keyboard_tab Digital Service Act 2022/2065 SK
BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR GA HR HU IT LV LT MT NL PL PT RO SK SL SV print pdf
- 1 Článok 2 Rozsah pôsobnosti
- 1 Článok 68 Právomoc vypočúvať a zaznamenávať výpovede
KAPITOLA I
VŠEOBECNÉ USTANOVENIA
KAPITOLA II
ZODPOVEDNOSŤ POSKYTOVATEĽOV SPROSTREDKOVATEĽSKÝCH SLUŽIEB
KAPITOLA III
POVINNOSTI NÁLEŽITEJ STAROSTLIVOSTI PRE TRANSPARENTNÉ A BEZPEČNÉ ONLINE PROSTREDIE
ODDIEL 1
Ustanovenia uplatniteľné na všetkých poskytovateľov sprostredkovateľských služieb
ODDIEL 2
Dodatočné ustanovenia uplatniteľné na poskytovateľov hostingových služieb vrátane online platforiem
ODDIEL 3
Dodatočné ustanovenia uplatniteľné na poskytovateľov online platforiem
ODDIEL 4
Dodatočné ustanovenia uplatniteľné na poskytovateľov online platforiem umožňujúcich spotrebiteľom uzatvárať s obchodníkmi zmluvy na diaľku
ODDIEL 5
Dodatočné povinnosti poskytovateľov veľmi veľkých online platforiem a veľmi veľkých internetových vyhľadávačov na riadenie systémových rizík
ODDIEL 6
Ostatné ustanovenia o povinnostiach náležitej starostlivosti
KAPITOLA IV
VYKONÁVANIE, SPOLUPRÁCA, SANKCIE A PRESADZOVANIE
ODDIEL 1
Príslušné orgány a vnútroštátni koordinátori digitálnych služieb
ODDIEL 2
Právomoci, koordinované vyšetrovanie a mechanizmy konzistentnosti
ODDIEL 3
Európsky výbor pre digitálne služby
ODDIEL 4
Dohľad, vyšetrovanie, presadzovanie práva a monitorovanie v súvislosti s poskytovateľmi veľmi veľkých online platforiem a veľmi veľkých internetových vyhľadávačov
ODDIEL 5
Spoločné ustanovenia o presadzovaní predpisov
ODDIEL 6
Delegované a vykonávacie akty
KAPITOLA V
ZÁVEREČNÉ USTANOVENIA
- nariadenie 18
- Únie 14
- právo 12
- v oblasti 8
- služieb 8
- alebo 7
- veciach 6
- a to 6
- ktoré 6
- pravidlá 6
- //es 6
- najmä 6
- právnych 4
- službou 4
- smernica 4
- sprostredkovateľských 4
- práva 4
- dotknuté 4
- ohľadu 4
- justičnej 4
- týmto 4
- spolupráce 4
- usadenia 4
- miesto 4
- majú 4
- v trestných 4
- dôkazov 4
- služby 4
- komisia 4
- toto 4
- nariadením 4
- účely 3
- zhromažďovania 3
- v iných 3
- vypočutie 3
- Článok 3
- v súvislosti 3
- ktorá 3
- služba 2
- rozsah 2
- a mimozmluvné 2
- zmluvné 2
- rozhodného 2
- stanovujúce 2
- akékoľvek 2
- č / 2
- v Únii 2
- v občianskych 2
- ktorí 2
- v nej 2
Článok 2
Rozsah pôsobnosti
1. Toto nariadenie sa uplatňuje na sprostredkovateľské služby ponúkané príjemcom služieb, ktorí majú miesto usadenia v Únii alebo sa v nej nachádzajú, a to bez ohľadu na to, kde majú poskytovatelia uvedených sprostredkovateľských služieb miesto usadenia.
2. Toto nariadenie sa nevzťahuje na žiadnu službu, ktorá nie je sprostredkovateľskou službou, ani na žiadne požiadavky uložené v súvislosti s takouto službou, a to bez ohľadu na to, či sa táto služba poskytuje prostredníctvom sprostredkovateľskej služby.
