keyboard_tab Digital Service Act 2022/2065 ES
BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR GA HR HU IT LV LT MT NL PL PT RO SK SL SV print pdf
- Art. 1 Objeto
- Art. 2 Ámbito de aplicación
- Art. 3 Definiciones
- Art. 4 Mera transmisión
- Art. 5 Memoria caché
- Art. 6 Alojamiento de datos
- Art. 7 Investigaciones voluntarias por iniciativa propia y cumplimiento del Derecho
- Art. 8 Inexistencia de obligación general de monitorización o de búsqueda activa de hechos
- Art. 9 Órdenes de actuación contra contenidos ilícitos
- Art. 10 Órdenes de entrega de información
- Art. 11 Puntos de contacto con las autoridades de los Estados miembros, con la Comisión y con la Junta
- Art. 12 Puntos de contacto para los destinatarios de los servicios
- Art. 13 Representantes legales
- Art. 14 Condiciones generales
- Art. 15 Obligaciones de transparencia informativa de los prestadores de servicios intermediarios
- Art. 16 Mecanismos de notificación y acción
- Art. 17 Declaración de motivos
- Art. 18 Notificación de sospechas de delitos
- Art. 19 Exclusión de microempresas y pequeñas empresas
- Art. 20 Sistema interno de gestión de reclamaciones
- Art. 21 Resolución extrajudicial de litigios
- Art. 22 Alertadores fiables
- Art. 23 Medidas y protección contra usos indebidos
- Art. 24 Obligaciones de transparencia informativa de los prestadores de plataformas en línea
- Art. 25 Diseño y organización de interfaces en línea
- Art. 26 Publicidad en las plataformas en línea
- Art. 27 Transparencia del sistema de recomendación
- Art. 28 Protección de los menores en línea
- Art. 29 Exclusión de microempresas y pequeñas empresas
- Art. 30 Trazabilidad de los comerciantes
- Art. 31 Cumplimiento desde el diseño
- Art. 32 Derecho a la información
- Art. 33 Plataformas en línea de muy gran tamaño y motores de búsqueda en línea de muy gran tamaño
- Art. 34 Evaluación de riesgos
- Art. 35 Reducción de riesgos
- Art. 36 Mecanismo de respuesta a las crisis
- Art. 37 Auditoría independiente
- Art. 38 Sistemas de recomendación
- Art. 39 Transparencia adicional sobre la publicidad en línea
- Art. 40 Acceso a datos y escrutinio
- Art. 41 Función de comprobación del cumplimiento
- Art. 42 Obligaciones de transparencia informativa
- Art. 43 Tasa de supervisión
- Art. 44 Normas
- Art. 45 Códigos de conducta
- Art. 46 Códigos de conducta relativos a publicidad en línea
- Art. 47 Códigos de conducta relativos a la accesibilidad
- Art. 48 Protocolos de crisis
- Art. 49 Autoridades competentes y coordinadores de servicios digitales
- Art. 50 Requisitos aplicables a los coordinadores de servicios digitales
- Art. 51 Facultades de los coordinadores de servicios digitales
- Art. 52 Sanciones
- Art. 53 Derecho a presentar una reclamación
- Art. 54 Indemnización
- Art. 55 Informes de actividad
- Art. 56 Competencias
- Art. 57 Asistencia mutua
- Art. 58 Cooperación transfronteriza entre coordinadores de servicios digitales
- Art. 59 Remisión a la Comisión
- Art. 60 Investigaciones conjuntas
- Art. 61 Junta Europea de Servicios Digitales
- Art. 62 Estructura de la Junta
- Art. 63 Funciones de la Junta
- Art. 64 Desarrollo de conocimientos especializados y capacidades
- Art. 65 Cumplimiento de las obligaciones de los prestadores de plataformas en línea de muy gran tamaño y de motores de búsqueda en línea de muy gran tamaño
- Art. 66 Incoación de procedimientos por parte de la Comisión y cooperación en la investigación
- Art. 67 Solicitudes de información
- Art. 68 Competencia para realizar entrevistas y tomar declaraciones
- Art. 69 Competencias para realizar inspecciones
- Art. 70 Medidas cautelares
- Art. 71 Compromisos
