keyboard_tab EIDAS 2014/0910 ET
BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR GA HR HU IT LV LT MT NL PL PT RO SK SL SV print pdf
-
ÜLDSÄTTED
- 2 Artikkel 12 Koostöö ja koosvõime Järelevalve
E-IDENTIMINE
USALDUSTEENUSED
Üldsätted
Kvalifitseeritud usaldusteenus
E-allkirjad
E-tempel
E-ajatemplid
Registreeritud e-andmevahetusteenused
Veebisaidi autentimine
E-DOKUMENDID
DELEGEERITUD ÕIGUSAKTID JA RAKENDUSAKTID
LÕPPSÄTTED
- e-identimise 22
- süsteemide 14
- koosvõime 12
- usaldusväärsuse 10
- ning 10
- tasemetega 8
- sätestatud 8
- artikli 8
- koostöö 8
- raamistik 6
- viide 6
- osutatud 6
- lõikes 6
- kohta 6
- kohaselt 6
- teavitatud 6
- rakendusaktid 4
- ette 4
- lõigetes 4
- vastu 4
- vastab 4
- kooskõlas 4
- seotud 4
- hiljemalt 4
- liikmesriikidevahelise 4
- miinimumnõuetele 4
- vahetamine 4
- tavade 4
- heade 4
- artiklis 4
- kogemuste 4
- teabe 4
- turvalisuse 4
- koosvõime 4
- lõike 4
- analüüsimine 2
- arengute 2
- asjakohaste 2
- teavitada 2
- kavatsevad 2
- turvalisus 2
- vastastikune 2
- liikmesriikide 2
- toimuvate 2
- sektoris 2
- hindamine 2
- kuuluvate 2
- kohaldamisalasse 2
- määruse 2
- käesoleva 2
Artikkel 12
Koostöö ja koosvõime
1. Artikli 9 lõike 1 kohaselt teavitatud riiklikud e-identimise süsteemid peavad olema koosvõimelised.
2. Lõike 1 kohaldamise eesmärgil luuakse koosvõime raamistik.
3. Koosvõime raamistik peab vastama järgmistele nõuetele:
a) | see on tehnoloogiliselt neutraalne ja ei diskrimineeri asjaomases liikmesriigis ühtegi konkreetset siseriiklikku e-identimise tehnilist lahendust; |
b) | see vastab võimaluse korral Euroopa ja rahvusvahelistele standarditele; |
c) | see hõlbustab lõimitud eraelukaitse põhimõtte rakendamist ning |
d) | see tagab isikuandmete töötlemise kooskõlas direktiiviga 95/46/EÜ. |
4. Koosvõime raamistik koosneb järgmisest:
a) | viide artiklis 8 sätestatud usaldusväärsuse tasemetega seotud tehnilistele miinimumnõuetele; |
b) | teavitatud e-identimise süsteemide siseriiklike usaldusväärsuse tasemete seostamine artikli 8 kohaste usaldusväärsuse tasemetega; |
c) | viide ette nähtud tehnilise koosvõime miinimumnõuetele; |
d) | viide e-identimise süsteemidest kättesaadavatele minimaalsele hulgale isikutuvastamisandmetele, mis tähistavad ainuüksi üht füüsilist või juriidilist isikut; |
e) | menetluseeskirjad; |
f) | vaidluste lahendamise kord ning |
g) | ühised toimimise turvalisuse standardid. |
5. Liikmesriigid teevad koostööd seoses järgmisega:
a) | koosvõime artikli 9 lõike 1 kohaselt teavitatud e-identimise süsteemide ja nende e-identimise süsteemide vahel, millest liikmesriigid kavatsevad teavitada, ning |
b) | e-identimise süsteemide turvalisus. |
6. Liikmesriikide vaheline koostöö hõlmab järgmist:
a) | teabe, kogemuste ja heade tavade vahetamine e-identimise süsteemide ning eelkõige koosvõime ja usaldusväärsuse tasemetega seotud tehniliste nõuete kohta; |
b) | teabe, kogemuste ja heade tavade vahetamine artiklis 8 sätestatud e-identimise süsteemide usaldusväärsuse tasemetega töötamise kohta; |
c) | käesoleva määruse kohaldamisalasse kuuluvate e-identimise süsteemide vastastikune hindamine ning |
d) | e-identimise sektoris toimuvate asjakohaste arengute analüüsimine. |
7. Komisjon kehtestab hiljemalt 18. märtsiks 2015 rakendusaktidega vajaliku menetluskorra lõigetes 5 ja 6 osutatud liikmesriikidevahelise koostöö hõlbustamiseks, et edendada usalduse ja turvalisuse kõrget taset, mis vastab riski astmele.
