keyboard_tab Digital Market Act 2022/1925 PL
BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR GA HR HU IT LV LT MT NL PL PT RO SK SL SV print pdf
- Artykuł 1 Przedmiot i zakres stosowania
- Artykuł 2 Definicje
- Artykuł 3 Wskazanie strażników dostępu
- Artykuł 4 Przegląd statusu strażnika dostępu
- Artykuł 5 Obowiązki strażników dostępu
- Artykuł 6 Obowiązki strażników dostępu, które mogą podlegać doprecyzowaniu na podstawie art. 8
- Artykuł 7 Obowiązki strażników dostępu dotyczące interoperacyjności usług łączności interpersonalnej niewykorzystujących numerów
- Artykuł 8 Wypełnianie obowiązków strażników dostępu
- Artykuł 9 Zawieszenie
- Artykuł 10 Zwolnienie ze względów zdrowia publicznego i bezpieczeństwa publicznego
- Artykuł 11 Sprawozdawczość
- Artykuł 12 Aktualizowanie obowiązków strażników dostępu
- Artykuł 13 Przeciwdziałanie obchodzeniu obowiązków
- Artykuł 14 Obowiązek informowania o koncentracjach
- Artykuł 15 Obowiązek przeprowadzenia audytu
- Artykuł 16 Rozpoczęcie badania rynku
- Artykuł 17 Badanie rynku przeprowadzane w celu wskazania strażników dostępu
- Artykuł 18 Badanie rynku dotyczące systematycznego niewypełniania obowiązków
- Artykuł 19 Badanie rynku dotyczące nowych usług i nowych praktyk
- Artykuł 20 Wszczęcie postępowania
- Artykuł 21 Wnioski o udzielenie informacji
- Artykuł 22 Uprawnienie do odbierania wyjaśnień i przyjmowania oświadczeń
- Artykuł 23 Uprawnienia do przeprowadzania kontroli
- Artykuł 24 Środki tymczasowe
- Artykuł 25 Zobowiązania
- Artykuł 26 Monitorowanie obowiązków i środków
- Artykuł 27 Informacje od osób trzecich
- Artykuł 28 Komórka nadzoru przestrzegania niniejszego rozporządzenia
- Artykuł 29 Niewypełnianie obowiązków
- Artykuł 30 Grzywny
- Artykuł 31 Okresowe kary pieniężne
- Artykuł 32 Terminy przedawnienia dotyczące nakładania sankcji
- Artykuł 33 Terminy przedawnienia dotyczące wykonania sankcji
- Artykuł 34 Prawo do bycia wysłuchanym i prawo dostępu do akt
- Artykuł 35 Sprawozdawczość roczna
- Artykuł 36 Tajemnica zawodowa
- Artykuł 37 Współpraca z organami krajowymi
- Artykuł 38 Współpraca i koordynacja z właściwymi organami krajowymi egzekwującymi reguły konkurencji
- Artykuł 39 Współpraca z sądami krajowymi
- Artykuł 40 Grupa wysokiego szczebla
- Artykuł 41 Wniosek o przeprowadzenie badania rynku
- Artykuł 42 Powództwa przedstawicielskie
- Artykuł 43 Zgłaszanie naruszeń i ochrona osób dokonujących zgłoszeń
- Artykuł 44 Publikacja decyzji
- Artykuł 45 Kontrola ze strony Trybunału Sprawiedliwości
- Artykuł 46 Przepisy wykonawcze
- Artykuł 47 Wytyczne
- Artykuł 48 Normalizacja
- Artykuł 49 Wykonywanie przekazanych uprawnień
- Artykuł 50 Procedura komitetowa
- Artykuł 51 Zmiana dyrektywy (UE) 2019/1937
- Artykuł 52 Zmiana dyrektywy (UE) 2020/1828
- Artykuł 53 Przegląd
- Artykuł 54 Wejście w życie i stosowanie
ROZDZIAŁ I
PRZEDMIOT, ZAKRES STOSOWANIA I DEFINICJE
ROZDZIAŁ II
STRAŻNICY DOSTĘPU
ROZDZIAŁ III
PRAKTYKI STRAŻNIKÓW DOSTĘPU, KTÓRE OGRANICZAJĄ KONTESTOWALNOŚĆ LUB SĄ NIEUCZCIWE
ROZDZIAŁ IV
BADANIE RYNKU
ROZDZIAŁ V
UPRAWNIENIA W ZAKRESIE PROWADZENIA BADAŃ ORAZ EGZEKWOWANIA I MONITOROWANIA
ROZDZIAŁ VI
PRZEPISY KOŃCOWE
- strażnik dostępu
- podstawowa usługa platformowa
- usługa społeczeństwa informacyjnego
- sektor cyfrowy
- usługi pośrednictwa internetowego
- wyszukiwarka internetowa
- internetowy serwis społecznościowy
- usługa platformy udostępniania wideo