- Art. 72 Acciones de seguimiento
- Art. 73 Incumplimiento
- Art. 74 Multas
- Art. 75 Supervisión reforzada de las medidas por las que se subsanen las infracciones de las obligaciones establecidas en el capítulo III, sección 5
- Art. 76 Multas coercitivas
- Art. 77 Plazo de prescripción para la imposición de sanciones
- Art. 78 Plazo de prescripción para la ejecución de sanciones
- Art. 79 Derecho a ser oído y de acceso al expediente
- Art. 80 Publicación de las decisiones
- Art. 81 Control por el Tribunal de Justicia de la Unión Europea
- Art. 82 Solicitudes de restricción de acceso y de cooperación con los órganos jurisdiccionales nacionales
- Art. 83 Actos de ejecución relativos a la intervención de la Comisión
- Art. 84 Secreto profesional
- Art. 85 Sistema de intercambio de información
- Art. 86 Representación
- Art. 87 Ejercicio de la delegación
- Art. 88 Procedimiento de comité
- Art. 89 Modificaciones de la Directiva 2000/31/CE
- Art. 90 Modificación de la Directiva (UE) 2020/1828
- Art. 91 Revisión
- Art. 92 Aplicación anticipada a prestadores de plataformas en línea de muy gran tamaño y de motores de búsqueda en línea de muy gran tamaño
- Artículo 93 Entrada en vigor y aplicación
CAPÍTULO I
DISPOSICIONES GENERALES
CAPÍTULO II
RESPONSABILIDAD DE LOS PRESTADORES DE SERVICIOS INTERMEDIARIOS
CAPÍTULO III
OBLIGACIONES DE DILIGENCIA DEBIDA PARA CREAR UN ENTORNO EN LÍNEA TRANSPARENTE Y SEGURO
SECCIÓN 1
Disposiciones aplicables a todos los prestadores de servicios intermediarios
SECCIÓN 2
Disposiciones adicionales aplicables a los prestadores de servicios de alojamiento de datos, incluidas las plataformas en línea
SECCIÓN 3
Disposiciones adicionales aplicables a los prestadores de plataformas en línea
SECCIÓN 4
Disposiciones adicionales aplicables a los prestadores de plataformas en línea que permitan a los consumidores celebrar contratos a distancia con comerciantes
SECCIÓN 5
Obligaciones adicionales de gestión de riesgos sistémicos para prestadores de plataformas en línea de muy gran tamaño y de motores de búsqueda en línea de muy gran tamaño
SECCIÓN 6
Otras disposiciones relativas a obligaciones de diligencia debida
CAPÍTULO IV
APLICACIÓN, COOPERACIÓN, SANCIONES Y EJECUCIÓN
SECCIÓN 1
Autoridades competentes y coordinadores nacionales de servicios digitales
SECCIÓN 2
Competencias, investigación coordinada y mecanismos de coherencia
SECCIÓN 3
Junta Europea de Servicios Digitales
SECCIÓN 4
Supervisión, investigación, ejecución y seguimiento respecto de los prestadores de plataformas en línea de muy gran tamaño y de motores de búsqueda en línea de muy gran tamaño
SECCIÓN 5
Disposiciones comunes de ejecución
SECCIÓN 6
Actos delegados y de ejecución
CAPÍTULO V
DISPOSICIONES FINALES
- servicio de la sociedad de la información
- destinatario del servicio
- consumidor
- ofrecer servicios en la Unión
- conexión sustancial con la Unión
- comerciante
- servicio intermediario
- contenido ilícito
- plataforma en línea
- motor de búsqueda en línea
- difusión al público
- contrato a distancia
- interfaz en línea
- coordinador de servicios digitales del establecimiento
- coordinador de servicios digitales de destino
- destinatario activo de una plataforma en línea
- destinatario activo de un motor de búsqueda en línea
- publicidad
- sistema de recomendación
- moderación de contenidos
- condiciones generales
- personas con discapacidad
- comunicación comercial
- volumen de negocios
- orden 21
- autoridad 11
- servicios 10
- información 9
- derecho 9
- prestador 8
- intermediarios 7
- curso 6
- unión 6
- dicha 5
- lengua 5
- caso 5
- dado 5
- nacional 5
- sobre 4
- apartado 4
- artículo 4
- cualquier 3
