keyboard_tab Media online 2019/0789 LT
BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR GA HR HU IT LV LT MT NL PL PT RO SK SL SV print pdf
- signalų 10
- direktyvos 7
- transliuojančioji 6
- teisių 6
- organizacija 6
- programos 6
- narės 5
- tiesioginį 5
- tiekimą 5
- numatyti 5
- gali 5
- turėtojų 4
- dalyje 4
- išduoti 4
- savo 4
- straipsnio 4
- signalus 4
- leidimą 4
- šios 4
- visuomenei 4
- platintojas 4
- //eeb 3
- valstybės 3
- skyrius 3
- programų 3
- straipsnis 3
- transliavimas 3
- vykdant 3
- viešą 2
- vienu 2
- teise 2
- transliuoja 2
- atsisakyti 2
- platintojams 2
- vykdyti 2
- paskelbimą 2
- nurodytą 2
- transliavimą 2
- būdų 2
- techninių 2
- turėtojams 2
- nurodytų 2
- kai 2
- arba 2
- punkte 2
- baigiamosios 2
- nuostatos 2
- retransliavimas 2
- skyriuje 2
- besinaudojantiems 2
8 straipsnis
Programų transliavimas vykdant tiesioginį tiekimą
1. Kai transliuojančioji organizacija, vykdydama tiesioginį tiekimą, transliuoja savo programos signalus signalų platintojui, o pati transliuojančioji organizacija tiesiogiai netransliuoja tos programos signalų visuomenei, ir signalų platintojas tuos programos signalus perduoda visuomenei, laikoma, kad transliuojančioji organizacija ir signalų platintojas vykdo pavienį viešą paskelbimą, kuriam jie turi gauti teisių turėtojų leidimą. Valstybės narės gali numatyti tvarką, pagal kurią gaunamas teisių turėtojų leidimas.
2. Valstybės narės gali numatyti, kad šios direktyvos 4, 5 ir 6 straipsniai būtų taikomi mutatis mutandis teisių turėtojams, besinaudojantiems savo teise išduoti ar atsisakyti išduoti signalų platintojams leidimą vykdyti 1 dalyje nurodytą transliavimą vienu iš techninių būdų, nurodytų Direktyvos 93/83/EEB 1 straipsnio 3 dalyje arba šios direktyvos 2 straipsnio 2 punkte.
V SKYRIUS
Baigiamosios nuostatos
7 straipsnis
Pirminės transliacijos retransliavimas toje pačioje valstybėje narėje
Valstybės narės gali numatyti, kad šiame skyriuje ir Direktyvos 93/83/EEB III skyriuje nustatytos taisyklės taikomos tais atvejais, kai pirminė transliacija ir retransliavimas vyksta jų teritorijoje.
IV SKYRIUS
Programų transliavimas vykdant tiesioginį tiekimą
8 straipsnis
Programų transliavimas vykdant tiesioginį tiekimą
1. Kai transliuojančioji organizacija, vykdydama tiesioginį tiekimą, transliuoja savo programos signalus signalų platintojui, o pati transliuojančioji organizacija tiesiogiai netransliuoja tos programos signalų visuomenei, ir signalų platintojas tuos programos signalus perduoda visuomenei, laikoma, kad transliuojančioji organizacija ir signalų platintojas vykdo pavienį viešą paskelbimą, kuriam jie turi gauti teisių turėtojų leidimą. Valstybės narės gali numatyti tvarką, pagal kurią gaunamas teisių turėtojų leidimas.
2. Valstybės narės gali numatyti, kad šios direktyvos 4, 5 ir 6 straipsniai būtų taikomi mutatis mutandis teisių turėtojams, besinaudojantiems savo teise išduoti ar atsisakyti išduoti signalų platintojams leidimą vykdyti 1 dalyje nurodytą transliavimą vienu iš techninių būdų, nurodytų Direktyvos 93/83/EEB 1 straipsnio 3 dalyje arba šios direktyvos 2 straipsnio 2 punkte.
V SKYRIUS
Baigiamosios nuostatos
whereas