- usługa łączności interpersonalnej niewykorzystująca numerów
- system operacyjny
- przeglądarka internetowa
- wirtualny asystent
- usługa przetwarzania w chmurze
- sklepy z aplikacjami
- aplikacja
- usługa płatnicza
- usługa techniczna wspierająca usługi płatnicze
- system płatności za zakupy wewnątrz aplikacji
- usługa identyfikacyjna
- użytkownik końcowy
- użytkownik biznesowy
- plasowanie
- wyniki wyszukiwania
- dane
- dane osobowe
- dane nieosobowe
- przedsiębiorstwo
- kontrola
- interoperacyjność
- obrót
- profilowanie
- zgoda
- sąd krajowy
- Aktywni użytkownicy końcowi
- unikalnych użytkowników
- użytkowników końcowych aktywnych miesięcznie
- Aktywni użytkownicy biznesowi
- unikalnych użytkowników
- uprawnień 6
- ust 6
- się 5
- europejski 4
- parlament 4
- aktu 3
- i art 3
- przed 3
- komisja 3
- delegowanych 3
- aktów 3
- przez 3
- o odwołaniu 2
- parlamentowi 2
- przekazanie 2
- okresu 2
- końcem 2
- rada 2
- decyzja 2
- miesiące 2
- miesięcy 2
- i radzie 2
- niż 2
- później 2
- przekazania 2
- tego 2
- sprzeciwu 2
- europejskiemu 2
- określonym 2
- dnia 2
- pięciu 2
- delegowanego 2
- w art 2
- mowa 2
- komisji 2
- przyjmowania 2
- międzyinstytucjonalnym 1
- równocześnie 1
- konsultuje 1
- przekazuje 1
- przyjęciu 1
- niezwłocznie 1
- z ekspertami 1
- wyznaczonymi 1
- stanowienia 1
- prawa 1
- każde 1
- w porozumieniu 1
- lepszego 1
- państwo 1
Artykuł 49
Wykonywanie przekazanych uprawnień
1. Powierzenie Komisji uprawnień do przyjmowania aktów delegowanych podlega warunkom określonym w niniejszym artykule.
2. Uprawnienia do przyjmowania aktów delegowanych, o których mowa w art. 3 ust. 6 i 7 i art. 12 ust. 1, 3 i 4, powierza się Komisji na okres pięciu lat od dnia 1 listopada 2022 r. Komisja sporządza sprawozdanie dotyczące przekazania uprawnień nie później niż dziewięć miesięcy przed końcem okresu pięciu lat. Przekazanie uprawnień zostaje automatycznie przedłużone na takie same okresy, chyba że Parlament Europejski lub Rada sprzeciwią się takiemu przedłużeniu nie później niż trzy miesiące przed końcem każdego okresu.
3. Przekazanie uprawnień, o którym mowa w art. 3 ust. 6 i 7 i art. 12 ust. 1, 3 i 4, może zostać w dowolnym momencie odwołane przez Parlament Europejski lub przez Radę. Decyzja o odwołaniu kończy przekazanie określonych w niej uprawnień. Decyzja o odwołaniu staje się skuteczna następnego dnia po jej opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej lub w późniejszym terminie określonym w tej decyzji. Nie wpływa ona na ważność już obowiązujących aktów delegowanych.
4. Przed przyjęciem aktu delegowanego Komisja konsultuje się z ekspertami wyznaczonymi przez każde państwo członkowskie zgodnie z zasadami określonymi w Porozumieniu międzyinstytucjonalnym z dnia 13 kwietnia 2016 r. w sprawie lepszego stanowienia prawa.
5. Niezwłocznie po przyjęciu aktu delegowanego Komisja przekazuje go równocześnie Parlamentowi Europejskiemu i Radzie.
6. Akt delegowany przyjęty na podstawie art. 3 ust. 6 i 7 i art. 12 ust. 1, 3 i 4 wchodzi w życie tylko wówczas, gdy ani Parlament Europejski, ani Rada nie wyraziły sprzeciwu w terminie dwóch miesięcy od przekazania tego aktu Parlamentowi Europejskiemu i Radzie, lub gdy, przed upływem tego terminu, zarówno Parlament Europejski, jak i Rada poinformowały Komisję, że nie wniosą sprzeciwu. Termin ten przedłuża się o dwa miesiące z inicjatywy Parlamentu Europejskiego lub Rady.
whereas