- digitales 3
- destinatario_del_servicio 3
- otra 3
- para 3
- haya 3
- emisora 3
- contenido_ilícito 3
- acordada 3
- recibida 3
- presente 3
- cuando 3
- dicte 3
- conformidad 3
- territorial 2
- qué 2
- ámbito 2
- referencia 2
- motivación 2
- siguientes 2
- artículo 2
- recurso 2
- establecidos 2
- disposiciones 2
- esta 2
- miembro 2
- estado 2
- coordinador 2
- trate 2
- transmitirá 2
- contra 2
- menos 2
- transmita 2
Artículo 9
Órdenes de actuación contra contenidos ilícitos
1. Cuando reciban una orden de actuación contra uno o varios elementos concretos de contenido_ilícito, dictada por las autoridades judiciales o administrativas nacionales pertinentes, sobre la base del Derecho de la Unión aplicable o del Derecho nacional aplicable en cumplimiento del Derecho de la Unión, los prestadores de servicios intermediarios informarán a la autoridad que haya dictado la orden, o a cualquier otra autoridad especificada en la orden, de cualquier curso dado a la orden sin dilación indebida, especificando si se ha dado curso a la orden y cuándo.
2. Los Estados miembros velarán por que cuando una orden a que se refiere el apartado 1 se transmita al prestador, esta cumpla al menos las siguientes condiciones:
a) | que dicha orden contenga los siguientes elementos:
|
b) | que el ámbito de aplicación territorial de dicha orden, en virtud de las disposiciones aplicables del Derecho de la Unión y nacional, incluida la Carta y, en su caso, los principios generales del Derecho internacional, se limite a lo estrictamente necesario para alcanzar su objetivo; |
c) | que dicha orden se transmita en una de las lenguas declaradas por el prestador de servicios intermediarios con arreglo al artículo 11, apartado 3, o en otra lengua oficial de los Estados miembros, acordada entre la autoridad que dicte la orden y dicho prestador, y se envíe al punto de contacto electrónico designado por dicho prestador, de conformidad con el artículo 11; cuando no esté redactada en la lengua declarada por el prestador de servicios intermediarios o en otra lengua acordada bilateralmente, la orden podrá transmitirse en la lengua de la autoridad emisora, siempre que vaya acompañada de una traducción a dicha lengua declarada o acordada bilateralmente de, al menos, los elementos establecidos en las letras a) y b) del presente apartado. |
3. La autoridad que dicte la orden, o en su caso la autoridad especificada en ella, la transmitirá, junto a cualquier información recibida del prestador de servicios intermediarios sobre el curso dado a dicha orden, al coordinador de servicios digitales del Estado miembro de la autoridad que dicte la orden.
4. Una vez recibida la orden de la autoridad judicial o administrativa, el coordinador de servicios digitales del Estado miembro de que se trate transmitirá, sin dilación indebida, una copia de la orden a que se refiere el apartado 1 del presente artículo a todos los demás coordinadores de servicios digitales a través del sistema establecido de conformidad con el artículo 85.
5. A más tardar cuando se dé curso a la orden, o en su caso en el momento que determine la autoridad emisora en su orden, los prestadores de servicios intermediarios informarán al destinatario_del_servicio afectado de la orden recibida y del curso que se le haya dado. Esta información proporcionada al destinatario_del_servicio incluirá la motivación, las vías de recurso que existan y una descripción del ámbito territorial de la orden, de conformidad con el apartado 2.
6. Las condiciones y los requisitos establecidos en el presente artículo se entenderán sin perjuicio del Derecho procesal penal y civil nacional.
whereas