keyboard_tab Data Act 2023/2854 RO
BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR GA HR HU IT LV LT MT NL PL PT RO SK SL SV print pdf
- 2 Articolul 15 Nevoia excepțională de utilizare a datelor
- 4 Articolul 17 Cereri de punere la dispoziție de date
- 1 Articolul 20 Compensație în cazuri de nevoie excepțională
CAPITOLUL I
DISPOZIȚII GENERALE
CAPITOLUL II
PARTAJAREA DE DATE ÎNTRE ÎNTREPRINDERI ȘI CONSUMATORI ȘI ÎNTRE ÎNTREPRINDERI
CAPITOLUL III
OBLIGAȚIILE DEȚINĂTORILOR DE DATE CARE AU OBLIGAȚIA DE A PUNE DATE LA DISPOZIȚIE ÎN TEMEIUL DREPTULUI UNIUNII
CAPITOLUL IV
CLAUZELE CONTRACTUALE ABUZIVE REFERITOARE LA ACCESAREA ȘI UTILIZAREA DE DATE ÎNTRE ÎNTREPRINDERI
CAPITOLUL V
PUNEREA DE DATE LA DISPOZIȚIA ORGANISMELOR DIN SECTORUL PUBLIC, A COMISIEI, A BĂNCII CENTRALE EUROPENE ȘI A ORGANELOR UNIUNII PE BAZA UNEI NEVOI EXCEPȚIONALE
CAPITOLUL VI
TRECEREA DE LA UN SERVICIU DE PRELUCRARE A DATELOR LA ALTUL
CAPITOLUL VII
ACCESUL ADMINISTRAȚIILOR PUBLICE LA DATELE FĂRĂ CARACTER PERSONAL ȘI TRANSFERUL ACESTORA LA NIVEL INTERNAȚIONAL
CAPITOLUL VIII
INTEROPERABILITATE
CAPITOLUL IX
PUNEREA ÎN APLICARE ȘI ASIGURAREA RESPECTĂRII REGULAMENTULUI
CAPITOLUL X
DREPTUL SUI GENERIS PREVĂZUT ÎN DIRECTIVA 96/9/CE
CAPITOLUL XI
DISPOZIȚII FINALE
- care 40
- date 38
- public 23
- datelor 21
- pentru 20
- cazul 19
- sectorul 19
- temeiul 17
- este 17
- uniunii 16
- europeană 13
- centrală 13
- banca 13
- comisia 13
- dispoziție 13
- datele 13
- articolul 11
- deținătorul 10
- articolului 9
- solicitate 9
- alineatul 8
- astfel 8
- organismul 8
- caracter 7
- personal 7
- organ 7
- specifică 7
- prezentului 7
- fără 7
- necesare 7
- organism 6
- prin 6
- punerea 6
- către 6
- conformitate 6
- solicită 5
- capitol 5
- dreptul 5
- achiziționarea 5
- aplică 5
- cererea 5
- cererii 5
- dacă 5
- intern 5
- sunt 5
- unei 5
- articol 5
- tehnice 5
- ue / 5
- interes 4
Articolul 15
Nevoia excepțională de utilizare a datelor
(1) O nevoie excepțională de utilizare a anumitor date în sensul prezentului capitol este limitată ca timp și domeniu de aplicare și se consideră că există numai în oricare dintre următoarele circumstanțe:
(a) | în cazul în care datele solicitate sunt necesare pentru a răspunde unei situații de urgență, iar organismul din sectorul public, Comisia, Banca Centrală Europeană sau organul Uniunii nu este în măsură să obțină astfel de date prin mijloace alternative în timp util și în mod eficace, în condiții echivalente; |
(b) | în circumstanțe care nu intră sub incidența literei (a) și numai în ceea ce privește datele fără caracter personal, în cazul în care:
|
(2) Alineatul (1) litera (b) nu se aplică microîntreprinderilor și întreprinderilor mici.
(3) Obligația de a demonstra că organismul din sectorul public nu a fost în măsură să obțină date fără caracter personal prin achiziționarea acestora de pe piață nu se aplică în cazul în care sarcina specifică de interes public este producerea de statistici oficiale și în cazul în care achiziționarea de astfel de date nu este permisă de dreptul intern.
