy a panaszok intézéséhez megköveteljék az egyéb meglévő eljárások előzetes lefolytatását, beleértve azokat is, amelyeket a 6. cikk említ.
Az egyes tagállamok dönthetik el, hogy:
a) | e jogorvoslati eszközök egyenként vagy együttesen alkalmazhatók-e ugyanannak a gazdasági ágazatnak több kereskedőjével szemben; és |
b) | e jogorvoslati eszközök alkalmazhatók-e a magatartási kódex felelősével szemben, amennyiben az adott kódex a jogi előírások be nem tartására ösztönöz. |
(3) Az (1) és (2) bekezdésben említett rendelkezések szerint a tagállamok a bíróságokra vagy a közigazgatási hatóságokra ruházzák azokat a hatásköröket, amelyek felhatalmazzák azokat, hogy olyan esetekben, amikor úgy ítélik meg, hogy ezek az intézkedések szükségesek, figyelembe véve az ügyben felmerülő összes érdeket, és különösen a közérdeket:
a) | elrendeljék a megtévesztő vagy a meg nem engedett összehasonlító reklám megszüntetését, vagy az e reklám megszüntetésének elrendeléséhez szükséges megfelelő bírósági eljárást megindítsák, vagy |
b) | ha a megtévesztő reklámot, vagy a meg nem engedett összehasonlító reklámot még nem tették közzé, de a közzététel küszöbön áll, elrendeljék a közzététel megtiltását vagy a közzététel megtiltásának elrendeléséhez szükséges bírósági eljárást megindítsák. |
Az első albekezdés akkor is alkalmazandó, ha nincsen tényleges veszteség vagy hátrány, illetve a reklámozó részéről felmerülő szándék vagy gondatlanság bizonyítékának hiányában is.
A tagállamok ezen felül gondoskodnak arról, hogy az első albekezdésben említett intézkedéseket gyorsított eljárás keretében hozzák meg akár ideiglenes, vagy végleges hatállyal a tagállamok szabad mérlegelésétől függően.
(4) A tagállamok olyan jogosítványokat ruházhatnak a bíróságokra vagy a közigazgatási hatóságokra, amelyek alapján azok az olyan megtévesztő reklám vagy meg nem engedett összehasonlító reklám tartós hatásának kiküszöbölése céljából, amely reklám megszüntetését jogerős határozat már elrendelte, a következőket tehetik:
a) | követelik a határozat közzétételét, teljes egészében vagy részben, és olyan formában, amelyet megfelelőnek találnak; |
b) | ezen felül követelik a helyesbítő nyilatkozat közzétételét. |
(5) Az (1) bekezdés második albekezdésének b) pontjában említett közigazgatási hatóságok:
a) | összetételének olyannak kell lennie, hogy ne férhessen kétség pártatlanságukhoz; |
b) | megfelelő hatáskörrel kell rendelkezniük ahhoz, hogy amikor a panaszokról döntenek, határozataik betartását hatékonyan tudják ellenőrizni és érvényesíteni; |
c) | általában határozataikat indokolniuk kell. |
(6) Amennyiben a (3) és (4) bekezdésben említett hatásköröket kizárólag közigazgatási hatóság gyakorolja, a határozatokat mindig meg kell indokolni. Ebben az esetben olyan eljárásokat kell biztosítani, amelyek révén a közigazgatási hatóság hatáskörének nem megfelelő vagy indokolatlan gyakorlása, vagy a fenti hatáskör gyakorlásának helytelen vagy indokolatlan elmulasztása a bíróságok által felülvizsgálható.
6. cikk
Ezen irányelv nem zárja ki, hogy autonóm testületek a megtévesztő vagy összehasonlító reklámot önkéntesen ellenőrizzék, és az 5. cikk (1) bekezdésének második albekezdésében említett személyek vagy szervezetek ilyen testületekhez forduljanak, azzal a feltétellel, hogy az ilyen testületek előtti eljárások a szóban forgó cikkben említett bírósági vagy közigazgatási hatósági eljárásokon felül állnak rendelkezésre; a tagállamok ösztönözhetik az önkéntes ellenőrzést.
7. cikk
A tagállamok a bíróságokra vagy a közigazgatási hatóságokra ruházzák azokat a hatásköröket, amelyek az 5. cikkben hivatkozott polgári vagy közigazgatási eljárásokban felhatalmazzák őket arra, hogy:
a) | megköveteljék a reklámozótól, hogy bizonyítékot mutasson be a reklámban szereplő tényállítások hitelességéről, amennyiben a reklámozó és az eljárásban szereplő bármely másik fél jogos érdekeit tekintetbe véve az adott eset körülményei alapján ez a követelmény helyénvalónak tűnik, összehasonlító reklám esetében pedig megkövetelhetik, hogy a reklámozó az említett bizonyítékot rövid időn belül bemutassa; és |
b) | a tényállításokat ne tekintsék megalapozottnak, ha az a) pontnak megfelelően kért bizonyítékot a reklámozó nem nyújtotta be, vagy azt a bíróság vagy a közigazgatási hatóság elégtelennek ítélte. |
12. cikk
Ennek az irányelvnek a tagállamok a címzettjei.
