search


keyboard_tab Digital Market Act 2022/1925 EL

BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR GA HR HU IT LV LT MT NL PL PT RO SK SL SV print pdf

2022/1925 EL cercato: 'εκδοθεί' . Output generated live by software developed by IusOnDemand srl


expand index εκδοθεί:


whereas εκδοθεί:


definitions:


cloud tag: and the number of total unique words without stopwords is: 577

 

Άρθρο 1

Αντικείμενο και πεδίο εφαρμογής

1.   Σκοπός του παρόντος κανονισμού είναι να συμβάλει στην εύρυθμη λειτουργία της εσωτερικής αγοράς θεσπίζοντας εναρμονισμένους κανόνες που θα εξασφαλίζουν, σε όλες τις επιχειρήσεις, διεκδικήσιμες και δίκαιες αγορές στον ψηφιακό τομέα σε ολόκληρη την Ένωση, όπου υπάρχουν πυλωροί, προς όφελος των επαγγελματιών χρηστών και των τελικών χρηστών.

2.   Ο παρών κανονισμός εφαρμόζεται στις βασικές υπηρεσίες πλατφόρμας που παρέχονται ή προσφέρονται από τους πυλωρούς σε επαγγελματίες χρήστες που είναι εγκατεστημένοι στην Ένωση ή σε τελικούς χρήστες που είναι εγκατεστημένοι ή βρίσκονται στην Ένωση, ανεξαρτήτως του τόπου εγκατάστασης ή διαμονής των πυλωρών και ανεξαρτήτως του δικαίου που εφαρμόζεται κατά τα άλλα στην παροχή υπηρεσιών.

3.   Ο παρών κανονισμός δεν εφαρμόζεται στις αγορές που αφορούν:

α)

δίκτυα ηλεκτρονικών επικοινωνιών, όπως ορίζονται στο άρθρο 2 σημείο 1) της οδηγίας (ΕΕ) 2018/1972·

β)

υπηρεσίες ηλεκτρονικών επικοινωνιών, όπως ορίζονται στο άρθρο 2 σημείο 4) της οδηγίας (ΕΕ) 2018/1972, εκτός από εκείνες που σχετίζονται με υπηρεσίες διαπροσωπικών επικοινωνιών ανεξαρτήτως αριθμών.

4.   Όσον αφορά τις υπηρεσίες διαπροσωπικών επικοινωνιών όπως ορίζονται στο άρθρο 2 σημείο 5) της οδηγίας (ΕΕ) 2018/1972, ο παρών κανονισμός δεν θίγει τις εξουσίες και τις αρμοδιότητες που ανατίθενται στις εθνικές ρυθμιστικές και άλλες αρμόδιες αρχές δυνάμει του άρθρου 61 της εν λόγω οδηγίας.

5.   Προκειμένου να αποφύγουν τον κατακερματισμό της εσωτερικής αγοράς, τα κράτη μέλη δεν επιβάλλουν στους πυλωρούς περαιτέρω υποχρεώσεις μέσω νομοθετικών, κανονιστικών και διοικητικών μέτρων με σκοπό τη εξασφάλιση διεκδικήσιμων και δίκαιων αγορών. Καμία διάταξη του παρόντος κανονισμού δεν εμποδίζει τα κράτη μέλη να επιβάλλουν υποχρεώσεις σε επιχειρήσεις, συμπεριλαμβανομένων των επιχειρήσεων που παρέχουν βασικές υπηρεσίες πλατφόρμας, σε ό,τι αφορά θέματα που δεν εμπίπτουν στο πεδίο εφαρμογής του παρόντος κανονισμού, υπό τον όρο ότι οι εν λόγω υποχρεώσεις είναι συμβατές με το ενωσιακό δίκαιο και δεν απορρέουν από το γεγονός ότι οι σχετικές επιχειρήσεις έχουν την ιδιότητα του πυλωρού κατά την έννοια του παρόντος κανονισμού.

