Pratiche sleali 2005/0029 SK
BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR GA HR HU IT LV LT MT NL PL PT RO SK SL SV print pdf
- //es 3
- „Článok 2
- opatrenia 2
- spotrebiteľom 2
- vnútornom 2
- trhu 2
- prijmú 2
- štáty 2
- oslobodili 2
- podnikateľov 2
- spotrebiteľa 2
- pričom 2
- absencia 2
- odpovede 2
- nepredstavuje 2
- súhlas 2
- voči 2
- členské 2
- praktikách 2
- smernici 2
- zákaz 2
- praktík 2
- zotrvačného 2
- obchodných 2
- predaja 2
- ustanovený 2
- európskeho 2
- parlamentu 2
- rady 2
- mája 2
- nekalých 2
- vzhľadom 2
- predĺžení 1
- predpisy 1
- konkludentnom 1
- zmlúv 1
- diaľku 1
- tieto 1
- právne 1
- konkludentné 1
- nevyžiadaných 1
- umožňujú 1
- predĺženie 1
- akýchkoľvek 1
- povinností 1
- prípade 1
- členských 1
- štátov 1
- nevyžiadanej 1
- predpisov 1
„Článok 9
Zotrvačný predaj
Vzhľadom na zákaz praktík zotrvačného predaja ustanovený v smernici Európskeho parlamentu a Rady 2005/29/ES z 11. mája 2005 o nekalých obchodných praktikách podnikateľov voči spotrebiteľom na vnútornom trhu (10) prijmú členské štáty opatrenia nevyhnutné na to, aby oslobodili spotrebiteľa od akéhokoľvek protiplnenia v prípadoch nevyžiadanej dodávky, pričom absencia odpovede nepredstavuje súhlas.
2. | Článok 9 smernice 2002/65/ES sa nahrádza takto: „Článok 9 Vzhľadom na zákaz praktík zotrvačného predaja ustanovený v smernici Európskeho parlamentu a Rady 2005/29/ES z 11. mája 2005 o nekalých obchodných praktikách podnikateľov voči spotrebiteľom na vnútornom trhu (11) a bez toho, aby boli dotknuté ustanovenia právnych predpisov členských štátov o konkludentnom predĺžení zmlúv na diaľku, ak tieto právne predpisy umožňujú konkludentné predĺženie, prijmú členské štáty opatrenia na to, aby oslobodili spotrebiteľa od akýchkoľvek povinností v prípade nevyžiadaných dodávok, pričom absencia odpovede nepredstavuje súhlas. |
whereas