8. Selleks et näha ette ühtsed tingimused lõikest 1 tuleneva nõude rakendamiseks, võtab komisjon hiljemalt 18. septembriks 2015 lõikes 3 sätestatud kriteeriumite kohaselt ja liikmesriikidevahelise koostöö tulemusi arvesse võttes vastu rakendusaktid lõikes 4 sätestatud koosvõime raamistiku kohta.
9. Käesoleva artikli lõigetes 7 ja 8 osutatud rakendusaktid võetakse vastu kooskõlas artikli 48 lõikes 2 osutatud kontrollimenetlusega.
III PEATÜKK
USALDUSTEENUSED
1. JAGU
Üldsätted
Artikkel 12
Koostöö ja koosvõime
1. Artikli 9 lõike 1 kohaselt teavitatud riiklikud e-identimise süsteemid peavad olema koosvõimelised.
2. Lõike 1 kohaldamise eesmärgil luuakse koosvõime raamistik.
3. Koosvõime raamistik peab vastama järgmistele nõuetele:
a) | see on tehnoloogiliselt neutraalne ja ei diskrimineeri asjaomases liikmesriigis ühtegi konkreetset siseriiklikku e-identimise tehnilist lahendust; |
b) | see vastab võimaluse korral Euroopa ja rahvusvahelistele standarditele; |
c) | see hõlbustab lõimitud eraelukaitse põhimõtte rakendamist ning |
d) | see tagab isikuandmete töötlemise kooskõlas direktiiviga 95/46/EÜ. |
4. Koosvõime raamistik koosneb järgmisest:
a) | viide artiklis 8 sätestatud usaldusväärsuse tasemetega seotud tehnilistele miinimumnõuetele; |
b) | teavitatud e-identimise süsteemide siseriiklike usaldusväärsuse tasemete seostamine artikli 8 kohaste usaldusväärsuse tasemetega; |
c) | viide ette nähtud tehnilise koosvõime miinimumnõuetele; |
d) | viide e-identimise süsteemidest kättesaadavatele minimaalsele hulgale isikutuvastamisandmetele, mis tähistavad ainuüksi üht füüsilist või juriidilist isikut; |
e) | menetluseeskirjad; |
f) | vaidluste lahendamise kord ning |
g) | ühised toimimise turvalisuse standardid. |
5. Liikmesriigid teevad koostööd seoses järgmisega:
a) | koosvõime artikli 9 lõike 1 kohaselt teavitatud e-identimise süsteemide ja nende e-identimise süsteemide vahel, millest liikmesriigid kavatsevad teavitada, ning |
b) | e-identimise süsteemide turvalisus. |
6. Liikmesriikide vaheline koostöö hõlmab järgmist:
a) | teabe, kogemuste ja heade tavade vahetamine e-identimise süsteemide ning eelkõige koosvõime ja usaldusväärsuse tasemetega seotud tehniliste nõuete kohta; |
b) | teabe, kogemuste ja heade tavade vahetamine artiklis 8 sätestatud e-identimise süsteemide usaldusväärsuse tasemetega töötamise kohta; |
c) | käesoleva määruse kohaldamisalasse kuuluvate e-identimise süsteemide vastastikune hindamine ning |
d) | e-identimise sektoris toimuvate asjakohaste arengute analüüsimine. |
7. Komisjon kehtestab hiljemalt 18. märtsiks 2015 rakendusaktidega vajaliku menetluskorra lõigetes 5 ja 6 osutatud liikmesriikidevahelise koostöö hõlbustamiseks, et edendada usalduse ja turvalisuse kõrget taset, mis vastab riski astmele.
8. Selleks et näha ette ühtsed tingimused lõikest 1 tuleneva nõude rakendamiseks, võtab komisjon hiljemalt 18. septembriks 2015 lõikes 3 sätestatud kriteeriumite kohaselt ja liikmesriikidevahelise koostöö tulemusi arvesse võttes vastu rakendusaktid lõikes 4 sätestatud koosvõime raamistiku kohta.
9. Käesoleva artikli lõigetes 7 ja 8 osutatud rakendusaktid võetakse vastu kooskõlas artikli 48 lõikes 2 osutatud kontrollimenetlusega.
III PEATÜKK
USALDUSTEENUSED
1. JAGU
Üldsätted
whereas