6.   Ο παρών κανονισμός δεν θίγει την εφαρμογή των άρθρων 101 και 102 ΣΛΕΕ. Δεν θίγει επίσης την εφαρμογή:

α)

εθνικών κανόνων ανταγωνισμού που απαγορεύουν αντιανταγωνιστικές συμφωνίες, αποφάσεις ενώσεων επιχειρήσεων, εναρμονισμένες πρακτικές και καταχρήσεις δεσπόζουσας θέσης·

β)

εθνικών κανόνων ανταγωνισμού που απαγορεύουν άλλες μορφές μονομερούς συμπεριφοράς, στον βαθμό που εφαρμόζονται σε επιχειρήσεις που δεν είναι πυλωροί ή ισοδυναμούν με την επιβολή πρόσθετων υποχρεώσεων στους πυλωρούς· και

γ)

του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 139/2004 του Συμβουλίου (23) και των εθνικών κανόνων σχετικά με τον έλεγχο των συγκεντρώσεων.

7.   Οι εθνικές αρχές δεν λαμβάνουν αποφάσεις που αντιβαίνουν σε απόφαση που έχει εκδοθεί από την Επιτροπή βάσει του παρόντος κανονισμού. Η Επιτροπή και τα κράτη μέλη συνεργάζονται στενά και συντονίζονται όσον αφορά τα μέτρα επιβολής που λαμβάνουν με βάση τις αρχές που ορίζονται στα άρθρα 37 και 38.

Άρθρο 30

Πρόστιμα

1.   Με την απόφαση για μη συμμόρφωση, η Επιτροπή μπορεί να επιβάλει στον πυλωρό πρόστιμα που δεν υπερβαίνουν το 10 % του συνολικού παγκόσμιου κύκλου εργασιών του κατά το προηγούμενο οικονομικό έτος σε περίπτωση που διαπιστώσει ότι ο  πυλωρός, εκ προθέσεως ή εξ αμελείας, δεν συμμορφώνεται με:

α)

οποιαδήποτε από τις υποχρεώσεις που ορίζονται στα άρθρα 5, 6 και 7·

β)

μέτρα που έχουν προσδιοριστεί από την Επιτροπή σε απόφαση που εκδόθηκε σύμφωνα με το άρθρο 8 παράγραφος 2·

γ)

επανορθωτικά μέτρα που επιβλήθηκαν σύμφωνα με το άρθρο 18 παράγραφος 1·

δ)

προσωρινά μέτρα που διατάχθηκαν σύμφωνα με το άρθρο 24· ή

ε)

δεσμεύσεις που κατέστησαν νομικά δεσμευτικές σύμφωνα με το άρθρο 25.

2.   Κατά παρέκκλιση από την παράγραφο 1 του παρόντος άρθρου, με την απόφαση για μη συμμόρφωση η Επιτροπή μπορεί να επιβάλει σε πυλωρό πρόστιμα ύψους έως το 20 % του συνολικού παγκόσμιου κύκλου εργασιών του κατά το προηγούμενο οικονομικό έτος, εάν διαπιστώσει ότι ο πυλωρός έχει διαπράξει την ίδια ή παρόμοια παράβαση υποχρέωσης εκ των οριζομένων στο άρθρο 5, 6 ή 7, σε σχέση με την ίδια βασική_υπηρεσία_πλατφόρμας που είχε διαπιστωθεί ότι διέπραξε σύμφωνα με απόφαση για μη συμμόρφωση η οποία έχει εκδοθεί κατά τα προηγούμενα οκτώ έτη.

3.   Η Επιτροπή μπορεί να εκδώσει απόφαση για την επιβολή προστίμων σε επιχειρήσεις, συμπεριλαμβανομένων των πυλωρών, κατά περίπτωση, και ενώσεις επιχειρήσεων, τα οποία δεν υπερβαίνουν το 1 % του συνολικού παγκόσμιου κύκλου εργασιών τους κατά το προηγούμενο οικονομικό έτος σε περίπτωση που αυτές, εκ προθέσεως ή εξ αμελείας:

α)

δεν παρέχουν εμπρόθεσμα τις πληροφορίες που απαιτούνται για την αξιολόγηση του ορισμού τους ως πυλωρών σύμφωνα με το άρθρο 3 ή οι πληροφορίες που παρέχουν είναι ανακριβείς, ελλιπείς ή παραπλανητικές·

β)

