keyboard_tab Media online 2019/0789 EL
BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR GA HR HU IT LV LT MT NL PL PT RO SK SL SV print pdf
- παρεπόμενη επιγραμμική υπηρεσία
- αναμετάδοση
- ελεγχόμενο περιβάλλον
- απευθείας διαβίβαση
- 3. Για τους σκοπούς της παρούσας οδηγίας, ως “καλωδιακή αναμετάδοση” νοείται η ταυτόχρονη, χωρίς αλλοιώσεις και περικοπές αναμετάδοση, μέσω συστημάτων καλωδίων ή μικροκυμάτων με σκοπό τη λήψη από το κοινόαρχικής μετάδοσης από άλλο κράτος μέλος, ενσύρματης ή ασύρματης, συμπεριλαμβανομένης της δορυφορικής μετάδοσης τηλεοπτικών ή ραδιοφωνικών προγραμμάτων που προορίζονται για λήψη από το κοινό, ανεξαρτήτως του τρόπου με τον οποίο ο φορέας παροχής της υπηρεσίας καλωδιακής αναμετάδοσης λαμβάνει τα σήματα-φορείς προγραμμάτων από τον ραδιοτηλεοπτικό οργανισμό για τον σκοπό της αναμετάδοσης.
- της 17
- από 14
- τον 11
- το 8
- προγραμμάτων 8
- και 8
- αναμετάδοση 7
- μετάδοσης 7
- του 7
- οργανισμό 7
- κοινό 6
- για 6
- ως 6
- ραδιοτηλεοπτικό 6
- με 5
- την 5
- νοείται 5
- οδηγίας 5
- μετάδοση 4
- τα 4
- σήματα-φορείς 4
- αναμετάδοσης 4
- αυτή 4
- στο 4
- μέσω 4
- //ΕΟΚ 4
- λήψη 4
- που 4
- οποίο 4
- τους 4
- αρχική 4
- τη 4
- σκοπό 3
- μέλος 3
- κράτος 3
- αρχικής 3
- Άρθρο 3
- σε 3
- φορέας 3
- υπό 3
- άλλο 2
- λαμβάνει 2
- όπως 2
- ορίζεται 2
- υπηρεσίας 2
- οποία 2
- άρθρο 2
- κεφαλαίου 2
- ΚΕΦΑΛΑΙΟ 2
- κατά 2
Άρθρο 2
Ορισμοί
Για τους σκοπούς της παρούσας οδηγίας, εφαρμόζονται οι ακόλουθοι ορισμοί:
1) | ως « παρεπόμενη_επιγραμμική_υπηρεσία» νοείται η επιγραμμική υπηρεσία που συνίσταται στην παροχή στο κοινό, από ραδιοτηλεοπτικό οργανισμό ή υπό τον έλεγχο και την ευθύνη αυτού, ραδιοτηλεοπτικών προγραμμάτων ταυτόχρονα με ή για ένα καθορισμένο χρονικό διάστημα μετά τη μετάδοσή τους από τον ραδιοτηλεοπτικό οργανισμό, καθώς και κάθε υλικού το οποίο είναι παρεπόμενο της εν λόγω μετάδοσης· |
2) | ως « αναμετάδοση» νοείται κάθε ταυτόχρονη, χωρίς αλλοιώσεις και περικοπές αναμετάδοση, εκτός της καλωδιακής αναμετάδοσης όπως αυτή ορίζεται στην οδηγία 93/83/ΕΟΚ, η οποία προορίζεται για τη λήψη από το κοινό της αρχικής μετάδοσης από άλλο κράτος μέλος τηλεοπτικών ή ραδιοφωνικών προγραμμάτων τα οποία προορίζονται για λήψη από το κοινό, όπου μία τέτοιου είδους αρχική μετάδοση πραγματοποιείται ενσυρμάτως ή ασυρμάτως, συμπεριλαμβανομένης της δορυφορικής μετάδοσης, αλλά όχι της επιγραμμικής μετάδοσης, υπό την προϋπόθεση ότι:
|
3) | ως « ελεγχόμενο_περιβάλλον» νοείται το περιβάλλον στο οποίο ένας φορέας εκμετάλλευσης υπηρεσιών αναμετάδοσης παρέχει ασφαλή αναμετάδοση σε εξουσιοδοτημένους χρήστες· |
4) | ως « απευθείας_διαβίβαση» νοείται η τεχνική διαδικασία μέσω της οποίας ένας ραδιοτηλεοπτικός οργανισμός μεταδίδει τα σήματα-φορείς προγραμμάτων του σε έναν οργανισμό διαφορετικό από τον ραδιοτηλεοπτικό οργανισμό, με τέτοιο τρόπο ώστε το κοινό να μην έχει πρόσβαση στα σήματα-φορείς προγραμμάτων κατά τη διάρκεια αυτής της μετάδοσης. |
ΚΕΦΑΛΑΙΟ II
Παρεπόμενες επιγραφικές υπηρεσίες ραδιοτηλεοπτικών οργανισμών
Άρθρο 7
Αναμετάδοση αρχικής μετάδοσης προερχόμενης από το ίδιο κράτος μέλος
Τα κράτη μέλη μπορούν να προβλέπουν ότι οι κανόνες του παρόντος κεφαλαίου, καθώς και του κεφαλαίου III της οδηγίας 93/83/ΕΟΚ εφαρμόζονται στις περιπτώσεις κατά τις οποίες τόσο η αρχική μετάδοση όσο και η αναμετάδοση λαμβάνουν χώρα εντός της επικράτειάς τους.
ΚΕΦΑΛΑΙΟ IV
Μετάδοση προγραμμάτων μέσω απευθείας_διαβίβασης
Άρθρο 9
Τροποποίηση της οδηγίας 93/83/ΕΟΚ
Στο άρθρο 1 της οδηγίας 93/83/ΕΟΚ, η παράγραφος 3 αντικαθίσταται ως εξής:
«3. Για τους σκοπούς της παρούσας οδηγίας, ως “καλωδιακή αναμετάδοση” νοείται η ταυτόχρονη, χωρίς αλλοιώσεις και περικοπές αναμετάδοση, μέσω συστημάτων καλωδίων ή μικροκυμάτων με σκοπό τη λήψη από το κοινό αρχικής μετάδοσης από άλλο κράτος μέλος, ενσύρματης ή ασύρματης, συμπεριλαμβανομένης της δορυφορικής μετάδοσης τηλεοπτικών ή ραδιοφωνικών προγραμμάτων που προορίζονται για λήψη από το κοινό, ανεξαρτήτως του τρόπου με τον οποίο ο φορέας παροχής της υπηρεσίας καλωδιακής αναμετάδοσης λαμβάνει τα σήματα-φορείς προγραμμάτων από τον ραδιοτηλεοπτικό οργανισμό για τον σκοπό της αναμετάδοσης.».
whereas