Kelt Strasbourgban, 2006. december 12-én.
az Európai Parlament részéről
az elnök
J. BORRELL FONTELLES
a Tanács részéről
az elnök
M. PEKKARINEN
(1) 2006. október 26-i vélemény (a Hivatalos Lapban még nem tették közzé).
(2) Az Európai Parlament 2006. október 12-i véleménye (a Hivatalos Lapban még nem tették közzé) és a Tanács 2006. november 30-i határozata.
(3) HL L 250., 1984.9.19., 17. o. A legutóbb a 2005/29/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvvel (HL L 149., 2005.6.11, 22. o.) módosított irányelv.
(4) Lásd az I. melléklet A. részét.
(5) HL L 93., 2006.3.31., 12. o.
(6) HL L 40., 1989.2.11., 1. o. A 92/10/EGK határozattal (HL L 6., 1992.1.11, 35. o.) módosított irányelv.
(7) HL L 149., 2005.6.11., 22. o.
I. MELLÉKLET
A. RÉSZ
A hatályon kívül helyezett irányelv és annak módosításai
A Tanács 84/450/EGK irányelve |
|
Az Európai Parlament és a Tanács 97/55/EK irányelve |
|
Az Európai Parlament és a Tanács 2005/29/EK irányelve | kizárólag a 14. cikk |
B. RÉSZ
A nemzeti jogba való átültetésre és alkalmazásra előírt határidők listája
(lásd a 10. cikket)
Irányelv | Átültetés határideje | Az alkalmazás dátuma |
84/450/EGK | 1986. október 1. | — |
97/55/EK | 2000. április 23. | — |
2005/29/EK | 2007. június 12. | 2007. december 12. |
II. MELLÉKLET
MEGFELELÉSI TÁBLÁZAT
84/450/EGK irányelv | Ez az irányelv |
1. cikk | 1. cikk |
2. cikk, bevezető mondat | 2. cikk, bevezető mondat |
2. cikk, 1. pont | 2. cikk, a) pont |
2. cikk, 2. pont | 2. cikk, b) pont |
2. cikk, 2a. pont | 2. cikk, c) pont |
2. cikk, 3. pont | 2. cikk, d) pont |
2. cikk, 4. pont | 2. cikk, e) pont |
3. cikk | 3. cikk |
3a. cikk (1) bekezdés | 4. cikk |
4. cikk (1) bekezdés, első albekezdés, első mondat | 5. cikk (1) bekezdés, első albekezdés |
4. cikk (1) bekezdés, első albekezdés, második mondat | 5. cikk (1) bekezdés, második albekezdés |
4. cikk (1) bekezdés, második albekezdés | 5. cikk (2) bekezdés, első albekezdés |
4. cikk (1) bekezdés, harmadik albekezdés | 5. cikk (2) bekezdés, második albekezdés |
4. cikk (2) bekezdés, első albekezdés, bevezető mondat | 5. cikk (3) bekezdés, első albekezdés, bevezető mondat |
4. cikk (2) bekezdés, első albekezdés, első francia bekezdés | 5. cikk (3) bekezdés, első albekezdés, a) pont |
4. cikk (2) bekezdés, első albekezdés, második francia bekezdés | 5. cikk (3) bekezdés, első albekezdés, b) pont |
4. cikk (2) bekezdés, első albekezdés, záró mondat | 5. cikk (3) bekezdés, második albekezdés |
4. cikk (2) bekezdés, második albekezdés, bevezető mondat | 5. cikk (3) bekezdés, harmadik albekezdés |
4. cikk (2) bekezdés, második albekezdés, első francia bekezdés | 5. cikk (3) bekezdés, harmadik albekezdés |
4. cikk (2) bekezdés, második albekezdés, második francia bekezdés | 5. cikk (3) bekezdés, harmadik albekezdés |
4. cikk (2) bekezdés, második albekezdés, záró mondat | 5. cikk (3) bekezdés, harmadik albekezdés |
4. cikk (2) bekezdés, harmadik albekezdés, bevezető mondat | 5. cikk (4) bekezdés, bevezető mondat |
4. cikk (2) bekezdés, harmadik albekezdés, első francia bekezdés | 5. cikk (4) bekezdés, a) pont |
4. cikk (2) bekezdés, harmadik albekezdés, második francia bekezdés | 5. cikk (4) bekezdés, b) pont |
4. cikk (3) bekezdés, első albekezdés | 5. cikk (5) bekezdés |
4. cikk (3) bekezdés, második albekezdés | 5. cikk (6) bekezdés |
5. cikk | 6. cikk |
6. cikk | 7. cikk |
7. cikk (1) bekezdés | 8. cikk (1) bekezdés, első albekezdés |
7. cikk (2) bekezdés | 8. cikk (1) bekezdés, második albekezdés |
7. cikk (3) bekezdés | 8. cikk (2) bekezdés |
7. cikk (4) bekezdés | 8. cikk (3) bekezdés |
7. cikk (5) bekezdés | 8. cikk (4) bekezdés |
8. cikk, első bekezdés | — |
8. cikk, második bekezdés | 9. cikk |
— | 10. cikk |
— | 11. cikk |
9. cikk | 12. cikk |
— | I. melléklet |
— | II. melléklet |
whereas