δεν συμμορφώνονται με την υποχρέωση κοινοποίησης στην Επιτροπή σύμφωνα με το άρθρο 3 παράγραφος 3·

γ)

δεν κοινοποιούν πληροφορίες που απαιτούνται σύμφωνα με το άρθρο 14 ή οι πληροφορίες που παρέχουν είναι ανακριβείς, ελλιπείς ή παραπλανητικές·

δ)

δεν υποβάλλουν την περιγραφή που απαιτείται σύμφωνα με το άρθρο 15 ή οι πληροφορίες που παρέχουν είναι ανακριβείς, ελλιπείς ή παραπλανητικές·

ε)

δεν παρέχουν πρόσβαση σε δεδομένα, αλγορίθμους ή πληροφορίες σχετικά με δοκιμές όταν υποβληθεί αίτημα σύμφωνα με το άρθρο 21 παράγραφος 3·

στ)

δεν παρέχουν τις πληροφορίες που τους έχουν ζητηθεί εντός της προθεσμίας που έχει καθοριστεί σύμφωνα με το άρθρο 21 παράγραφος 3 ή παρέχουν ανακριβείς, ελλιπείς ή παραπλανητικές πληροφορίες ή διευκρινίσεις που τους έχουν ζητηθεί σύμφωνα με το άρθρο 21 ή που έχουν δοθεί κατά τη διάρκεια συνέντευξης σύμφωνα με το άρθρο 22·

ζ)

δεν διορθώνουν, εντός της προθεσμίας που έχει ορίσει η Επιτροπή, τις ανακριβείς, ελλιπείς ή παραπλανητικές πληροφορίες που έχει παράσχει εκπρόσωπος ή μέλος του προσωπικού τους ή δεν παρέχουν ή αρνούνται να παράσχουν πλήρεις πληροφορίες σχετικά με πραγματικά στοιχεία που σχετίζονται με το αντικείμενο και τον σκοπό επιθεώρησης σύμφωνα με το άρθρο 23·

η)

αρνούνται να υποβληθούν σε επιθεώρηση σύμφωνα με το άρθρο 23·

θ)

δεν συμμορφώνονται με τις υποχρεώσεις που επέβαλε η Επιτροπή σύμφωνα με το άρθρο 26·

ι)

δεν συστήνουν υπηρεσία συμμόρφωσης σύμφωνα με το άρθρο 28· ή

ια)

δεν συμμορφώνονται με τους όρους πρόσβασης στον φάκελο της Επιτροπής σύμφωνα με το άρθρο 34 παράγραφος 4.

4.   Κατά τον καθορισμό του ποσού του προστίμου, η Επιτροπή λαμβάνει υπόψη τη σοβαρότητα, τη διάρκεια, την επανάληψη και, για τα πρόστιμα που επιβάλλονται σύμφωνα με την παράγραφο 3, την καθυστέρηση που προκλήθηκε στη διαδικασία.

5.   Σε περίπτωση που επιβάλλεται πρόστιμο σε ένωση επιχειρήσεων βάσει του παγκόσμιου κύκλου εργασιών των μελών της και η εν λόγω ένωση δεν είναι αξιόχρεη, υποχρεούται να ζητήσει συνεισφορές από τα μέλη της προκειμένου να καλύψει το ποσό του προστίμου.

Εάν δεν πραγματοποιηθούν οι συνεισφορές αυτές προς την ένωση επιχειρήσεων εντός της προθεσμίας που έχει ορίσει η Επιτροπή, η Επιτροπή δύναται να απαιτήσει την καταβολή του προστίμου απευθείας από οποιαδήποτε από τις επιχειρήσεις οι εκπρόσωποι των οποίων ανήκαν στα εμπλεκόμενα όργανα λήψης αποφάσεων της εν λόγω ένωσης.

Η Επιτροπή, όταν έχει απαιτήσει πληρωμή σύμφωνα με το δεύτερο εδάφιο, μπορεί να απαιτήσει πληρωμή του υπολοίπου από οποιοδήποτε μέλος της ένωσης επιχειρήσεων, στην περίπτωση που είναι απαραίτητο για την εξασφάλιση της ολοσχερούς πληρωμής του προστίμου.