Articolul 17
Cereri de punere la dispoziție de date
(1) Când solicită date în temeiul articolului 14, un organism din sectorul public, Comisia, Banca Centrală Europeană ori un organ al Uniunii:
(a) | specifică datele solicitate, inclusiv metadatele relevante necesare pentru interpretarea și utilizarea datelor respective; |
(b) | demonstrează că sunt îndeplinite condițiile necesare pentru existența unei nevoi excepționale menționate la articolul 15 în scopul pentru care sunt solicitate datele; |
(c) | explică scopul cererii, utilizarea preconizată a datelor solicitate, inclusiv, dacă este cazul, de către un terț în conformitate cu alineatul (4) de la prezentul articol, durata utilizării respective și, după caz, modul în care prelucrarea datelor cu caracter personal trebuie să răspundă nevoii excepționale; |
(d) | precizează, dacă este posibil, momentul în care se preconizează că datele vor fi șterse de către toate părțile care au acces la acestea; |
(e) | justifică alegerea deținătorului de date căruia îi este adresată cererea; |
(f) | menționează orice alte organisme din sectorul public sau Comisia, Banca Centrală Europeană sau organele Uniunii și terții cu care se intenționează partajarea datelor solicitate; |
(g) | în cazul în care se solicită date cu caracter personal, specifică orice măsuri tehnice și organizatorice care sunt necesare și proporționale pentru punerea în aplicare a principiilor de protecție a datelor și a garanțiilor necesare, cum ar fi pseudonimizarea, și dacă anonimizarea poate fi aplicată de către deținătorul de date înainte de a pune la dispoziție datele; |
(h) | precizează dispoziția legală care atribuie organismului din sectorul public solicitant, Comisiei, Băncii Centrale Europene sau organului Uniunii sarcina specifică de interes public relevantă pentru solicitarea datelor; |
(i) | precizează termenul până la care datele urmează să fie puse la dispoziție și termenul menționat la articolul 18 alineatul (2) până la care deținătorul datelor poate să respingă sau să solicite modificarea cererii; |
(j) | depun toate eforturile pentru a evita ca respectarea solicitării de date să conducă la răspunderea deținătorilor de date pentru încălcarea dreptului Uniunii sau a dreptului intern. |
(2) O cerere de date introdusă în temeiul alineatului (1) de la prezentul articol trebuie:
(a) | să fie formulată în scris și exprimată într-un limbaj clar, concis și simplu, ușor de înțeles de către deținătorul datelor; |
(b) | să precizeze tipul de date solicitate și să corespundă datelor pe care deținătorul de date le controlează la momentul cererii; |
(c) | să fie proporțională cu nevoia excepțională și justificată în mod corespunzător în ceea ce privește granularitatea și volumul datelor solicitate și frecvența accesului la datele solicitate; |
(d) | să respecte obiectivele legitime ale deținătorului datelor, angajându-se să asigure protecția secretelor comerciale în conformitate cu articolul 19 alineatul (3), precum și costurile și eforturile necesare pentru punerea la dispoziție a datelor; |
(e) | să se refere la date fără caracter personal și numai dacă se demonstrează că acest lucru este insuficient pentru a răspunde nevoii excepționale de utilizare a datelor, în conformitate cu articolul 15 alineatul (1) litera (a), să solicite date cu caracter personal în formă pseudonimizată și să stabilească măsurile tehnice și organizatorice care urmează să fie luate pentru a proteja datele; |
(f) | să informeze deținătorul datelor cu privire la sancțiunile care urmează să fie impuse în temeiul articolului 40 de către autoritatea competentă desemnată în temeiul articolului 37 în cazul nerespectării cererii; |
(g) | în cazul în care cererea este introdusă de un organism din sectorul public, să fie transmisă coordonatorului de date menționat la articolul 37 al statului membru în care este stabilit organismul din sectorul public solicitant, care pune cererea la dispoziția publicului online, fără întârzieri nejustificate, cu excepția cazului în care coordonatorul de date consideră că o astfel de publicare ar crea un risc pentru siguranța publică; |
(h) | în cazul în care cererea este introdusă de Comisie, Banca Centrală Europeană sau un organ al Uniunii, să fie pusă la dispoziție online fără întârzieri nejustificate; |
(i) | în cazul în care se solicită date cu caracter personal, să fie notificată fără întârzieri nejustificate autorității de supraveghere responsabile cu monitorizarea aplicării Regulamentului (UE) 2016/679 din statul membru în care este stabilit organismul din sectorul public. |
Banca Centrală Europeană și organele Uniunii informează Comisia cu privire la cererile lor.