3. Týmto nariadením nie je dotknuté uplatňovanie smernice 2000/31/ES.
4. Týmto nariadením nie sú dotknuté pravidlá stanovené v iných právnych aktoch Únie, ktoré upravujú iné aspekty poskytovania sprostredkovateľských služieb na vnútornom trhu alebo ktoré upresňujú a dopĺňajú toto nariadenie, a to najmä:
a) | smernica 2010/13/EÚ; |
b) | právo Únie v oblasti autorského práva a s ním súvisiacich práv; |
c) | nariadenie (EÚ) 2021/784; |
d) | nariadenie (EÚ) 2019/1148; |
e) | nariadenie (EÚ) 2019/1150; |
f) | právo Únie v oblasti ochrany spotrebiteľa a bezpečnosti výrobkov vrátane nariadení (EÚ) 2017/2394 a (EÚ) 2019/1020 a smerníc 2001/95/ES a 2013/11/EÚ; |
g) | právo Únie o ochrane osobných údajov, najmä nariadenie (EÚ) 2016/679 a smernica 2002/58/ES; |
h) | právo Únie v oblasti justičnej spolupráce v občianskych veciach, najmä nariadenie (EÚ) č. 1215/2012, alebo akékoľvek právo Únie stanovujúce pravidlá rozhodného práva pre zmluvné a mimozmluvné záväzky; |
i) | právo Únie v oblasti justičnej spolupráce v trestných veciach, najmä nariadenie o európskom príkaze na predloženie a uchovanie elektronických dôkazov v trestných veciach; |
j) | smernica ktorou sa stanovujú harmonizované pravidlá určovania právnych zástupcov na účely zhromažďovania dôkazov v trestnom konaní. |
Článok 2
Rozsah pôsobnosti
1. Toto nariadenie sa uplatňuje na sprostredkovateľské služby ponúkané príjemcom služieb, ktorí majú miesto usadenia v Únii alebo sa v nej nachádzajú, a to bez ohľadu na to, kde majú poskytovatelia uvedených sprostredkovateľských služieb miesto usadenia.
2. Toto nariadenie sa nevzťahuje na žiadnu službu, ktorá nie je sprostredkovateľskou službou, ani na žiadne požiadavky uložené v súvislosti s takouto službou, a to bez ohľadu na to, či sa táto služba poskytuje prostredníctvom sprostredkovateľskej služby.
3. Týmto nariadením nie je dotknuté uplatňovanie smernice 2000/31/ES.
4. Týmto nariadením nie sú dotknuté pravidlá stanovené v iných právnych aktoch Únie, ktoré upravujú iné aspekty poskytovania sprostredkovateľských služieb na vnútornom trhu alebo ktoré upresňujú a dopĺňajú toto nariadenie, a to najmä:
a) | smernica 2010/13/EÚ; |
b) | právo Únie v oblasti autorského práva a s ním súvisiacich práv; |
c) | nariadenie (EÚ) 2021/784; |
d) | nariadenie (EÚ) 2019/1148; |
e) | nariadenie (EÚ) 2019/1150; |
f) | právo Únie v oblasti ochrany spotrebiteľa a bezpečnosti výrobkov vrátane nariadení (EÚ) 2017/2394 a (EÚ) 2019/1020 a smerníc 2001/95/ES a 2013/11/EÚ; |
g) | právo Únie o ochrane osobných údajov, najmä nariadenie (EÚ) 2016/679 a smernica 2002/58/ES; |
h) | právo Únie v oblasti justičnej spolupráce v občianskych veciach, najmä nariadenie (EÚ) č. 1215/2012, alebo akékoľvek právo Únie stanovujúce pravidlá rozhodného práva pre zmluvné a mimozmluvné záväzky; |
i) | právo Únie v oblasti justičnej spolupráce v trestných veciach, najmä nariadenie o európskom príkaze na predloženie a uchovanie elektronických dôkazov v trestných veciach; |
j) | smernica ktorou sa stanovujú harmonizované pravidlá určovania právnych zástupcov na účely zhromažďovania dôkazov v trestnom konaní. |
Článok 68
Právomoc vypočúvať a zaznamenávať výpovede
1. V záujme plnenia úloh, ktoré jej prislúchajú podľa tohto oddielu, môže Komisia vypočuť akúkoľvek fyzickú alebo právnickú osobu, ktorá súhlasí s vypočutím na účely zhromažďovania informácií o predmete vyšetrovania v súvislosti s podozrením z porušenia predpisov. Komisia je oprávnená takéto vypočutie zaznamenať vhodnými technickými prostriedkami.
2. Ak sa vypočutie uvedené v odseku 1 uskutoční v iných priestoroch, než sú priestory Komisie, Komisia o tom informuje koordinátora digitálnych služieb členského štátu, na území ktorého sa vypočutie koná. Ak o to uvedený koordinátor digitálnych služieb požiada, jeho úradníci môžu pri vedení vypočutia pomáhať úradníkom a ďalším sprevádzajúcim osobám, ktoré Komisia poverila.
whereas