Ωστόσο, η Επιτροπή δεν απαιτεί πληρωμή βάσει του δεύτερου ή τρίτου εδαφίου από επιχειρήσεις που αποδεικνύουν ότι δεν εφάρμοσαν την απόφαση της ένωσης επιχειρήσεων που παρέβη τον παρόντα κανονισμό και είτε δεν είχαν αντιληφθεί την ύπαρξή της είτε είχαν αποστασιοποιηθεί ενεργά από αυτήν προτού κινήσει η Επιτροπή τη διαδικασία σύμφωνα με το άρθρο 20.

Η οικονομική ευθύνη κάθε επιχείρησης όσον αφορά την καταβολή του προστίμου δεν υπερβαίνει το 20 % του συνολικού παγκόσμιου κύκλου εργασιών της κατά το προηγούμενο οικονομικό έτος.

Άρθρο 31

Περιοδικές χρηματικές ποινές

1.   Η Επιτροπή δύναται να εκδώσει απόφαση με την οποία επιβάλλονται σε επιχειρήσεις, συμπεριλαμβανομένων των πυλωρών κατά περίπτωση, και σε ενώσεις επιχειρήσεων, περιοδικές χρηματικές ποινές που δεν υπερβαίνουν το 5 % του μέσου ημερήσιου παγκόσμιου κύκλου εργασιών κατά το προηγούμενο οικονομικό έτος για κάθε ημέρα, υπολογιζόμενες από την ημερομηνία που έχει καθορίσει στην εν λόγω απόφαση, προκειμένου να τις εξαναγκάσει:

α)

να συμμορφωθούν με τα μέτρα που έχουν προσδιοριστεί από την Επιτροπή σε απόφαση που εκδόθηκε σύμφωνα με το άρθρο 8 παράγραφος 2·

β)

να συμμορφωθούν με την απόφαση σύμφωνα με το άρθρο 18 παράγραφος 1·

γ)

να παράσχουν ακριβείς και πλήρεις πληροφορίες εντός της προθεσμίας που απαιτείται στο αίτημα παροχής πληροφοριών που υποβλήθηκε με απόφαση σύμφωνα με το άρθρο 21·

δ)

να εξασφαλίσουν πρόσβαση σε δεδομένα, αλγορίθμους και πληροφορίες σχετικά με δοκιμές όταν υποβληθεί αίτημα σύμφωνα με το άρθρο 21 παράγραφος 3 και να παράσχουν σχετικές διευκρινίσεις, όπως απαιτείται με απόφαση σύμφωνα με το άρθρο 21·

ε)

να υποβληθούν σε επιθεώρηση που έχει διαταχθεί με απόφαση σύμφωνα με το άρθρο 23·

στ)

να συμμορφωθούν με απόφαση με την οποία διατάσσεται η λήψη προσωρινών μέτρων και η οποία έχει εκδοθεί σύμφωνα με το άρθρο 24·

ζ)

να συμμορφωθούν με τις δεσμεύσεις που έχουν καταστεί νομικά δεσμευτικές με απόφαση σύμφωνα με το άρθρο 25 παράγραφος 1·

η)

να συμμορφωθούν με απόφαση σύμφωνα με το άρθρο 29 παράγραφος 1.

2.   Αφ’ ης στιγμής οι επιχειρήσεις ή οι ενώσεις επιχειρήσεων εκπληρώσουν την υποχρέωση για τη μη τήρηση της οποίας επιβλήθηκε περιοδική χρηματική ποινή, η Επιτροπή δύναται να εκδώσει εκτελεστική πράξη στην οποία θα καθορίζεται το οριστικό ύψος της περιοδικής χρηματικής ποινής σε επίπεδο κατώτερο από εκείνο που προκύπτει από την αρχική απόφαση. Η εν λόγω εκτελεστική πράξη εκδίδεται σύμφωνα με τη συμβουλευτική διαδικασία στην οποία παραπέμπει το άρθρο 50 παράγραφος 2.

Άρθρο 35

Ετήσια υποβολή εκθέσεων

1.   Η Επιτροπή υποβάλλει στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και στο Συμβούλιο ετήσια έκθεση σχετικά με την εφαρμογή του παρόντος κανονισμού και την πρόοδο που έχει σημειωθεί ως προς την επίτευξη των στόχων του.

