keyboard_tab EIDAS 2014/0910 ET
BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR GA HR HU IT LV LT MT NL PL PT RO SK SL SV print pdf
-
ÜLDSÄTTED
E-IDENTIMINE
USALDUSTEENUSED
Üldsätted
Järelevalve
Kvalifitseeritud usaldusteenus
E-allkirjad
E-tempel
E-ajatemplid
Registreeritud e-andmevahetusteenused
Veebisaidi autentimine
E-DOKUMENDID
DELEGEERITUD ÕIGUSAKTID JA RAKENDUSAKTID
LÕPPSÄTTED
- e-identimise 11
- süsteemide 7
- koosvõime 6
- usaldusväärsuse 5
- ning 5
- artikli 4
- koostöö 4
- tasemetega 4
- sätestatud 4
- kooskõlas 3
- teavitatud 3
- kohaselt 3
- osutatud 3
- raamistik 3
- viide 3
- kohta 3
- lõikes 3
- lõigetes 2
- turvalisuse 2
- liikmesriikidevahelise 2
- artikkel 2
- artiklis 2
- vastab 2
- seotud 2
- miinimumnõuetele 2
- vahetamine 2
- tavade 2
- ette 2
- heade 2
- kogemuste 2
- teabe 2
- koosvõime 2
- hiljemalt 2
- vastu 2
- varjunimede 2
- rakendusaktid 2
- lõike 2
- direktiiviga 2
- //eÜ 2
- tingimused 1
- võetakse 1
- iii peatÜkk 1
- kontrollimenetlusega 1
- tehniliste 1
- eelkõige 1
- jagu 1
- käesoleva 1
- raamistiku 1
- nõuete 1
- võttes 1
Artikkel 5
Andmetöötlus ja -kaitse
1. Isikuandmete töödeldakse kooskõlas direktiiviga 95/46/EÜ.
2. Ilma et see piiraks siseriikliku õiguse kohast varjunimede õiguslikku toimet, ei keelata e-tehingute tegemisel varjunimede kasutamist.
ii peatÜkk
E-IDENTIMINE
Artikkel 12
Koostöö ja koosvõime
1. Artikli 9 lõike 1 kohaselt teavitatud riiklikud e-identimise süsteemid peavad olema koosvõimelised.
2. Lõike 1 kohaldamise eesmärgil luuakse koosvõime raamistik.
3. Koosvõime raamistik peab vastama järgmistele nõuetele:
a) | see on tehnoloogiliselt neutraalne ja ei diskrimineeri asjaomases liikmesriigis ühtegi konkreetset siseriiklikku e-identimise tehnilist lahendust; |
b) | see vastab võimaluse korral Euroopa ja rahvusvahelistele standarditele; |
c) | see hõlbustab lõimitud eraelukaitse põhimõtte rakendamist ning |
d) | see tagab isikuandmete töötlemise kooskõlas direktiiviga 95/46/EÜ. |
4. Koosvõime raamistik koosneb järgmisest:
a) | viide artiklis 8 sätestatud usaldusväärsuse tasemetega seotud tehnilistele miinimumnõuetele; |
b) | teavitatud e-identimise süsteemide siseriiklike usaldusväärsuse tasemete seostamine artikli 8 kohaste usaldusväärsuse tasemetega; |
c) | viide ette nähtud tehnilise koosvõime miinimumnõuetele; |
d) | viide e-identimise süsteemidest kättesaadavatele minimaalsele hulgale isikutuvastamisandmetele, mis tähistavad ainuüksi üht füüsilist või juriidilist isikut; |
e) | menetluseeskirjad; |
f) | vaidluste lahendamise kord ning |
g) | ühised toimimise turvalisuse standardid. |
5. Liikmesriigid teevad koostööd seoses järgmisega:
a) | koosvõime artikli 9 lõike 1 kohaselt teavitatud e-identimise süsteemide ja nende e-identimise süsteemide vahel, millest liikmesriigid kavatsevad teavitada, ning |
b) | e-identimise süsteemide turvalisus. |
6. Liikmesriikide vaheline koostöö hõlmab järgmist:
a) | teabe, kogemuste ja heade tavade vahetamine e-identimise süsteemide ning eelkõige koosvõime ja usaldusväärsuse tasemetega seotud tehniliste nõuete kohta; |
b) | teabe, kogemuste ja heade tavade vahetamine artiklis 8 sätestatud e-identimise süsteemide usaldusväärsuse tasemetega töötamise kohta; |
c) | käesoleva määruse kohaldamisalasse kuuluvate e-identimise süsteemide vastastikune hindamine ning |
d) | e-identimise sektoris toimuvate asjakohaste arengute analüüsimine. |
7. Komisjon kehtestab hiljemalt 18. märtsiks 2015 rakendusaktidega vajaliku menetluskorra lõigetes 5 ja 6 osutatud liikmesriikidevahelise koostöö hõlbustamiseks, et edendada usalduse ja turvalisuse kõrget taset, mis vastab riski astmele.
8. Selleks et näha ette ühtsed tingimused lõikest 1 tuleneva nõude rakendamiseks, võtab komisjon hiljemalt 18. septembriks 2015 lõikes 3 sätestatud kriteeriumite kohaselt ja liikmesriikidevahelise koostöö tulemusi arvesse võttes vastu rakendusaktid lõikes 4 sätestatud koosvõime raamistiku kohta.
9. Käesoleva artikli lõigetes 7 ja 8 osutatud rakendusaktid võetakse vastu kooskõlas artikli 48 lõikes 2 osutatud kontrollimenetlusega.
Iii peatÜkk
USALDUSTEENUSED
1. JAGU
Üldsätted
whereas