(3) Un organism din sectorul public, Comisia, Banca Centrală Europeană ori un organ al Uniunii nu pun la dispoziție datele obținute în temeiul prezentului capitol în vederea reutilizării, astfel cum este definită la articolul 2 punctul 2 din Regulamentul (UE) 2022/868 sau la articolul 2 punctul 11 din Directiva (UE) 2019/1024. Regulamentul (UE) 2022/868 și Directiva (UE) 2019/1024 nu se aplică în cazul datelor deținute de organisme din sectorul public și obținute în temeiul prezentului capitol.
(4) Alineatul (3) de la prezentul articol nu împiedică un organism din sectorul public, Comisia, Banca Centrală Europeană ori un organ al Uniunii să facă schimb de date obținute în temeiul prezentului capitol cu alt organism din sectorul public sau cu Comisia, cu Banca Centrală Europeană ori cu un organ al Uniunii, cu scopul îndeplinirii sarcinilor menționate la articolul 15, astfel cum se specifică în cerere în conformitate cu alineatul (1) litera (f) de la prezentul articol, sau să pună datele la dispoziția unui terț în cazul în care a delegat, prin intermediul unui acord accesibil publicului, sarcina de efectuare a inspecțiilor tehnice sau alte funcții către respectivul terț. Obligațiile care revin organismelor din sectorul public în temeiul articolului 19, în special garanțiile de păstrare a confidențialității secretelor comerciale, se aplică și acestor terți. În cazul în care transmite sau pune la dispoziție date în temeiul prezentului alineat, organismul din sectorul public ori Comisia, Banca Centrală Europeană ori un organ Uniunii notifică acest lucru deținătorului de date de la care au fost primite datele, fără întârzieri nejustificate.
(5) În cazul în care deținătorul de date consideră că drepturile sale în temeiul prezentului capitol au fost încălcate prin transmiterea sau punerea la dispoziție a datelor, acesta poate depune o plângere la autoritatea competentă desemnată în temeiul articolului 37 din statul membru în care este stabilit deținătorul de date.
(6) Comisia elaborează un model pentru cererile depuse în temeiul prezentului articol.
Articolul 20
Compensație în cazuri de nevoie excepțională
(1) Deținătorii de date, alții decât microîntreprinderile și întreprinderile mici, pun la dispoziție în mod gratuit datele necesare pentru a răspunde unei situații de urgență în temeiul articolului 15 alineatul (1) litera (a). Organismul din sectorul public, Comisia, Banca Centrală Europeană sau organul Uniunii care a primit date îi acordă recunoaștere publică deținătorului de date dacă acesta o solicită.
(2) Deținătorul de date are dreptul la o compensație corectă pentru punerea la dispoziție a datelor în conformitate cu o cerere introdusă în temeiul articolului 15 alineatul (1) litera (b). O astfel de compensație acoperă costurile tehnice și organizatorice suportate pentru îndeplinirea cererii, inclusiv, după caz, costurile anonimizării, pseudonimizării, agregării și ale adaptării tehnice și o marjă rezonabilă. La cererea organismului din sectorul public, a Comisiei, a Băncii Centrale Europene ori a organului Uniunii, deținătorul de date furnizează informații cu privire la baza de calculare a costurilor și a marjei rezonabile.
(3) Alineatul (2) se aplică, de asemenea, în cazul în care o microîntreprindere și întreprindere mică solicită compensații pentru punerea la dispoziție a datelor.
(4) Deținătorii de date nu au dreptul la compensații pentru punerea la dispoziție a datelor în conformitate cu o cerere depusă în temeiul articolului 15 alineatul (1) litera (b), în cazul în care sarcina specifică de interes public este producerea de statistici oficiale și în cazul în care achiziționarea de date nu este permisă de dreptul intern. Statele membre informează Comisia în cazul în care dreptul intern nu permite achiziționarea de date pentru producerea de statistici oficiale.
(5) În cazul în care organismul din sectorul public, Comisia, Banca Centrală Europeană sau organul Uniunii nu sunt de acord cu nivelul compensației solicitate de deținătorul de date, acestea pot depune o plângere la autoritatea competentă desemnată în temeiul articolului 37 din statul membru în care este stabilit deținătorul de date.
whereas