2.   Η έκθεση που αναφέρεται στην παράγραφο 1 περιλαμβάνει:

α)

σύνοψη των δραστηριοτήτων της Επιτροπής, συμπεριλαμβανομένων τυχόν μέτρων ή αποφάσεων που έχουν εκδοθεί και εν εξελίξει διερευνήσεων της αγοράς σε σχέση με τον παρόντα κανονισμό·

β)

τα πορίσματα που προκύπτουν από την παρακολούθηση της εφαρμογής των υποχρεώσεων που υπέχουν οι πυλωροί δυνάμει του παρόντος κανονισμού·

γ)

αξιολόγηση της ελεγχθείσας περιγραφής που αναφέρεται στο άρθρο 15·

δ)

επισκόπηση της συνεργασίας μεταξύ της Επιτροπής και των εθνικών αρχών σε σχέση με τον παρόντα κανονισμό·

ε)

επισκόπηση των δραστηριοτήτων και των καθηκόντων που εκτελούνται από την Ομάδα Υψηλού Επιπέδου Ψηφιακών Ρυθμιστικών Φορέων, συμπεριλαμβανομένου του τρόπου εφαρμογής των συστάσεών της όσον αφορά την επιβολή του παρόντος κανονισμού.

3.   Η Επιτροπή δημοσιεύει την έκθεση στον ιστότοπό της.

Άρθρο 39

Συνεργασία με τα εθνικά δικαστήρια

1.   Κατά τις διαδικασίες για την εφαρμογή του παρόντος κανονισμού, τα εθνικά δικαστήρια μπορούν να ζητήσουν από την Επιτροπή να τους διαβιβάσει πληροφορίες που έχει στην κατοχή της ή να γνωμοδοτήσει επί ζητημάτων που αφορούν την εφαρμογή του παρόντος κανονισμού.

2.   Τα κράτη μέλη διαβιβάζουν στην Επιτροπή αντίγραφο κάθε γραπτής απόφασης εθνικών δικαστηρίων που σχετίζεται με την εφαρμογή του παρόντος κανονισμού. Το εν λόγω αντίγραφο διαβιβάζεται το συντομότερο δυνατόν μετά την ημερομηνία κατά την οποία κοινοποιείται στα μέρη η πλήρης γραπτή απόφαση.

3.   Όταν το απαιτεί η συνεπής εφαρμογή του παρόντος κανονισμού, η Επιτροπή μπορεί, με δική της πρωτοβουλία, να υποβάλει γραπτές παρατηρήσεις στα εθνικά δικαστήρια. Με την άδεια του εν λόγω δικαστηρίου, μπορεί επίσης να υποβάλλει προφορικές παρατηρήσεις.

4.   Χάριν της προετοιμασίας των παρατηρήσεών της και μόνο, η Επιτροπή μπορεί να ζητήσει από το αρμόδιο εθνικό_δικαστήριο τη διαβίβαση ή την εξασφάλιση της διαβίβασης προς την Επιτροπή τυχόν εγγράφων που είναι αναγκαία για την αξιολόγηση της υπόθεσης.

5.   Τα εθνικά δικαστήρια δεν εκδίδουν απόφαση που αντιβαίνει σε απόφαση που έχει εκδοθεί από την Επιτροπή βάσει του παρόντος κανονισμού. Αποφεύγουν επίσης να εκδίδουν αποφάσεις που ενδέχεται να έρθουν σε σύγκρουση με απόφαση την οποία σκοπεύει να εκδώσει η Επιτροπή επί διαδικασίας που έχει κινήσει δυνάμει του παρόντος κανονισμού. Προς τον σκοπό αυτό, το εθνικό_δικαστήριο μπορεί να κρίνει εάν είναι αναγκαίο να αναστείλει τη διαδικασία του. Τούτο ισχύει υπό την επιφύλαξη της δυνατότητας των εθνικών δικαστηρίων να υποβάλλουν αίτηση προδικαστικής απόφασης δυνάμει του άρθρου 267 ΣΛΕΕ.


whereas









keyboard_arrow_down