Pratiche sleali 2005/0029 SK
BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR GA HR HU IT LV LT MT NL PL PT RO SK SL SV print pdf
- štáty 9
- alebo 9
- opatrenia 8
- prijmú 7
- Článok 6
- spotrebiteľa 6
- //es 6
- členské 5
- rady 4
- parlamentu 4
- nekalých 4
- európskeho 4
- smernici 4
- ustanovený 4
- predaja 4
- zotrvačného 4
- praktík 4
- zákaz 4
- vzhľadom 4
- mája 4
- voči 4
- obchodných 4
- praktikách 4
- podnikateľov 4
- spotrebiteľom 4
- vnútornom 4
- oslobodili 4
- pričom 4
- absencia 4
- odpovede 4
- nepredstavuje 4
- súhlas 4
- smernice 4
- tieto 4
- Členské 4
- „Článok 4
- trhu 4
- akéhokoľvek 3
- nevyhnutné 3
- sankcie 3
- predpisy 3
- právne 3
- ktoré 3
- akýchkoľvek 3
- prípade 3
- práva 3
- predpisov 3
- dodávky 2
- nevyžiadanej 2
- prípadoch 2
Článok 9
Použitie obťažovania, nátlaku a neprimeraného vplyvu
Pri určení, či používa obchodná praktika obťažovanie, nátlak vrátane použitia fyzickej sily alebo neprimeraný vplyv, sa berie do úvahy:
a) | jej načasovanie, miesto, povaha alebo dĺžka trvania; |
b) | použitie hrozby alebo hanlivého jazyka alebo správania; |
c) | zneužívanie obchodníkom akéhokoľvek osobitného nešťastia alebo okolnosti, ktoré sú také vážne, že môžu zhoršiť úsudok spotrebiteľa, čoho si je obchodník vedomý, na ovplyvnenie rozhodnutia spotrebiteľa so zreteľom na produkt; |
d) | akékoľvek nevýhodné alebo neprimerané mimozmluvné prekážky, ktoré ukladá obchodník v prípade, že si spotrebiteľ želá vykonať práva podľa zmluvy, vrátane práva vypovedať zmluvu alebo zmeniť produkt alebo obchodníka; |
e) | akákoľvek hrozba podniknúť kroky, ktoré nemožno podniknúť legálne. |
KAPITOLA 3
KÓDEXY SPRÁVANIA
„Článok 9
Zotrvačný predaj
Vzhľadom na zákaz praktík zotrvačného predaja ustanovený v smernici Európskeho parlamentu a Rady 2005/29/ES z 11. mája 2005 o nekalých obchodných praktikách podnikateľov voči spotrebiteľom na vnútornom trhu (10) prijmú členské štáty opatrenia nevyhnutné na to, aby oslobodili spotrebiteľa od akéhokoľvek protiplnenia v prípadoch nevyžiadanej dodávky, pričom absencia odpovede nepredstavuje súhlas.
2. | Článok 9 smernice 2002/65/ES sa nahrádza takto: „Článok 9 Vzhľadom na zákaz praktík zotrvačného predaja ustanovený v smernici Európskeho parlamentu a Rady 2005/29/ES z 11. mája 2005 o nekalých obchodných praktikách podnikateľov voči spotrebiteľom na vnútornom trhu (11) a bez toho, aby boli dotknuté ustanovenia právnych predpisov členských štátov o konkludentnom predĺžení zmlúv na diaľku, ak tieto právne predpisy umožňujú konkludentné predĺženie, prijmú členské štáty opatrenia na to, aby oslobodili spotrebiteľa od akýchkoľvek povinností v prípade nevyžiadaných dodávok, pričom absencia odpovede nepredstavuje súhlas. |
Článok 13
Sankcie
Členské štáty stanovia sankcie za porušenie vnútroštátnych predpisov prijatých na základe tejto smernice a prijmú všetky nevyhnutné opatrenia na zabezpečenie ich vynútiteľnosti. Tieto sankcie musia byť účinné, primerané a odradzujúce.
„Článok 9
Zotrvačný predaj
Vzhľadom na zákaz praktík zotrvačného predaja ustanovený v smernici Európskeho parlamentu a Rady 2005/29/ES z 11. mája 2005 o nekalých obchodných praktikách podnikateľov voči spotrebiteľom na vnútornom trhu (10) prijmú členské štáty opatrenia nevyhnutné na to, aby oslobodili spotrebiteľa od akéhokoľvek protiplnenia v prípadoch nevyžiadanej dodávky, pričom absencia odpovede nepredstavuje súhlas.
2. | Článok 9 smernice 2002/65/ES sa nahrádza takto: „Článok 9 Vzhľadom na zákaz praktík zotrvačného predaja ustanovený v smernici Európskeho parlamentu a Rady 2005/29/ES z 11. mája 2005 o nekalých obchodných praktikách podnikateľov voči spotrebiteľom na vnútornom trhu (11) a bez toho, aby boli dotknuté ustanovenia právnych predpisov členských štátov o konkludentnom predĺžení zmlúv na diaľku, ak tieto právne predpisy umožňujú konkludentné predĺženie, prijmú členské štáty opatrenia na to, aby oslobodili spotrebiteľa od akýchkoľvek povinností v prípade nevyžiadaných dodávok, pričom absencia odpovede nepredstavuje súhlas. |
Článok 17
Informovanie
Členské štáty prijmú vhodné opatrenia na informovanie spotrebiteľov o transponovaní tejto smernice do vnútroštátneho práva a tam, kde je to vhodné, podporia obchodníkov a tvorcov kódexu, aby informovali spotrebiteľov o svojich kódexoch správania.
Článok 19
Transpozícia
Členské štáty prijmú a uverejnia zákony, iné právne predpisy a správne opatrenia potrebné na dosiahnutie súladu s touto smernicou do 12.6.2007. Bezodkladne o tom informujú Komisiu a tiež o akýchkoľvek následných zmenách a doplneniach.
Tieto opatrenia budú platiť do 12.12.2007. Členské štáty uvedú priamo v prijatých opatreniach alebo pri ich úradnom uverejnení odkaz na túto smernicu. Podrobnosti o odkaze upravia členské štáty.
whereas