search


keyboard_tab Data Act 2023/2854 RO

BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR GA HR HU IT LV LT MT NL PL PT RO SK SL SV print pdf

2023/2854 RO cercato: 'relațiile' . Output generated live by software developed by IusOnDemand srl


expand index relațiile:


whereas relațiile:


definitions:


cloud tag: and the number of total unique words without stopwords is: 262

 

Articolul 8

Condițiile în care deținătorii de date pun date la dispoziția destinatarilor datelor

(1)   În cazul în care, în relațiile dintre întreprinderi, un deținător de date este obligat să pună date la dispoziția unui destinatar al datelor în temeiul articolului 5 sau în temeiul altor acte din dreptul aplicabil al Uniunii sau din legislația națională adoptate în conformitate cu dreptul Uniunii, respectivul deținător de date convine cu un destinatar al datelor modalitățile de punere la dispoziție a datelor și face acest lucru în conformitate cu clauze și condiții echitabile, rezonabile și nediscriminatorii și într-un mod transparent, în conformitate cu prezentul capitol și cu capitolul IV.

(2)   O clauză contractuală care se referă la accesul la date și la utilizarea acestora sau la răspunderea și măsurile reparatorii pentru încălcarea sau încetarea obligațiilor legate de date nu este obligatorie dacă este o clauză contractuală abuzivă în înțelesul articolului 13 sau dacă exclude aplicarea drepturilor utilizatorului prevăzute în capitolul II, derogă de la respectivele drepturi sau modifică efectul acestora, în detrimentul utilizatorului.

(3)   Un deținător de date nu discriminează, în ceea ce privește modalitățile de punere la dispoziție a datelor, între categorii comparabile de destinatari ai datelor, inclusiv întreprinderi partenere sau întreprinderi afiliate deținătorului de date, când pune la dispoziție date. În cazul în care un destinatar al datelor consideră discriminatorii condițiile în care i-au fost puse la dispoziție datele, deținătorul de date furnizează fără întârziere destinatarului datelor, la cererea motivată a acestuia, informații care arată că nu a existat nicio discriminare.

(4)   Un deținător de date nu poate să pună date la dispoziția unui destinatar al datelor, inclusiv în mod exclusiv, cu excepția cazului în care există o cerere introdusă în acest sens de utilizator în temeiul capitolului II.

(5)   Deținătorii de date și destinatarii datelor nu au obligația de a furniza informații în plus față de cele necesare pentru verificarea respectării clauzelor contractuale convenite pentru punerea la dispoziție a datelor sau a obligațiilor care le revin în temeiul prezentului regulament sau al altor acte din dreptul aplicabil al Uniunii sau din legislația națională adoptate în conformitate cu dreptul Uniunii.

(6)   Cu excepția cazului în care se prevede altfel în dreptul Uniunii, inclusiv la articolul 4 alineatul (6) și la articolul 5 alineatul (9) din prezentul regulament, sau în legislația națională adoptată în conformitate cu dreptul Uniunii, obligația de a pune date la dispoziția unui destinatar al datelor nu include obligația de divulgare a unor secrete comerciale.

Articolul 9

Compensație pentru punerea de date la dispoziție

(1)   Orice compensație convenită între un deținător de date și un destinatar al datelor pentru punerea de date la dispoziție în relațiile dintre întreprinderi trebuie să fie nediscriminatorie și rezonabilă și poate include o marjă.

(2)   Atunci când convin asupra oricărei compensații, deținătorul de date și destinatarul datelor iau în considerare în special:

(a)

costurile suportate pentru punerea la dispoziție a datelor, inclusiv, în special, costurile necesare pentru formatarea datelor, diseminarea prin mijloace electronice și stocarea acestora;

(b)

investițiile în colectarea și producerea de date, după caz, luând în considerare dacă alte părți au contribuit la obținerea, generarea sau colectarea datelor în cauză.

(3)   Compensația menționată la alineatul (1) poate varia, de asemenea, în funcție de volumul, formatul sau natura datelor.

(4)   În cazul în care destinatarul datelor este o IMM sau o organizație de cercetare fără scop lucrativ și în cazul în care un astfel de destinatar de date nu are întreprinderi partenere sau întreprinderi afiliate care nu se califică drept IMM-uri, nicio compensație convenită nu depășește costurile menționate la alineatul (2) litera (a).

(5)   Comisia adoptă orientări privind calcularea compensației rezonabile, ținând seama de avizul Comitetului european pentru inovare în domeniul datelor (EDIB) menționat la articolul 42.

(6)   Prezentul articol nu împiedică alte acte legislative ale Uniunii sau ale legislației naționale adoptate în conformitate cu dreptul Uniunii să excludă compensațiile pentru punerea la dispoziție a datelor sau prevederea unei compensații mai mici.

(7)   Deținătorul de date trebuie să furnizeze destinatarului datelor informații suficient de detaliate cu privire la baza de calculare a compensației, astfel încât destinatarul datelor să poată evalua dacă sunt îndeplinite cerințele de la alineatele (1)-(4).

Articolul 12

Domeniul de aplicare al obligațiilor deținătorilor de date care au obligația în temeiul dreptului Uniunii de a pune date la dispoziție

(1)   Prezentul capitol se aplică în cazul în care, în relațiile dintre întreprinderi, un deținător de date este obligat, în temeiul articolului 5 ori în temeiul dreptului aplicabil al Uniunii sau al legislației naționale adoptate în conformitate cu dreptul Uniunii, să pună date la dispoziția unui destinatar al datelor.

(2)   O clauză contractuală dintr-un acord de partajare de date care, în detrimentul uneia dintre părți sau, după caz, în detrimentul utilizatorului, exclude aplicarea prezentului capitol, derogă de la acesta sau îi modifică efectele nu este obligatorie pentru partea respectivă.

CAPITOLUL IV

CLAUZELE CONTRACTUALE ABUZIVE REFERITOARE LA ACCESAREA ȘI UTILIZAREA DE DATE ÎNTRE ÎNTREPRINDERI


whereas









keyboard_arrow_down