search


keyboard_tab Diritto d'autore 2019/0790 PL

BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR GA HR HU IT LV LT MT NL PL PT RO SK SL SV print pdf

2019/0790 PL cercato: 'zachęcają' . Output generated live by software developed by IusOnDemand srl


index zachęcają:

    TYTUŁ I
    PRZEPISY OGÓLNE

    TYTUŁ II
    ŚRODKI DOSTOSOWUJĄCE WYJĄTKI I OGRANICZENIA DO ŚRODOWISKA CYFROWEGO I TRANSGRANICZNEGO
  • 1 Artykuł 3 Eksploracja tekstów i danych na potrzeby badań naukowych

  • TYTUŁ III
    ŚRODKI MAJĄCE NA CELU POPRAWIENIE PRAKTYK W ZAKRESIE LICENCJONOWANIA I ZAPEWNIENIE SZERSZEGO DOSTĘPU DO TREŚCI

    ROZDZIAŁ 1
    Utwory i inne przedmioty objęte ochroną niedostępne w obrocie handlowym

    ROZDZIAŁ 2
    Środki ułatwiające udzielanie licencji zbiorowych
  • 1 Artykuł 11 Dialog zainteresowanych stron

  • ROZDZIAŁ 3
    Dostęp do utworów audiowizualnych na platformach wideo na żądanie oraz dostępność tych utworów

    ROZDZIAŁ 4
    Utwory sztuk wizualnych znajdujące się w domenie publicznej

    TYTUŁ IV
    ŚRODKI MAJĄCE NA CELU ZAPEWNIENIE PRAWIDŁOWEGO FUNKCJONOWANIA RYNKU W ZAKRESIE PRAW AUTORSKICH

    ROZDZIAŁ 1
    Prawa dotyczące publikacji

    ROZDZIAŁ 2
    Niektóre sposoby korzystania przez serwisy internetowe z treści chronionych

    ROZDZIAŁ 3
    Godziwe wynagrodzenie twórców i wykonawców w ramach umów o eksploatację

    TYTUŁ V
    PRZEPISY KOŃCOWE


whereas zachęcają:


definitions:


cloud tag: and the number of total unique words without stopwords is: 142

 

Artykuł 3

Eksploracja tekstów i danych na potrzeby badań naukowych

1.   Państwa członkowskie wprowadzają przepisy przewidujące wyjątek od praw przewidzianych w art. 5 lit. a) i art. 7 ust. 1 dyrektywy 96/9/WE, w art. 2 dyrektywy 2001/29/WE oraz w art. 15 ust. 1 niniejszej dyrektywy w odniesieniu do zwielokrotnień i pobrań dokonywanych przez organizacje badawcze i instytucje dziedzictwa kulturowego w celu przeprowadzenia, do celów badań naukowych, eksploracji tekstów i danych na utworach lub innych przedmiotach objętych ochroną, do których mają zgodny z prawem dostęp.

2.   Kopie utworów lub innych przedmiotów objętych ochroną, wykonane zgodnie z ust. 1, są przechowywane z zachowaniem odpowiedniego poziomu bezpieczeństwa i mogą być przechowywane do celów badań naukowych, w tym do celów weryfikacji wyników badań.

3.   Podmioty uprawnione mogą stosować środki zapewniające bezpieczeństwo i integralność sieci i baz danych, w których utwory lub inne przedmioty objęte ochroną są przechowywane. Środki te nie mogą wykraczać poza to, co jest konieczne do osiągnięcia tego celu.

4.   Państwa członkowskie zachęcają podmioty uprawnione, organizacje badawcze oraz instytucje dziedzictwa kulturowego do zdefiniowania wspólnie uzgodnionych najlepszych praktyk dotyczących stosowania obowiązku i środków, o których mowa, odpowiednio, w ust. 2 i 3.

Artykuł 11

Dialog zainteresowanych stron

Państwa członkowskie konsultują się z podmiotami uprawnionymi, organizacjami zbiorowego zarządzania i instytucjami dziedzictwa kulturowego w każdym sektorze przed ustaleniem szczegółowych wymogów zgodnie z art. 8 ust. 5, oraz zachęcają do regularnego dialogu między przedstawicielskimi organizacjami użytkowników i podmiotów uprawnionych, w tym organizacjami zbiorowego zarządzania, a wszelkimi innymi stosownymi organizacjami zainteresowanych stron, aby, w zależności od specyfiki poszczególnych sektorów, zwiększyć adekwatność i przydatność mechanizmów licencyjnych określonych w art. 8 ust. 1 i zapewnić podmiotom uprawnionym skuteczność zabezpieczeń, o których mowa w niniejszym rozdziale.

ROZDZIAŁ 2

Środki ułatwiające udzielanie licencji zbiorowych


whereas









keyboard_arrow_down